Translation of "enjoyed your company" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Company - translation : Enjoyed - translation : Enjoyed your company - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom enjoyed Mary's company. | Том наслаждался компанией Мэри. |
Yeah it's been a real nice evening, I enjoyed your company. | Да, вечер был отличный, спасибо за компанию. |
I deeply sympathize, for I've enjoyed your company... much more than you realize. | Кто ты такая? Я, право, не знаю. Если ты не знаешь, я тоже! |
They really enjoyed each other's company. | Они очень наслаждались обществом друг друга. |
Hope you've enjoyed your bath! | С лёгким паром! |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. | И вы (тоже) насладились своей долей, как насладились те, которые были до вас, своей долей. |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. | У них было больше богатства и больше детей. Они наслаждались мирскими благами, которые выпали на их долю, и отказались поминать Аллаха и исповедовать богобоязненность. |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. | Они насладились своей долей. Вы тоже насладились своей долей, подобно вашим предшественникам. |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. | Они встречали своих пророков с насмешкой и издевались над ними про себя и между собой. |
According to her diary, she enjoyed Albert's company from the beginning. | Согласно её дневнику, с самого начала ей понравилась компания Альберта. |
I enjoyed reading about your dreams. | Мне понравилось читать о твоих снах. |
We hope you enjoyed your stay. | Надеемся, вам у нас понравилось. |
I hope you enjoyed your trip. | Надеюсь, вам понравилось путешествие. |
I hope you enjoyed your trip. | Надеюсь, вам понравилась поездка. |
I hope you enjoyed your trip. | Надеюсь, тебе понравилось путешествие. |
I hope you enjoyed your trip. | Надеюсь, тебе понравилась поездка. |
I says, I enjoyed your film. | Я отвечаю, 'Мне понравился твой фильм. |
I trust you enjoyed your ride? | Графиня. |
I hope you enjoyed your sessions, and I hope you enjoyed those Android phones. | Я надеюсь, вам понравились собрания, и я надеюсь, вам понравились телефоны на базе Android. |
I enjoyed your dancing very much, Mamselle. | Мне очень понравился ваш номер. |
Well, have you enjoyed your first race? | Ну, что вам понравился ваш первый пробег? |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. And you indulged, as they indulged. | И вы наслаждались вашей долей, как наслаждались те, которые были до вас, своей долей, и погружались так же, как погружались они. |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. And you indulged, as they indulged. | Они вкушали в удовольствие свою долю земных благ . Вы же при пользовании вашей долей уподоблялись тем, которые жили до вас. |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. And you indulged, as they indulged. | Они превосходили вас И мощью, и достатком, и детьми, Они вкусили свою долю наслажденья, А вы свою вкушаете сейчас, Как и они сладились ею прежде вас, Так вы сейчас сладитесь ею. |
I says, I enjoyed your film. That's why. | Я отвечаю, 'Мне понравился твой фильм. Вот почему.' |
I hope you enjoyed your stay with us. | Надеюсь, тебе понравилось быть с нами. |
I enjoyed your exhibition very much, Monsieur Lautrec. | Мне очень понравилась ваша выставка, месье Лотрек. |
I hope your little playmate Chiquita enjoyed the doll. | Надеюсь, что и твоей подружке Чиките понравилась кукла. |
The company enjoyed some success, including development of the Rapier, Sea Skua and Sea Wolf missiles. | Компания пользовалась определенным успехом, как разработчик ракет Rapier, Sea Skua и Sea Wolf. |
We like your company. | Нам нравится твоё общество. |
Your boy needs company. | Вашему другу нужна компания. |
JANET NEEDS YOUR COMPANY. | Жанет нужна твоя компания. |
Keeping your own company. | Дружить только с собой. |
I enjoyed your drink as much as you did, sir. | Я получил не меньшее удовольствие, чем вы, сэр. |
All I hope, Stanley, is that you enjoyed your roll. | Я лишь надеюсь, Стэнли, что тебе понравилась булочка. |
I feel I can tell you I have never really enjoyed your company very much. And furthermore, you play an abominable game of whist. Good day, sir. | ћистер 'огг, вы хотите одновременно обрести и женщину, и друга? |
I wanted to tell you how much I enjoyed your party. | Я хотел сказать тебе, как сильно мне понравилась твоя вечеринка. |
I wanted to tell you how much I enjoyed your party. | Я хотела сказать тебе, как сильно мне понравилась твоя вечеринка. |
I wanted to tell you how much I enjoyed your party. | Я хотел сказать вам, как сильно мне понравилась ваша вечеринка. |
I wanted to tell you how much I enjoyed your party. | Я хотела сказать вам, как сильно мне понравилась ваша вечеринка. |
I wanted to tell you how much I enjoyed your party. | Я хотел сказать тебе, как сильно я наслаждался твоей вечеринкой. |
I wanted to tell you how much I enjoyed your party. | Я хотела сказать тебе, как сильно я наслаждалась твоей вечеринкой. |
I wanted to tell you how much I enjoyed your party. | Я хотел сказать вам, как сильно я наслаждался вашей вечеринкой. |
I wanted to tell you how much I enjoyed your party. | Я хотела сказать вам, как сильно я наслаждалась вашей вечеринкой. |
and that was because in your heart you enjoyed murdering them! | что... В глубине души ты наслаждался убийствами! |
Related searches : Enjoyed Your Trip - Enjoyed Your Time - Enjoyed Your Holiday - Enjoyed Your Stay - Enjoyed Your Weekend - Your Company - Introduce Your Company - Your Company Information - On Your Company - Your Esteemed Company - Keep Your Company - Enjoy Your Company - Within Your Company