Translation of "employee profit sharing" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

To be sure, sharing ownership can help employee morale.
Надо отметить, что владение акциями компании хорошо влияет на трудовую дисциплину.
To require implementation of the statutory provisions concerning profit sharing
Выполнение юридических соглашений, касающихся участия в распределении доходов.
In recognition of the somewhat oppressive nature of the employer employee relationship, the Jamahiriya decided to enact legislation to enable workers to share in profits (The Profit Sharing Act).
Право на труд регулируется целым рядом законов, включая Закон   58 1970 года, который состоит из 186 статей, регламентирующих трудовые отношения.
A new labor law also guarantees longer maternity leaves and profit sharing for workers.
Новый закон о труде также гарантирует более долгий отпуск по беременности и родам и участие работников в распределении прибыли компании.
Energy reform opens up electricity generation and oil exploration, extraction, and refining to private foreign or domestic investment through licenses, concessions, production sharing, or profit sharing.
Энергетическая реформа открывает путь к производству электроэнергии, а также к разведке и разработке нефтяных месторождений и их превращению в частные иностранные или внутренние инвестиции через выдачу лицензий, концессий, компенсацию продукцией или прибылями.
Your employee?
Baш coтpудник?
An employee.
Работник.
4. Medical and employee assistance Medical and Employee Assistance Division
4. Медицинское обслуживание и помощь Отделом медицинского и социально
It merged with United Breweries in 1894, which then entered into a profit sharing agreement with Carlsberg in 1903.
В 1903 году Tuborg подписал соглашение с Carlsberg о разделении доходов и поставок компании поделили рынок пополам.
The company also had working profit sharing relationships with the German Hamburg Amerika and the North German Lloyd lines.
Компания также имела рабочую прибылях отношения с немецким working profit sharing relationships с германскими линиями Hamburg Amerika Line и North German Lloyd .
2. Employee assistance
2. Помощь сотрудникам
Medical and Employee
Отдел медицинского и социально бытового обслуживания
The faithful employee.
Верный соратник.
By sharing resources and knowledge, both parties profit from synergies, shared risk and technological developments, which otherwise would not take place.
повышение эффективности использования правительственных активов, данных и интеллектуальной собственности
For profit, and profit only.
Ради наживы, только ради неё.
We have exactly one employee, and that employee is our lead software developer.
У нас же работает ровно один сотрудник, и это наш главный разрабочик программного обеспечения.
(b) the employee is
b) работник является
He dismissed the employee.
Он уволил сотрудника.
Tom is an employee.
Том сотрудник.
I'm a bank employee.
Я банковский служащий.
Tom is our employee.
Том наш сотрудник.
I'm a bank employee.
Я банковская служащая.
4. Medical and employee
4. Медицинское обслуживание
Medical and employee assistance
Медицинское обслуживание и помощь сотрудникам
Medical and Employee Assistance
Отдел медицинского и социально
You're my oldest employee.
Вы мой старейший работник.
Yes, I'm an employee.
Да, я служащий.
I'm only their employee.
Она думает, мы ниже их?
I'm a government employee.
Я бухгалтер.
93. The profit sharing commission for 1989 was stated to have been offset against 1991 premiums rather than refunded to UNHCR directly.
93. Согласно сообщениям, комиссионные с общей прибыли за 1989 год не были переданы непосредственно УВКБ, а были использованы с целью компенсации страховых взносов за 1991 год.
Photo of a Japanese male employee and female employee working in office, discussing plans.
Сотрудник и сотрудница работают в офисе, обсуждают планы.
Profit
Прибыль
Is Employee Ownership Coming Back?
Станут Ли Работники Собственниками Компаний?
Tom is a good employee.
Том хороший работник.
Selecting facilities using employee thresholds
с) Отбор объектов с использованием пороговой численности работников
(b) An administrative employee and
b) административные работники и
MEDICAL AND EMPLOYEE ASSISTANCE DIVISION
ОТДЕЛ МЕДИЦИНСКОГО И СОЦИАЛЬНО БЫТОВОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
4. MEDICAL AND EMPLOYEE ASSISTANCE
4. МЕДИЦИНСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ПОМОЩЬ СОТРУДНИКАМ
Programme Medical and employee assistance
Программа Медицинское обслуживание и помощь сотрудникам
(f) Management employee buy out
f) выкуп управляющими работниками
4. Medical and employee assistance
4. Медицинское обслуживание и помощь сотрудникам
As a full time employee!
На полную ставку!
You're our first ever employee!
Ты же был его первым служащим.
Bank Employee Suspected of Murder.
Сотрудник банка подозревается в убийстве.
I'm just a faithful employee.
я просто верный служащий.

 

Related searches : Employee Sharing - Profit Sharing - Deferred Profit Sharing - Residual Profit Sharing - Profit Sharing Contribution - Profit Sharing System - Profit Sharing Ratio - Legal Profit Sharing - Profit Sharing Plan - Profit Sharing Scheme - Profit Sharing Agreement - Profit-sharing Bonus - Profit Sharing Certificates - Profit Sharing Rights