Translation of "enforcement activities" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Notification of enforcement activities or anticompetitive conduct
СОТРУДНИЧЕСТВО ПО ПРОЦЕДУРНЫМ ВОПРОСАМ В ОТНОШЕНИИ КОНКРЕТНЫХ ДЕЛ
Where both Parties' competition authorities are pursuing enforcement activities with regard to related matters, they will consider coordination of their enforcement activities.
КООРДИНАЦИЯ В ОТНОШЕНИИ СМЕЖНЫХ ВОПРОСОВ
(b) Abuses by law enforcement agencies activities of various agencies, including IGAI
b) Превышение полномочий органами полиции меры, принимаемые различными учреждениями, в том числе ГИВД
Europol supports the law enforcement activities of the Member States mainly against
незаконным оборотом наркотиков
Those women were often harassed by police and law enforcement for their activities.
Эти женщины зачастую преследуются полицией, а для пресечения их деятельности принимаются соответствующие правоохранительные меры.
In any coordination arrangement, each Party's competition authorities will seek to conduct their enforcement activities consistently with the enforcement objectives of the other Party's competition authorities.
В тех случаях, когда органы по вопросам конкуренции обеих Сторон осуществляют правоприменительную деятельность по смежным вопросам, они рассматривают возможность координации проводимой ими правоприменительной деятельности.
The regulations will outlaw all kinds of online activities and will only result in selective enforcement.
Правила будут запрещать все виды онлайн деятельности и приведут лишь к выборочному применению.
The enforcement activities concerning the checks on carriage according to 1.1.3.6 will continue to be feasible.
(ЦБМЖП) в качестве документа OCTI RID GT III 2005 60.
enforcement
предварительное решение
Enforcement
Возможность контроля
Enforcement.
Обеспечение соблюдения.
Enforcement.
Обеспечение применения.
Enforcement.
Обеспечение выполнения.
We must take a multidimensional and coherent approach that promotes alternative livelihoods, law enforcement and information activities.
Нам необходимо придерживаться многостороннего и согласованного подхода, поощрять поиски альтернативных источников средств к существованию, укрепление законности и правопорядка и расширение информационно пропагандистской деятельности.
A third category covers criminal activities designed to protect terrorist organizations against law enforcement and intelligence agencies.
В третью категорию входят преступления, совершаемые в целях защиты террористических организаций от действий правоохранительных и разведывательных органов.
Uncertainty about rules and weak law enforcement undermine investment activities and, thus, the growth of employment opportunities.
Неопределенность в отношении правил и слабость органов охраны правопорядка мешают осуществлению инвестиционных мероприятий и, таким образом, препятствуют расширению возможностей в области занятости.
Further enforcement and cooperation are still required from all States involved to bring such activities to a halt.
В течение последних десяти лет чрезвычайно расширились масштабы деятельности сектора туризма.
Management activities should include enforcement of preserve boundaries and regulations, and basic monitoring of the preserve's ecological status.
По итогам проведенного рассмотрения Группа представляла Совету управляющих доклады о работе, проделанной в рамках проектов, и о порядке расходования присужденных в порядке компенсации средств, и в соответствующих случаях выносила свои рекомендации.
Mandatory nature and triggering circumstances Some agreements do not specifically provide for any obligation to notify enforcement activities.
А. Уведомление о правоприменительной деятельности или антиконкурентном поведении
National Enforcement
Применение на национальном уровне
E. Enforcement
Контроль за соблюдением обязательств
Coordinated enforcement
Скоординированная правоприменительная деятельность
Enforcement Branch
Подразделение по обеспечению соблюдения
Immediate enforcement
Исполнение постановления в бесспорном порядке
Enforcement s.
правоприменительные меры раздел 98.
quot Enforcement
Правоохранительная деятельность
The law enforcement agencies in Brunei Darussalam work jointly to curb terrorist and other criminal activities in the country.
Правоприменительные органы в Брунее Даруссаламе ведут совместную борьбу с терроризмом и другими видами преступной деятельности на территории страны.
Recognizing that such activities can result in the development of live intelligence led investigations by national law enforcement authorities,
признавая, что такие мероприятия могут способствовать проведению на основе оперативных данных практических расследований национальными правоохранительными органами,
Recognizing that such activities can result in the development of live intelligence led investigations by national law enforcement authorities,
признавая, что такие мероприятия могут способствовать проведению национальными правоохранительными органами расследований на основе текущих оперативных данных,
The usual general criterion for notification is that the enforcement activities may affect the interests of the other party.
Обычным общим критерием для уведомления является то, что правоприменительная деятельность может затронуть интересы другой стороны.
Provide funding for activities in strengthening environmental management, in particular capacity strengthening for environmental assessment, policy formulation and enforcement.
Предоставление финансовых средств для мероприятий по обеспечению более рационального управления природопользованием, в частности по укреплению потенциала в области оценки состояния окружающей среды, разработки политики и мер по ее проведению на практике.
In addition to administering the legislation, Environment Australia played a central coordinating role for wildlife enforcement activities in the country.
В дополнение к обеспечению соблюдения законодательства Агентство по охране окружающей среды Австралии играет роль центрального координатора мероприятий по обеспечению соблюдения законов об охране дикой флоры и фауны на национальном уровне.
2. The Royal Thai Government is following with great interest the development in peace enforcement activities by the United Nations.
2. Правительство Королевства Таиланд с большим интересом следит за развитием событий в деятельности Организации Объединенных Наций по принуждению к миру.
Law enforcement cooperation
Сотрудничество между правоохранительными органами
Enforcement of IHL
Правоприменение МГП
Paragraph 87 (enforcement)
Пункт 87 (принудительная реализация)
Competition law enforcement
В. Обеспечение применения закона о конкуренции
INCLUDING LAW ENFORCEMENT
СОБЛЮДЕНИЯ ЗАКОНОВ
Enforcement of sentences
Исполнение наказания
INCLUDING LAW ENFORCEMENT
ОБЕСПЕЧЕНИЕ СОБЛЮДЕНИЯ ЗАКОНОВ
Enforcement of judgements
Исполнение решений суда
Enforcement of judgements
Применение решений суда
Law enforcement authorities have long identified a clear link between terrorist activities and the use of stolen or fraudulent travel documents.
Правоохранительные органы давно выявили четкую связь между террористической деятельностью и использованием украденных или поддельных проездных документов.
(d) Promoting increased arms enforcement and interdiction activities by the customs, police and security organs of regional and front line States.
d) добиваться ужесточения контроля и запретов в сфере вооружений со стороны таможни, полиции и органов безопасности региональных и прифронтовых государств.
They can offer information and educational activities for the general public as well as judges, law enforcement officials and community leaders.
Национальная Комиссия по правам человека (НКПЧ) Непала играет ведущую роль в борьбе за права социальной группы далитов в Непале.

 

Related searches : Law Enforcement Activities - Enforcement Activity - Public Enforcement - Enforcement Policy - Enforcement System - Compulsory Enforcement - Enforcement Notice - Enforcement Capacity - Enforcement Act - Enforcement Rights - Enforcement Discretion - Enforcement Regime