Translation of "drop of water" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Drop - translation : Drop of water - translation : Water - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A drop of water only
Каплю воды
There is not a drop of water left.
Не осталось ни капли воды.
And asks you only for a drop of water
И который просит у вас Только каплю воды.
Now here, is a drop of the new water.
А это капля новой воды.
How many atoms are there in a drop of water?
Сколько атомов в капле воды?
She gets the women to plant new trees and water them, drop by drop.
Она помогает им сажать новые деревья и поливать их, капля за каплей.
The drop in water level is only part of Baikal s problems.
К сожалению, падение уровня воды лишь одна из проблем Байкала.
Today I am going to draw a water drop.
Сегодня я собираюсь нарисовать каплю воды.
CGAP Donor Brief 3 (2002) Water, water everywhere, but not a drop to drink.
CGAP Donor Brief 3 (2002) Water, water everywhere, but no a drop to drink.
Superhydrophobic is how we measure a drop of water on a surface.
Говоря о сверхгидрофобности мы оцениваем форму, которую принимает капля воды на поверхности материала.
Entire economies suffer when the water levels of Africa s huge rivers drop.
Когда уровень воды в огромных африканских реках падает, страдают целые экономики.
In each little drop of water you get 50 billion of these guys.
В каждой капле воды 50 миллиардов этих штучек.
In each little drop of water, you get 50 billion of these guys.
Мы реально достигаем это в пробирке. В каждой капле воды 50 миллиардов этих штучек.
O great Lord of heaven you left Earth without a single drop of water.
О великий Властелин неба, вы оставили Землю без единой капли воды.
Since the amount of water in a drop is fixed, surface tension forces the drop into a shape which minimizes the surface area of the drop, namely a round sphere.
Поскольку количество воды в капле фиксировано, поверхностное натяжение заставляет каплю принять форму, минимизирующую поверхность капли, а минимальной поверхностью будет сфера.
I begged you not to give the Earth even a single drop of water.
Я умоляла вас не давать на Землю ни одной капли воды.
It should be smooth and uniform, to look like a water drop.
Рисунок должен быть гладким и единым, чтобы выглядела как настоящая капля воды.
Camels can travel over hundreds of kilometers during several days without drinking a drop of water.
Верблюды могут пройти сотни километров за несколько дней, не выпив ни капли воды.
We got a long ways to go. We need every crumb of food and drop of water.
У нас впереди долгий путь, важна каждая крошка и капля.
While this... does not have a water drop... it has about 320 drops!
В то время как эта.... не изображает каплю... на ней около 320 капель!
And if you took a drop of that water, you might find a million diarrheal organisms.
И если взять каплю этой воды, то возможно обнаружить миллионы микробов диареи.
With every drop of water you drink, every breath you take, you're connected to the sea.
Каждой выпитой каплей воды, каждым вдохом, мы связаны с океаном.
And I stayed inside of that water tank hoping my core temperature would start to drop.
Я залез и остался внутри этого резервуара, надеясь, что температура моего тела начнет падать.
Permit me, sir. To show you a drop of the water formerly manufactured for the Baron.
Позвольте, мсье, показать вам каплю той воды, которую раньше производила компания барона.
Our past unwholesome Karma is like a drop of dirty water on the bottom of a big jar.
Наши бывшая нездоровая карма сродни капле грязной воды на дне большого кувшина.
A single drop of water contains about 2 sextillion () atoms of oxygen, and twice the number of hydrogen atoms.
Одна капля воды содержит 2 секстиллиона (2) атомов кислорода, и в два раза больше атомов водорода.
Drop by drop.
Капля по капле.
Perhaps the most familiar physical manifestation of the 3 dimensional isoperimetric inequality is the shape of a drop of water.
Возможно, наиболее известным физическим проявлением 3 мерного изопериметрического неравенства является форма капли воды.
All those domestic uses cooking, cleaning, bathing, drinking it's a drop in the bucket of overall water use.
Всякого рода бытовое использование приготовление пищи, уборка, принятие душа, питьё всего лишь капля в море общего потребления воды.
Karma Drop by drop.
Карма. Капля по капле.
Drop it, drop it.
Drop it, drop it.
Drip, drop Drip, drop
Кап, кап, кап, кап.
Drop things. Just drop it.
Drop things, just drop it.
(a) Water saving techniques, such as sprinkler irrigation, drip irrigation, micro drop irrigation and fertilization systems
а) водосберегающие методы, такие, как дождевание, капельное орошение, микрокапельное орошение и использование систем применения удобрений
Or would, you know, drop a, drop a, drop a blue.
Или вы знаете, падение падение падение синий.
This is equivalent to one drop of water diluted into half a liter or about nine seconds out of one day.
Это грубо равно одной капле чернил в судоходном шлюзе, заполненном водой, или одной секунде к 320 столетиям.
A jug fills drop by drop.
Кувшин наполняется постепенно, капля за каплей.
Drop carrot. Drop stick. Bring meaning.
Об это он говорит на протяжении 18 с половиной минут.
Drop that before I drop you!
Брось это прежде, чем я бросил тебя!
Drop by drop you should squeeze the square out of yourself.
Нужно по капле выдавливать из себя... Жлоба.
Drop Outside of Hazard
Поместить рядом с опасной зоной
Of a drop of seed.
Из капли!
Of a drop of seed.
Из семени.
Though I enjoyed watching your jaws drop, drop, drop, until you got it.
Хотя мне понравилось наблюдать, как у вас глаза округлялись, округлялись, округлялись, пока вы не догадались.
I might drop you. Then drop me.
Тогда бросай.

 

Related searches : Drop Into Water - Water Pressure Drop - Drop By Drop - Drop Of Costs - Drop Of Prices - Drop Of Bitterness - Drop Of Sales - Drop Of Temperature - Drop Of Time - Height Of Drop