Translation of "end of story" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

End of story.
И всё.
End of story.
Вот и всё.
End of story.
Конец истории.
End of story.
Вот собственно и все.
End of story!
На этом все!
Before the end of the story?
До конца этой истории?
This is the end of my story.
Это конец моего рассказа.
It is the end of the story.
М Идея Пресс, 2002.
Sarah knew the end of the story.
Сара знала, конец истории.
The story doesn't end there.
История на этом не заканчивается.
Did you guess the end of the story?
Вы догадались, чем заканчивается эта история?
This isn't the end of the story yet.
Это ещё не конец истории.
It's not the end of the story yet.
Это ещё не конец истории.
And then, it was end of story, basically.
На этом всё заканчивалось.
But the story doesn't end there.
Но на этом история не заканчивается.
But how does this story end?
Но чем заканчивается эта история?
But the story doesn't end there.
История на этом не заканчивается.
But the story doesn't end there
Однако её путь на этом не заканчивается.
Well in the end, I'll just end with a story.
И в конце я расскажу вам историю.
Nor should it be the end of the story.
И на этом история не должна закончиться.
They are simply deceiving the people, end of story.
Просто вводят народ в заблуждение, вот и все.
And that's not nearly the end of the story!
И это далеко не конец истории!
But that was not the end of the story.
Но это еще не конец всей истории.
Now that might be the end of the story
На этом можно было бы закончить всё понятно все обычные источники заменяются на возобновляемые.
I read what's in the letter, end of story!
Она это уже (пышапа. В0Пр0( не В ТОМ, ЧТО МЫ (пышапи, а В ТОМ, ЧТО В пи(ьме!
So we're working on making good images. End of story.
А мы создаём положительные картинки. Вот собственно и все.
However, this is not the end of the ZiU5 story.
Для доступа к ряду узлов и агрегатов в полу были сделаны люки.
He gets really sick at the end of the story.
Действительно сильно заболевает.
Tell us the story from beginning to end.
Расскажи нам эту историю от начала до конца.
I know the story from beginning to end.
Я знаю эту историю от начала до конца.
He is euthanized by Batman by the end of the story.
Её находит Бэтмен в обломках сгоревшего здания и отдаёт Харви.
Thank you. I want to end with a story.
Я хотела бы завершить историей.
Re visiting traditional interpretations of Scripture is not the end of the story.
И пересмотр традиционных интерпретаций священных текстов это еще не все.
Well, this isn't the end of the story, there are still mysteries.
И это не конец истории. В ней до сих пор много загадок.
And of course these simple retrieval questions are not the end of the story.
И, конечно, простые вопросы на повторение это ещё не конец.
And so I thought that this was sort of the end of the story.
И я думала, что это конец, и всё объяснено.
I'm planning to get rid of him before the end of the story, though.
Я планирую избавиться от него к финалу романа.
Soap opera 'No end of story, ever' in The Australian TV Book , (Eds.
Soap opera 'No end of story, ever' in The Australian TV Book , (Eds.
We also all know that atoms are not the end of the story.
Также мы знаем, что на этом история не заканчивается.
The story that I like to end with is this.
Я хотел бы завершить выступление следующей историей.
So, I'm going to end this with another disaster story.
Я закончу это другой историей неприятности.
Without this good fortune our diary would have missed the end of the story.
Кроме того, осталось совсем немного, чтобы его закончить.
I want to end with a story told by a beaver.
Я бы хотел завершить выступление историей об одном бобре.
But these four charges corresponding to three forces are not the end of the story.
Однако четыре заряда и три силы еще не конец нашего рассказа.
But unfortunately he gets sick. He gets really sick at the end of the story.
Но, к несчастью, он заболевает. Действительно сильно заболевает.

 

Related searches : Story After Story - End Of - Story Of Transformation - Story Of Creation - Of The Story - Story Of Change - Story Of Initiation - Story Of Love - Lead Story - Untold Story - Side Story