Translation of "earn a salary" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Earn - translation : Earn a salary - translation : Salary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An owner can earn up to 4,000 Mexican pesos a month as a basic salary. | Землевладелец зарабатывает до 4 000 мексиканских песо в месяц. |
You're not letting me earn my salary, skimpy as it is. | Вы не даете мне оправдать свою зарплату даже такую маленькую |
The former earn an annual salary (including fringe benefits!) totaling 2,000 the later may earn only half that. | Годовая зарплата (включая доплаты!) квалифицированных специалистов и сотрудников финансового сектора составила 2 000 долларов США, а то время как мигранты и крестьяне смогли заработать наполовину меньше. |
Zhenya Nesrelyaev, 40, a miner for 22 years, used to earn a decent salary 20,000 rubles ( 306) a month. | 40 летний Женя Несреляев, шахтёр с 22 летним стажем, раньше получал достойную зарплату 20 тыс. рублей в месяц. |
It is not widely known that women earn a lower salary than men for the same work. | Не всем известно, что женщины получают меньшую зарплату, чем мужчины, за ту же работу. |
Not a hedge fund salary, but a salary. | (М2) Конечно, не как в хедж фонде, но все таки. |
Because long time superstars like Kobe Bryant earn upwards of 25 million a year, the average annual NBA salary is more than 5 million. | В действительности зарплата Лина в 800 000 долларов США это минимальная зарплата в НБА для игрока второго сезона. |
Because long time superstars like Kobe Bryant earn upwards of 25 million a year, the average annual NBA salary is more than 5 million. | Поскольку давнишние суперзвезды, как Коби Брайант, зарабатывают более 25 млн долларов США в год, средняя годовая зарплата НБА превышает 5 миллионов долларов США. |
A monthly salary... | С помесячным окладом... |
Under that approach, all salary scales would contain a minimum of three lines showing gross salary, gross pensionable salary and net salary amounts. | В соответствии с таким подходом все шкалы окладов будут включать как минимум три графы с указанием валового оклада, валового зачитываемого для пенсии оклада и чистого оклада. |
A. Base floor salary scale | A. Шкала базовых минимальных окладов |
He earns a good salary. | Он получает хорошую зарплату. |
He earns a good salary. | Он зарабатывает хорошие деньги. |
He gets a good salary. | Он получает хорошую зарплату. |
They demanded a salary increase. | Они требовали повысить зарплату. |
Tom has a decent salary. | У Тома достойная зарплата. |
Tom has a decent salary. | У Тома приличное жалование. |
He receives a high salary. | Он получает большую зарплату. |
Tom earns a good salary. | Том получает хорошую зарплату. |
Tom earns a good salary. | Том хорошо зарабатывает. |
Tom gets a good salary. | Том получает хорошую зарплату. |
Tom has a good salary. | У Тома хорошая зарплата. |
Tom receives a high salary. | Том получает высокую зарплату. |
He made a good salary. | У него было хорошее жалование. |
I earn 100 Euros a day. | Я зарабатываю сто евро в день. |
I earn a lot of money. | У меня много денег. |
Earn a living from your looks? | Зарабатывать своей внешностью? |
You could earn a tidy sum..! | Вы могли бы заработать кругленькую сумму... |
I have to earn a living. | Я должен зарабатывать на жизнь. |
I work and earn a living. | Я работаю и хорошо зарабатываю. |
staff months salary costs ment salary costs ment | Оклады сотрудни ков Общие расходы по персоналу |
persons Salary costs assessment Salary costs assessment allowance | Суточные для членов миссии |
Tom has a six figure salary. | У Тома шестизначная зарплата. |
Tom receives a very high salary. | Том получает очень высокую зарплату. |
Tom gets a very good salary. | Том получает очень хорошую зарплату. |
I still vote for a salary. | У воротилы нет мелочи. |
Not a large salary at all. | Совсем небольшая зарплата. |
23,000 yen is a good salary. | 23 тысячи Йен в месяц после уплаты налогов. Не так плохо. |
The former earn an annual salary (including fringe benefits!) totaling 2,000 the later may earn only half that. They comprise, in roughly equal parts, the low income workers who account for up to 65 70 of the total workforce. | Они образуют примерно одинаковые группы, работники с низким уровнем доходов составляют до 65 70 от общей количества рабочей силы. |
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn. | Мужчинам доля воздаяние из того, что они приобрели совершили дел , а женщинам доля воздаяние из того, что они приобрели совершили дел . |
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn. | Мужчинам доля из того, что они приобрели, а женщинам доля из того, что они приобрели. |
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn. | Бедный человек, имеющий недостатки, не должен желать того, что получил богач, лишенный этих недостатков. Верующий не должен желать того, чтобы Аллах лишил благ другого человека и одарил ими его самого, поскольку это самая настоящая зависть. |
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn. | Мужчинам полагается доля из того, что они приобрели, и женщинам полагается доля из того, что они приобрели. |
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn. | Мужчинам соответствующая доля из того, что они приобрели (деянием или наследством), а женщинам подходящая доля из того, что они приобрели (деянием или наследством). |
Men have a share in what they earn, and women have theirs in what they earn. | Мужчинам дарована доля из того, что они приобрели своими деяниями , женщинам также дарована доля из того, что они приобрели. |
Related searches : Earn A Master - Earn A Title - Earn A Grade - Earn A Subsistence - Earn A Badge - Earn A Place - Earn A Livelihood - Earn A Rebate - Earn A Name - Earn A Diploma - Earn A Commission - Earn A Profit