Translation of "enjoy a talk" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Enjoy - translation : Enjoy a talk - translation : Talk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I enjoy a challenge. | Я радуюсь вызовам. |
Enjoy a dream day! | Проведите день своей мечты |
I always enjoy a feast! | Никогда не прочь повеселиться! |
Enjoy. | Приятного аппетита. |
Enjoy. | Наслаждайтесь! |
Enjoy. | Наслаждайтесь. |
Enjoy! | Пользуйтесь на здоровье! |
Enjoy! | Удачи! |
Enjoy. | Добър апетит. |
Enjoy! | Наслаждайтесь! |
Tell them Enjoy for a while. | Они поклонялись идолам наравне с Аллахом, призывали людей следовать их примеру и посредством этого сбивали людей с пути Аллаха. Не долго им наслаждаться своим неверием и заблуждением! |
Enjoy scenery straight from a postcard | Природа как на картинке |
We'll talk to a lawyer. You talk to a lawyer and I'll talk to a judge. | Хорошо, беседуйте с адвокатом. |
Take a minute to watch and enjoy! | Смотрите и наслаждайтесь! |
They continue to enjoy a close relationship. | Они продолжают находиться в близких отношениях. |
Eat and enjoy yourselves for a while. | Вкушайте и наслаждайтесь недолго, ведь вы являетесь грешниками. Это угроза и суровое предупреждение всем, кто считает ложью знамения Аллаха. |
Eat and enjoy yourselves for a while. | Неверным скажут Ешьте и наслаждайтесь преходящими мирскими благами, пока вас не постигнет смерть. |
If you enjoy living in a lodge. | Ээ...да, вот так жить в семейном пансионе? |
Enjoy yourself! | Наслаждайся! |
Enjoy yourselves. | Развлекайтесь. |
Enjoy yourself. | Наслаждайся! |
Enjoy yourselves. | Вы прекрасно понимаете, что никто иной не сможет избавить вас от неприятностей. И если только Аллах одаряет вас благами, которые вам нравятся, и оберегает вас от напастей, которые вам ненавистны, то поклоняться вы должны только Ему одному. |
Enjoy yourselves. | Так пользуйтесь же, о вы, неверующие, тем, что Мы даровали вам, оставаясь непризнательными Нам за это! |
Enjoy yourselves. | Черпайте наслажденье! |
I'll enjoy. | Ну ка, попробую. |
Please enjoy. | Смотрите и наслаждайтесь. |
Oh, enjoy. | О, наслаждайся. |
Enjoy myself. | Веселие! |
Enjoy yourselves. | Счастливого вам отдыха. |
Enjoy yourself? | Повеселилась? |
Enjoy yourself. | Развлекайся. |
Enjoy yourself. | Приятного вечера. |
Enjoy yourself. | Счастливо. |
Enjoy yourselves. | Приятного отдыха. |
I do not enjoy it, my grandson will enjoy it. | Мне не нравится это, мой внук будет это нравится. |
A talk about surgical robots is also a talk about surgery. | Разговор о хирургических роботах также является разговором о хирургии. |
Be blessed, enjoy a beautiful life and future. | Будь счастлива и наслаждайся красивой жизнью и красивым будущим. |
They were told, Enjoy yourselves for a while. | Вот было сказано им Пользуйтесь (своей жизнью) до определенного времени пока не закончится ваш жизненный срок . |
They were told, Enjoy yourselves for a while. | Вот сказали им Пользуйтесь некое время . |
They were told, Enjoy yourselves for a while. | Им было сказано Пользуйтесь благами до определенного времени . |
They were told, Enjoy yourselves for a while. | Ведь им было сказано Наслаждайтесь преходящими земными благами до определённого Аллахом времени . |
They were told, Enjoy yourselves for a while. | Им было велено Довольствуйтесь еще короткое мгновенье! |
They were told Enjoy yourselves for a while. | Вот было сказано им Пользуйтесь (своей жизнью) до определенного времени пока не закончится ваш жизненный срок . |
They were told Enjoy yourselves for a while. | Вот сказали им Пользуйтесь некое время . |
They were told Enjoy yourselves for a while. | Им было сказано Пользуйтесь благами до определенного времени . |
Related searches : A Talk - A Pep Talk - After A Talk - Do A Talk - Holding A Talk - A Talk On - A Good Talk - Talk A Little - A Small Talk - Had A Talk - Gave A Talk - Giving A Talk - Held A Talk