Translation of "emission allowances" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Trading of emission allowances or credits involving the forest sector has started. | Начали осуществляться операции купли продажи квот или кредитов на выбросы с участием лесного сектора. |
Giving emission allowances is like giving away money potentially hundreds of billions of dollars. | Распределение квот на выбросы аналогично раздаче денег потенциально сотен миллиардов долларов. |
This means that by 2020, the number of emission allowances will be 21 below 2005 levels. | Это значит, что к 2020 г. количество разрешений на выбросы снизится на 21 по сравнению с уровнем 2005 г. |
Trading of emission allowances or credits involving the forest sector have, meanwhile, become more and more frequent. | Тем временем торговля разрешениями на выбросы или кредитами с участием лесного сектора расширяется. |
The free allocation of emission allowances to businesses covered by the system will be progressively replaced by the auctioning of allowances from 2013, reaching full auctioning by 2020. | Свободное распределение разрешений на выбросы среди компаний, охваченных ЕСТВ, с 2013 г. будет постепенно заменяться аукционной торговлей разрешениями, а к 2020 г. полностью уступит место аукционам. |
While it provides them an incentive not to pollute, emission allowances offset much of what they would have to pay under a tax system. | Некоторые фирмы могут даже сделать на этом деньги. |
While it provides them an incentive not to pollute, emission allowances offset much of what they would have to pay under a tax system. | В то время как она предоставляет им стимулы для сокращения выбросов, квоты на выбросы возмещают большую часть того, что им пришлось бы платить при налоговой системе. |
Family allowances | семейные пособия |
(4) Allowances | 4) надбавки. |
The only principle that has some ethical basis is equal emission rights per capita (with some adjustments for instance, the US has already used up its share of the global atmosphere, so it should have fewer emission allowances). | Единственный принцип, имеющий хоть какую то этическую основу, это равные квоты на выбросы на душу населения (с некоторыми корректировками например, США уже использовали свою долю мировой атмосферы, а поэтому их квота на выбросы должна быть меньше). |
By fixing the limits on emission allowances for the medium term well in advance, the EU is providing the investment certainty that will drive the large scale development and deployment of emission reduction technologies and low carbon solutions. | Фиксируя лимиты на выбросы в среднесрочной перспективе заранее, ЕС создает инвестиционную уверенность, которая послужит двигателем развития и внедрения технологий сокращения выбросов и низкоуглеродных решений. |
Emission | Выделение |
E. Dependency allowances | E. Надбавки на иждивенцев |
B. Dependency allowances | B. Надбавки на иждивенцев |
(ii) Dependency allowances | ii) Надбавки на иждивенцев |
Information on emission reduction units, certified emission reductions, temporary certified emission reductions, long term certified emission reductions, assigned amount units and removal units | q) количества ЕСВ, ССВ, ЕУК и ЕА, переданных на счет замены дССВ в соответствии с пунктом 48 приложения к решению СМР.1 (Деятельность по проектам в области облесения и лесовозобновления в рамках МЧР) |
emission factors | факторы выбросов |
1 Emission reduction units, certified emission reductions, including temporary certified emission reductions and long term certified emission reductions, assigned amount units and removal units. | Наличие данной сноски будет зависеть от результатов окончательного редактирования доклада о работе сессии на основе решений, принятых в отношении процедур и механизмов, связанных с соблюдением. |
Dependency allowances (net per annum) Language allowances (to be included in pensionable remuneration) | iv) срок назначения, уведомление, необходимое для его прекращения, и испытательный срок, если таковой предусматривается |
Dependency allowances (net per annum) Language allowances (to be included in pensionable remuneration) | Добавление B Шкалы окладов сотрудников категорий общего обслуживания, службы охраны, рабочих и помощников по вопросам общественной информации в Центральных учреждениях |
G. Review of allowances | G. Обзор надбавок и пособий |
Assessable Salary and Allowances | Подлежащие налогообложению оклад и надбавки |
Language allowances not entitled. | Ступень за продолжительную службу |
Language allowances not entitled. | 123 1 января 2005 года |
303.4 Dependency allowances . 15 | 303.4 Надбавки на иждивенцев . 16 |
(e) Mission subsistence allowances | е) суточные участников миссии |
Salaries and allowances of | Оклады и надбавки для судей |
Meeting Emission Targets. | Выполнение целевых показателей выбросов. |
11.1. Emission requirements | 11.1 Требования в отношении выбросов |
National emission ceilings | Пределы национальных выбросов |
Pay and allowances 57 828.6 | Жалования и надбавки 57 828,6 |
Dependency allowances (net per annum) | v) Если учебное заведение предоставляет пансион, то покрываются |
Salaries and allowances 42 992.04 | Оклады и надбавки 42 992,04 |
Pay and allowances 94 878.6 | Жалования и надбавки 94 878,6 |
allowances, inclusive of overseas allowance | пособий и надбавок, включая надбавку за службу за границей |
allowances Usage factor for personal | Средний размер пособий и надбавок |
(d) Hazardous duty station allowances | d) надбавка за работу в опасных условиях |
(a) Pay and allowances 19.7 | а) Денежное довольствие и пособия |
(See Emission Reporting Guidelines) | (См. Руководящие принципы представления отчетности о выбросах. |
Total (Net) National Emission | Общие (нетто) национальные выбросы |
4.3 National emission ceilings | 4.3 Пределы национальных выбросов |
Pay and Allowances Officer (P 4) | Сотрудник по вопросам вознаграждения и пособий (С 4) |
109 590.00 Overhead Salaries and allowances | Накладные расходы оклады и 109 590,00 надбавки |
Salaries and allowances of judges 198.5 | Оклады и надбавки для судей 198,5 |
common system of salaries, allowances and | общей системы окладов, надбавок и условий службы |
Related searches : Surrender Emission Allowances - Surrender Allowances - Collective Allowances - Federal Allowances - With Allowances - Eu Allowances - Other Allowances - Allowances For - Capital Allowances - Tradable Allowances - Surrendered Allowances - Pensions And Allowances