Translation of "enclosures and cabinets" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Enclosures and cabinets - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
See Enclosures I and II. | См. добавления I и II. |
See Enclosures VI and VII. | См. добавления VI и VII. |
See Enclosures I and IV. | См. добавления I и IV. |
Massages, electric cabinets. | массаж, электротерапия. |
4 See Enclosures VI and VII. | См. добавления VI и VII. |
There are three enclosures, as typical. | Имеется три ограждения, как обычно. |
Offshore Membrane Enclosures for Growing Algae. | Оффшорное мембранное огораживание для выращивания водорослей. |
It was cabinets of processors and storage and everything. | Она занимала несколько комнат под процессоры, хранилища и т.д. |
Originals and photocopied documents are kept in locked filing cabinets. | Оригиналы и фотокопии документов помещены в специальные закрытые кабинеты для хранения досье. |
He had two cabinets in the year 1899. | Первый президент Филиппин в 1899 1901 годах. |
(2003) Neolithic Enclosures in the Isar Valley, Bavaria in Enclosures and Defences in the Neolithic of Western Europe (Part ii) , Burgess, C., Topping, P., Mordant, C. and Maddison, M. | Hodgson, J Neolithic Enclosures in the Isar Valley, Bavaria in Enclosures and Defences in the Neolithic of Western Europe (Part ii) , Burgess, C, Topping, P, Mordant, C and Maddison, M, Oxbow, 2003 qtd in Cope, J, The Megalithic European , Harper Collins, 2004, pp48 49. |
For the letter and its enclosures, see document S 26040 Add.1. | Письмо и приложения к нему см. в документе S 26040 Add.1. |
For the letter and its enclosures, see document S 26040 Add.2. | Письмо и приложения к нему см. в документе S 26040 Add.2. |
Three Enclosures The Three Enclosures are the Purple Forbidden Enclosure (, Zǐ Wēi Yuán ), the Supreme Palace Enclosure (, Tài Wēi Yuán ) and the Heavenly Market Enclosure (, Tiān Shì Yuán ). | Три Ограды Пурпурная запретная ограда (紫微垣, Zǐ Wēi Yuán ), Ограда верховного дворца (太微垣, Tài Wēi Yuán ) и Ограда небесного рынка (天市垣, Tiān Shì Yuán ). |
At present, the cabinets of Saint Petersburg and Khanty Mansiisk are already functioning and, by the end of 2007, it is planned to open another three such regional cabinets. | После получения вами разрешения вы должны декларировать предмет на таможне и предъявить разрешение на вывоз. |
These properties make it a favorable wood for crafting cabinets and furniture. | Эти свойства делают махагона излюбленной древесиной для изготовления мебели. |
Verzeichniß der natürlichen Seltenheiten des k. k. Naturalien Cabinets zu Wien. | Verzeichniß der natürlichen Seltenheiten des k. k. Naturalien Cabinets zu Wien. |
In the pavilions and outdoor enclosures the zoo today cares for nearly 300 animal species. | В павильонах и открытых вольерах зоопарка обитает почти 300 видов животных. |
Increased imports of cabinets and furniture reduced demand for particle board in the United States. | Увеличение импорта корпусных изделий и мебели привело к снижению спроса на стружечные плиты в Соединенных Штатах. |
If you line the sides of the cabinets using the gel material if a cabinet slams shut it wouldn't make a loud noise, and in addition the magnets would draw the cabinets closed. | Если прикрепить этот гель на двери шкафа, то как ни хлопай дверцей шума не будет, а кроме этого, магниты будут удерживать дверцу закрытой. |
The percentage of women in various Cabinets in Pakistan is given below | Ниже представлены данные о доле женщин в различных составах кабинета. |
The only difference was, their mistakes were in the secret filing cabinets. | С той лишь разницей, что их ошибки были скрыты в тайных картотеках. |
Once inside, they went through all the rooms, opening filing cabinets and boxes and scattering documents about. | После этого они обошли все помещения, открыли архивное помещение, ящики и просмотрели документацию. |
The Architecture of Joinery The Form and Construction of Rotating Sutra Case Cabinets, Architectural History , Vol. | The Architecture of Joinery The Form and Construction of Rotating Sutra Case Cabinets, Architectural History , Vol. |
15.3 The post of gender adviser to the Cabinets of the President and the Prime Minister | Должность советника по гендерным вопросам при канцеляриях Президента Республики и премьер министра |
He has used other amps, including the Roland JC 120, Vox AC30, Mesa Boogie and Marshall cabinets. | Он использовал и другие усилители, включая Roland JC 120, Vox AC30, Mesa Boogie и Marshall cabinets. |
Prior to his death, Rush had been the last surviving member of the Madison and Monroe Cabinets. | До своей смерти Раш был последним из живых членов Кабинетов Мэдисона и Монро. |
Enclosures, Common Rights, and Women The Proletarianization of Families in the Late Eighteenth and Early Nineteenth Centuries (1990) 17 42. | Enclosures, Common Rights, and Women The Proletarianization of Families in the Late Eighteenth and Early Nineteenth Centuries (1990) 17 42. |
We call it OMEGA, which is an acronym for Offshore Membrane Enclosures for Growing Algae. | Мы называем эту систему OMEGA, что расшифровывается как Оффшорное мембранное огораживание для выращивания водорослей. |
Letter dated 30 June (S 2005 426) from the representative of Azerbaijan addressed to the Secretary General, and enclosures. | На открытом заседании 4 марта 2005 года министр иностранных дел Словении и действующий Председатель Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе Димитрий Рупел информировал Совет о деятельности Организации. |
A political pendulum of reform and reaction, and of populist and pragmatic cabinets, weakened the republic for most of its history. | Политический маятник реформ и реакции, а также популистских и прагматических кабинетов правительств, ослабил республику сильнее всего за всю ее историю. |
Fender Bassman Heads modified by Tommy Folkesson through 4x12 Marshall cabinets Used live until 2009. | Fender Bassman Heads modified by Tommy Folkesson through 4x12 Marshall cabinets использовался на концертах до 2009 года. |
Inside the computer screen is a virtual 1950 s office, with paper documents, filing cabinets, and a garbage can. | Экран компьютера это виртуальный офис 1950 х годов с бумажными документами, картотечными ящиками и корзиной для мусора. |
Letter dated 28 February (S 2005 132 and Corr.1) from the representative of Azerbaijan addressed to the Secretary General, and enclosures. | Совет Безопасности продолжал следить за ходом осуществляемого Организацией Объединенных Наций мирного процесса в Абхазии, Грузия, в течение всего отчетного периода. |
In 2005 the construction of a network of Hungarian cabinets was begun in different Russian cities. | Процедура выдачи разрешения обычно длится до двух месяцев. |
Letter dated 13 May (S 23912) from the representative of Cuba addressed to the President of the Security Council, and enclosures. | Письмо представителя Кубы от 13 мая (S 23912) на имя Председателя Совета Безопасности и приложения к нему. |
Letter dated 22 October (S 26629) from the representative of the Libyan Arab Jamahiriya addressed to the Secretary General, and enclosures. | Письмо представителя Ливийской Арабской Джамахирии от 22 октября на имя Генерального секретаря (S 26629) и приложения. |
These new pastures will be used simultaneously for cutting (winter reserves) and for grazing within electric fence enclosures (during the summer). | Новые луга будут предназначены одновременно для покоса (зимний корм) и выпа са с электропастухами (летом). |
Winston previously supplied KFC with holding cabinets, but since 2010, these have been supplied by Henny Penny. | Уинстон также снабжал KFC духовыми шкафами, однако с 2010 года их поставляет предприятие Henny Penny . |
He aligned machine guns in front of his...residence at night... had all his filing cabinets locked . | В 1933 году белогвардейцы, служившие у Цзинь Шужэня, взбунтовались против него. |
At the national level, informal decision making structures, such as kitchen cabinets or informal advisors may exist. | На национальном уровне могут существовать неофициальные структуры принятия решений, такие, как кухонные кабинеты или неофициальные советники. |
They're the things you would expect mop the floors, sweep them, empty the trash, restock the cabinets. | Обязанности вполне обычные протирать полы, подметать, выбрасывать мусор, пополнять запасы в шкафах. |
The political, economic and social agendas adopted by the respective cabinets are annexed to this Declaration as an integral part hereof. | Политические, экономические и социальные повестки дня, утвержденные соответствующими кабинетами, излагаются в приложении к настоящей Декларации. |
Such enclosures must not only be dust tight (IP6X), but it must also be able to withstand high pressure and steam cleaning. | Такие корпуса имеют не только сильную защиту от пыли (IP6X), но и способны выдержать высокое давление воды во время мойки. |
Letter dated 4 April (S 1994 382) from the representative of Bosnia and Herzegovina addressed to the President of the Security Council, and enclosures. | Письмо представителя Боснии и Герцеговины от 4 апреля на имя Председателя Совета Безопасности (S 1994 382) и приложение. |
Related searches : Racks And Cabinets - Units And Cabinets - Switch Cabinets - Overhead Cabinets - Electronic Enclosures - Enclosures Mentioned - With Enclosures - Room Enclosures - Ice Cream Cabinets - Cable Distribution Cabinets - Refrigerated Display Cabinets - Number Of Enclosures - With Its Enclosures - List Of Enclosures