Translation of "drawing from this" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This is the drawing.
Вот рисунок.
Look at this drawing.
Вы посмотрите на рисунок.
And this hallucinatory drawing shows you everything you see in this drawing is Iluvatar.
И этот обманывающий зрение рисунок показывает вам все, что вывидите на этом рисунке это Ллуватар.
This is the curve drawing of the selected channel from original image
Корректирующее значение для цветовой насыщенности.
Hold this picture this baby, prince. And see who is drawing so much attachment from this.
Держи картинку этот ребенок, принц, и увидь, для кого в этом так много привязанностей
Do you like this drawing?
Тебе нравится этот рисунок?
This is the drawing room.
Да, узнаю это гостиная...
Crop from political cartoonist badiucao's drawing.
Рисунок политического карикатуриста badiucao.
This is the histogram drawing of the selected channel from the original image.
Гистограмма, рассчитанная по исходному изображению для выбранного канала.
I tried to get close to this by drawing airplanes, constantly drawing airplanes.
Я рисовал самолёты и ничего, кроме самолётов.
So I created this drawing tool.
И я создал эту программу для рисования.
In 1951, Escher made this drawing.
В 1951 Эшер нарисовал это.
Under hypnosis, he produced this drawing.
Под гипнозом он нарисовал вот это.
Some people and even a few politicians are drawing the right conclusions from this.
Некоторые люди и даже некоторые политики делают из этого правильные выводы.
This is a photograph of my drawing.
Это фотография моего рисунка.
This is a picture of my drawing.
Это фотография моего рисунка.
This will ensure specific standards of quality by drawing from a coherent body of knowledge.
Это позволит благодаря использованию соответствующего массива знаний достичь конкретных стандартов качества.
This is strips of Velcro, this is my drawing slate, and this is my drawing pen, which is basically a film box.
Доска, покрытая тканью липучкой. Это ручка для рисования, которая сделана из коробки от фотопленки.
She succeeded in drawing the truth from him.
Ей удалось вытянуть из него правду.
drawing inspiration from the European Convention on Extradition.
по аналогии с Европейской конвенцией о выдаче.
Here's a drawing from our study of geometry.
Это рисунок с нашего урока геометрии.
You can see it from my drawing room.
Его видно из моей гостиной.
But from Chicago, you'll have a drawing room.
Но в Чикаго у вас будет отдельное купе
Drawing on lessons learned from previous efforts, this year's eradication efforts were conducted in two phases.
С учетом опыта, приобретенного ранее, в нынешнем году меры по уничтожению посевов осуществлялись в два этапа.
This drawing dates back to the fifteenth century.
Этот рисунок датируется XV веком.
Circle Click this to start drawing a circle.
Круг Нажмите чтобы нарисовать круг.
Rectangle Click this to start drawing a rectangle.
Прямоугольник Нажмите чтобы нарисовать прямоугольник.
Polygon Click this to start drawing a polygon.
Многоугольник Нажмите чтобы нарисовать многоугольник.
So as a youngster, I tried to get close to this by drawing airplanes, constantly drawing airplanes.
И в детстве я пытался приблизиться к этому. Я рисовал самолёты и ничего, кроме самолётов.
After retiring from music, Slick began painting and drawing.
После ухода из музыки она начала рисовать.
A drawing room on the 722 from Penn Station.
Мягкий вагон. 722й поезд с вокзала Пенсильвания.
Drawing
Рисование
Drawing .
Рисунок.
Drawing?
Рисунки?
Drawing.
Рисунок .
Drawing Kazakhstan westward would help embed this secular tradition.
Направление Казахстана в западную сторону поможет укрепить данную светскую традицию.
Freehandpolygon Click this to start drawing a freehand polygon.
Произвольный многоугольник Нажмите чтобы нарисовать произвольный многоугольник.
Drawing from the lessons learned, corrective action has been implemented.
Меры по исправлению положения были приняты с учетом извлеченного опыта.
Drawing of the brain, Yakovlevian torque brain viewed from below
Рисует мозг, Яковлевская ассиметрия мозга вид снизу
There he received his first drawing lessons from his father, Friedrich Rottmann, who taught drawing at the university in Heidelberg.
Первые уроки живописного мастерства Карл Ротман получил от своего отца, художника Фридриха Ротмана, который преподавал рисование в Гейдельбергском университете.
Let me make this very clear because this drawing can get confusing.
Получше обведу, потому как уже мало что видно.
New Drawing
Новый рисунок
Charcoal Drawing...
Угольный карандаш...
Vector Drawing
Векторный редакторName
Drawing Program
Программа для рисованияName

 

Related searches : Drawing From - Drawing On This - From The Drawing - Drawing Lessons From - By Drawing From - Drawing Inspiration From - Drawing From Experience - Drawing Conclusions From - Drawing Back From - A Drawing From - From This - Separate From This - Arise From This