Translation of "enjoy being" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Being - translation : Enjoy - translation : Enjoy being - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I enjoy being with you. | Мне нравится быть с тобой. |
I enjoy being with her. | Мне с ней хорошо. |
I enjoy being with Tom. | Мне очень нравится быть с Томом. |
I enjoy being with my kids. | Мне нравится проводить время со своими детьми. |
I think I'll enjoy being here. | Думаю, мне тут понравится. |
I think I'll enjoy being here. | Думаю, мне здесь понравится. |
I always enjoy being with you. | И тебе спасибо. |
They enjoy both imitating and being imitated. | Они получают удовольствие, имитируя действия других людей и наблюдая за тем, как другие имитируют их действия. |
Tom didn't seem to enjoy being here. | Тому, похоже, здесь не очень нравилось. |
And being able to enjoy the end results. | И наслаждаться результатом в конце концов. |
To enjoy being deceived, an audience must first suspend its disbelief. | Для наслаждения обманом зрители должны, прежде всего, на время отключить своё недоверие. |
Thank you, I always enjoy being described with a superlative degree. | Спасибо всегда приятно, когда обо мне говорят в превосходной степени. |
So, after you broke free of them, did you enjoy being alone? | наслаждаешься одиночеством? |
All across this planet are people of influence who enjoy being in power. | Повсюду на нашей планете есть влиятельные люди, которым нравится обладать властью. |
People who live longer while not being in employment want to enjoy their lives. | Люди, живущие дольше, но при этом не работающие, хотят наслаждаться жизнью. |
There is a very small percentage of people that enjoy being that active online. | Процент людей, проявляющих активность в сети, очень низок. |
I got to be with the writers and just enjoy being in that moment. | В ней есть смысл, когда я её записывала, было особенное время в студии. |
As little joy, my lord, as you suppose... you should enjoy, were you this country's king... as little I enjoy, being the queen thereof. | И точно мало радостей узнали б, милорд, когда б вы стали королём. Поверьте, так же мало их нашла я, став королевой в этом государстве. |
being ungrateful for what We have given them! Let them enjoy. Soon they will know! | чтобы выразить (этим самым) свою неблагодарность за то, что Мы им даровали за то, что Мы избавили их от страха и опасности и чтобы пользоваться (благами этой жизни), (но) потом в День Суда они (все же) узнают (о том, какое наказание приготовил Аллах им за это)! |
In fact, people have told me that now they will enjoy being bitten by mosquitos. | Некоторые даже говорят мне, что после этого комариные укусы будут им только в радость. |
And the question of course is, what would make someone enjoy being bitten by mosquitos? | Закономерный вопрос почему кому то это может быть в радость? |
The only trouble is, she does rather enjoy being courted. And she's so very expensive. | Одна беда дама обожает ухаживания, и вообще, она дороговата. |
The sight n thought of being able to enjoy this, out of heaven, thing called Bioscope. | Вещь, которой можно было наслаждаться, звалась биоскопом. |
Melon eating masses refers to those people who enjoy being fools and don t know the truth. | Массы, пожирающие дыню так называют людей, которые наслаждаются пребыванием в неведении и предпочитают не знать правды. |
Now, I enjoy drinking Sangria on occasion, red wine, and fruits, so I'm being double healthy! | Я с удовольствием выпиваю иногда бокал сангрии красное вино и фрукты, то есть я вдвойне здорова! |
Enjoy. | Приятного аппетита. |
Enjoy. | Наслаждайтесь! |
Enjoy. | Наслаждайтесь. |
Enjoy! | Пользуйтесь на здоровье! |
Enjoy! | Удачи! |
Enjoy. | Добър апетит. |
Enjoy! | Наслаждайтесь! |
Fortunately for human development, healthy children find imitation enormously gratifying. They enjoy both imitating and being imitated. | Они получают удовольствие, имитируя действия других людей и наблюдая за тем, как другие имитируют их действия. |
Enjoy yourself! | Наслаждайся! |
Enjoy yourselves. | Развлекайтесь. |
Enjoy yourself. | Наслаждайся! |
Enjoy yourselves. | Вы прекрасно понимаете, что никто иной не сможет избавить вас от неприятностей. И если только Аллах одаряет вас благами, которые вам нравятся, и оберегает вас от напастей, которые вам ненавистны, то поклоняться вы должны только Ему одному. |
Enjoy yourselves. | Так пользуйтесь же, о вы, неверующие, тем, что Мы даровали вам, оставаясь непризнательными Нам за это! |
Enjoy yourselves. | Черпайте наслажденье! |
I'll enjoy. | Ну ка, попробую. |
Please enjoy. | Смотрите и наслаждайтесь. |
Oh, enjoy. | О, наслаждайся. |
Enjoy myself. | Веселие! |
Enjoy yourselves. | Счастливого вам отдыха. |
Enjoy yourself? | Повеселилась? |
Related searches : Enjoy Being Part - Enjoy Your - Enjoy Using - Enjoy Watching - Enjoy Success - Enjoy Doing - Enjoy Protection - Enjoy Ourselves - Enjoy Nature - Just Enjoy - Enjoy Rights - Can Enjoy - Enjoy Work