Translation of "duty levied" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The stamp duty rise will be levied on those who are not paying tax in the UK | Повышение гербового сбора распространится на тех, кто не платит налоги Соединенному Королевству |
Stamp duty in the amount established by Tajik law is levied on registration by place of residence. | При регистрации по месту жительства взимается государственная пошлина в размере, установленном законодательством Республики Таджикистан. |
An additional excise duty (AED, not to be confused with the SED) is levied on goods of special importance. | Дополнительный акцизный сбор (ДАС, не путать с САС) применяется к товарам особой важности . |
For instance a concessionary duty rate of 8 is levied on categories like food products, matches, cotton yarn, and computers. | Например, сниженная ставка сбора в размере 8 применяется к таким категориям товаров, как продукты питания, спички, хлопковая пряжа и компьютеры. |
And the levied Tair. | и (подчинили ему) птиц, собранными вместе. |
And the levied Tair. | Аллах вознаградил пророка Давуда за покорность и искреннее поклонение и повелел горам и птицам возносить славословия Аллаху вместе с Давудом в начале и в конце дня. Горы и птицы покорились воле Аллаха, сказавшего О горы и птицы! |
And the levied Tair. | А также птиц, собранных вместе. |
And the levied Tair. | Мы подчинили ему стаи разных птиц, которые слетались отовсюду. |
And the levied Tair. | а также всех птиц. |
An additional special excise duty (SED) of 8 is levied on products that include polyester filament, cars, air conditioners and tires. | Дополнительный специальный акцизный сбор (САС) в размере 8 применяется к такой продукции, как полиэфирное волокно, автомобили, кондиционеры воздуха и шины. |
The stamp duty rise will be levied on individuals and firms not paying tax in the UK, with the extra money boosting the Government's drive to combat rough sleeping. | Гербовый сбор будет касаться физических лиц и фирм, которые не платят налоги в Соединенном Королевстве, лишние деньги будут направлены на инициативу Правительства по борьбе с ночующими на улицах. |
Taxes levied on executive bonuses have cost international banks dearly. | Налоги, взимаемые с премий высшим руководителям, стоили дорого международным банкам. |
Most energy and carbon taxes are levied by national governments. | Большая часть налогов на энергию и углерод взимается национальными правительствами. |
And the levied Tair. They were all obedient to him. | и птиц, собрав их, все к нему обращаются. |
And the levied Tair. They were all obedient to him. | И птиц, что, (стаями) собравшись вкруг него, (С хвалебным пением) к Нам обращались. |
And the levied Tair. They were all obedient to him. | И птиц, к нему собиравшихся все они с ним славословили. |
(f) Ensure that no charge is levied for the procedure | f) будет гарантировать, что за соответствующую процедуру не взимается никакой платы |
Constantly in need of money, he levied taxes and sold towns. | Эрнст Фридрих постоянно нуждаясь в деньгах, взимал налоги и продавал города. |
The US levied anti dumping duties on low priced Brazilian plywood. | США ввели антидемпинговые пошлины на бразильскую фанеру, которая продается по низким ценам. |
The US also levied duties on Brazilian plywood exporters in mid 2005. | Кроме того, в середине 2005 года США ввели пошлины на бразильскую фанеру. |
A 5 consumption tax is levied on most goods and services in Japan. | Пятипроцентный потребительский налог взимается с большинства товаров и услуг в Японии. |
In Great Britain, this meant that taxes could only be levied by Parliament. | В Великобритании это означало, что налоги могут взиматься только Парламентом. |
The Division conducted 477 investigations involving unlawful advertisement and levied 228 administrative fines. | Отдел провел 477 расследований, связанных с противоречащими закону объявлениями, и наложил 228 административных штрафов. |
An administrative fine of NT 6,500,000 (EUR 150,000) was levied on each company. | С каждой из компаний был взыскан административный штраф в размере 6 500 000 новых тайваньских долларов (150 тыс. евро). |
The price will be accessible and taxes will be levied to finance addiction treatment. | Цены будут доступными, а налоги пойдут на лечение наркомании. |
1. Ground handling charges charges levied for both aircraft and cargo handling as follows | 1. Плата за наземное обслуживание взимается как за обслуживание самолета, так и за обработку грузов следующим образом |
If gross negligence is involved, the total cost of the damage may be levied. | В случае серьезного пренебрежения обязанностями общая сумма ущерба может быть увеличена. |
Active duty In early 1862, Ross returned to duty. | В начале 1862 года Росс вернулся к своим обязанностям. |
Duty calls. | Долг зовёт. |
Customs duty | Таможенные пошлины |
(A duty? | (Мой долг? |
Gospel duty! | Евангелие долг! |
Marital duty? | Супружеский долг? |
Official duty! | Свою работу! |
Duty? Yes. | При исполнении? |
DUTY CALLS. | Дежурный вызов. |
Night duty? | Ночное дежурство? |
The British supported their campaigns against the Ashanti using taxes they levied upon the local population. | Британцы поддерживали свой протекторат за счёт налогов собираемых в Федерации Ашанти с местного населения. |
The church rate ceased to be levied in many parishes and was abolished altogether in 1868. | The church rate ceased to be levied in many areas and was abolished altogether in 1868. |
The influx of furniture from China resulted in anti dumping duties levied by the US in 2004. | В результате увеличения притока мебели из Китая в США в 2004 году были введены антидемпинговые пошлины. |
A domestically applied and internationally coordinated tax on arms purchases , levied on all heavy conventional weapons purchases | введение взимаемого на национальном уровне и координируемого на международном уровне налога на закупки вооружений, который распространялся бы на все закупки тяжелых видов обычных вооружений |
Official Duty Station | Официальное место службы |
Police on duty | Полиция на службе |
I'm off duty. | Я не на службе. |
It's your duty. | Это твой долг. |
Related searches : Levied Upon - Is Levied - Tax Levied - Taxes Levied - Levied Against - Was Levied - Levied With - Levied For - Charges Levied - Fines Levied - Are Levied - Levied From - Execution Levied - Not Levied