Translation of "early childhood development" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Early childhood development
В. Развитие детей в раннем возрасте
Early Childhood Development Agreement
Соглашение по вопросам развития детей в раннем возрасте
Two documents, Framework for Action Early Childhood Development and Early Childhood Development An Action Plan form the blueprint for actions the GNWT will take to expand and enhance early childhood development initiatives.
Правительство Северо Западных территорий объявило о ежегодном, в течение трех лет, вложении 2 млн.
Severe malnutrition in early childhood harms cognitive development.
Сильное недоедание в раннем детстве снижает уровень познавательного развития.
At the top, they rated early childhood development programs.
Согласно оценкам экспертов, на первом месте стоят программы развития детей дошкольного возраста.
Resource allocation for early childhood (art.
Выделение средств для детей в раннем возрасте (статья 4)
Hymans Early Childhood Education Centre Okpala
Hymans Early Childhood Education Centre Okpala
See the Introduction to the present report for information on the Early Childhood Development Agreement.
Дополнительная информация, относящаяся к Соглашению о развитии детей в раннем возрасте, содержится во введении к настоящему докладу.
Early childhood education programmes continued to promote the development of pre schoolers in the Territory.
В рамках программ дошкольного образования основное внимание по прежнему уделялось развитию детей дошкольного возраста в территории.
(Available in English and French) CLAP, Exploring Rights of the Child in Early Childhood a Report of Interface for Perspective Building on Legal Aspects of Early Childhood Care and Development
CLAP, Exploring Rights of the Child in Early Childhood a Report of Interface for Perspective Building on Legal Aspects of Early Childhood Care and Development
See the Introduction to the present report for additional information on the Early Childhood Development Agreement.
также информацию о Соглашении по развитию детей в раннем возрасте.
Irina showed artistic talent since early childhood.
Ирина с раннего детства проявляла талант художника.
Information on the Early Childhood Development Agreement can be found in the Introduction to the present report.
С информацией о Соглашении о развитии детей в раннем возрасте можно ознакомиться во введении к настоящему докладу.
Information on the Early Childhood Development Agreement can be found in the Introduction to the present report.
С информацией о Соглашении о развитии детей в раннем возрасте можно ознакомиться во введении к настоящему докладу.
Information on the Early Childhood Development Agreement can be found in the Introduction to the present report.
С информацией о Соглашении, касающемся развития детей в раннем возрасте, можно ознакомиться во введении к настоящему докладу.
Information on the Early Childhood Development Agreement can be found in the Introduction to the present report.
Информация о Соглашении по вопросам развития детей в раннем возрасте содержится во введении к настоящему докладу.
Information on the Early Childhood Development Agreement can be found in the Introduction to the present report.
Информация о Соглашении по вопросам развития детей в раннем возрасте содержится в введении к настоящему докладу.
Information on the Early Childhood Development Agreement can be found in the Introduction to the present report.
Информация о соглашении, касающемся развития детей в раннем возрасте, содержится во введении к настоящему докладу.
Training in early childhood development and managing preschool facilities was given to women volunteers at six centres.
В шести центрах добровольцы из числа женщин прошли подготовку по вопросам развития детей в раннем возрасте и управления дошкольными учреждениями.
I always got up early in my childhood.
В детстве я всегда рано вставал.
I always got up early in my childhood.
В детстве я всегда вставала рано.
Since early childhood, he dreamed of writing stories.
С раннего детства он мечтал писать рассказы.
Effective international cooperation can also strengthen capacity building for early childhood, in terms of policy development, programme development, research and professional training.
Эффективное международное сотрудничество также может содействовать укреплению потенциала по решению проблем раннего детства с точки зрения разработки политики и программ, проведения исследований и обеспечения профессиональной подготовки.
The scientific principles of early childhood development do not vary by family income, program type, or funding source.
Научные принципы развития маленьких детей не различаются в зависимости от дохода семьи, типа программы или источника финансирования.
The 2003 Manitoba progress report on Early Childhood Development is available online, at http www.gov.mb.ca healthychild ecd ecd_reports.html.
В 2003 году на вебсайте http www.gov.mb.ca healthychild ecd ecd_reports.html был размещен доклад Манитобы о ходе работы реализации Соглашения о развитии детей в раннем возрасте.
All were abandoned by their fathers in early childhood.
У всех в детстве из семьи ушёл отец.
Since I was a boy, in my early childhood,
Ещё будучи мальчишкой, в раннем детстве, я всегда хотел быть музыкантом.
Early childhood professionals in both the State and non State sectors should be provided with thorough preparation, ongoing training and adequate remuneration. In this context, States parties are responsible for service provision for early childhood development.
В этом смысле именно государства участники несут ответственность за предоставление услуг по обеспечению развития детей в раннем возрасте.
Since 2001, Nova Scotia has contributed more than 77 million as part of the Early Childhood Development (ECD) initiative.
С 2001 года Новая Шотландия направила более 77 млн.
An early childhood development project is being carried out under an agreement between Azerbaijan and the Asian Development Bank, which was signed in 2004.
В соответствии с Соглашением между правительством Азербайджана и Азиатским Банком Развития, подписанном в 2004 году, началось осуществление проекта в области развития детей в раннем возрасте.
Early marriage robs them from their childhood and future opportunities.
Раннее бракосочетание отнимает у них не только детство, но и возможности самореализации в будущем..
There is no information about his early life and childhood.
К сожалению, никакой информации о его детстве не существует.
Egglesfield spent his early childhood in the Metro Detroit area.
Детство провёл в Metro Detroit , южном округе Мичигана.
The Early Childhood Years The 2 to 6 Year Old .
The Early Childhood Years The 2 to 6 Year Old .
Day of general discussion Implementing child rights in early childhood
Ville de Genève Délégation à la petite enfance, Petite enfance des droits pour ouvrir à la citoyenneté?
Early childhood provision in targeted schools for improved Katchi programs.
с) обеспечение для детей младшего возраста усовершенствованных программ Катчи в целевых школах
In addition, Mongolia had become the second country in the region to adopt a policy on integrated early childhood development.
Кроме того, Монголия стала второй страной в регионе, разработавшей политику комплексного развития детей в раннем возрасте.
Research shows that early childhood development programs in Latin America lead to higher levels of school readiness, enrollment, and academic performance.
Исследования показывают, что программы развития детей дошкольного возраста в Латинской Америке позволят добиться более высокого уровня готовности к школе, к приему в университет или колледж, а также дает возможность улучшить академическую успеваемость.
In September 2000, the Government of Canada and the provincial and territorial governments reached an agreement on early childhood development (ECD).
В сентябре 2000 года правительство Канады, а также правительства провинций и территорий достигли Соглашения по вопросам развития детей в раннем возрасте (СРРД).
New Brunswick introduced a Prenatal Benefit Program for low income expectant mothers as part of its Early Childhood Development (ECD) investments.
В Нью Брансуике введена программа пособий по беременности для будущих матерей с низкими доходами в рамках инвестиций в программу развития детей в раннем возрасте (РРД).
Day of general discussion Implementing child rights in early childhood 119
День общей дискуссии осуществление прав ребенка
COMPREHENSIVE POLICIES AND PROGRAMMES FOR EARLY CHILDHOOD, ESPECIALLY FOR VULNERABLE CHILDREN
КОМПЛЕКСНЫЕ МЕРЫ И ПРОГРАММЫ ДЕЙСТВИЙ ПО ВОПРОСАМ РАННЕГО ДЕТСТВА, ОСОБЕННО В ИНТЕРЕСАХ УЯЗВИМЫХ ДЕТЕЙ
In 2003 2004, the number of Aboriginal communities with Early Childhood Development programs increased to 37, compared to 25 in 2001 2002.
Число общин коренных народов, разработавших программы развития детей в раннем возрасте увеличилось с 25 в 2001 2002 году до 37 в 2003 2004 году.
Much of what is actually crime prevention has often been called something else urban renewal, educational support, early childhood development, drug treatment.
Нередко многое из того, что в настоящее время охватывает понятие предупреждения преступности, называется по другому   возрождение городов, поддержка в области образования, развитие детей раннего возраста, лечение наркомании.
Meanwhile, the number of countries with a national policy on early childhood development increased from 17 in 2002 to 34 in 2004.
При этом число стран, принявших национальные стратегии обеспечения развития детей в раннем возрасте, увеличилось с 17 в 2002 году до 34 в 2004 году.

 

Related searches : Early Childhood - Childhood Development - In Early Childhood - Early Childhood Center - Early Childhood Services - Since Early Childhood - Early Childhood Care - Early Childhood Teacher - Early Childhood Educator - Early Childhood Intervention - From Early Childhood - Early Childhood Education - Early Childhood Course - Early Childhood Program