Translation of "ensign staff" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ensign - translation : Ensign staff - translation : Staff - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ensign. | Прапорщик? |
Ensign Rostov. | Прапорщик Ростов. |
Don't get me wrong, Ensign. | Не поймите меня неправильно, мичман. |
The British White Ensign was finally replaced by a distinctively Australian White Ensign on 1 March 1967. | Английский белый флаг был окончательно заменён на австралийский белый военно морской флаг только 1 марта 1967 года. |
ENSIGN BLADES, CORDIAL, IF YOU PLEASE. | Энсайн Блэйдс, чтонибудь выпить, если можно. |
Mr. Winters, this is Ensign Thomas. | Знакомьтесь, мистер Уинтерс, лейтенант Томас. |
ENSIGN BLADES, MY NIECE MISS OLIVIA CROSSEL. | Энсайн Блэйдс, Моя племянница мисс Оливия Троссел. |
Ensign Wright and gun crew reporting, sir. | Мичман Райт и орудийный расчет прибыл на службу, сэр. |
He was commissioned as an ensign in 1881. | В 1881 он был назначен энсайном. |
Krupinski entered the Luftwaffe in September 1939 as an ensign. | Крупински поступил на службу в люфтваффе в сентябре 1939 года. |
OH, AUNTIE, I SHOULD SO ENJOY DANCING WITH AN ENSIGN. | О, тетушка, я бы так развлеклась танцем с Энсайном. |
On being commissioned as ensign in 1911, he was assigned to . | Комиссован в звании младшего лейтенанта в 1911, присоединился к команде корабля . |
Met a girl when he was a young ensign at Pensacola. | Когда был молодым энсином в Пенсаколе, он встретил девушку. |
The evolution of the Blue Ensign followed that of the Union Jack. | Он состоит из синего полотна с Union Jack в верхнем левом углу. |
In 1770 he was accepted in the Russian Navy as an ensign. | Марко Войнович поступил во флот мичманом в 1770 году. |
It is the only Overseas British Territory to use the white ensign. | Это единственный пример использования белого полотнища с британским флагом. |
Ensign Count Nicholas Rostov, I decorate you with the Order of Absolutely Everything! | Внимание! Прапорщик граф Николай Ростов, награждаю вас орденом за все возможные заслуги! |
In 1914 he was drafted to army and finished an ensign school in 1916. | В 1914 году Берзин был призван в армию, а в 1916 году закончил школу прапорщиков. |
He graduated with distinction and was commissioned as an ensign on June 19, 1942. | Зумвалт закончил академию с отличием и был назначен энсайном 19 июня 1942. |
Larger four engined monoplanes, Armstrong Whitworth Ensign series (G ADSR) came into service that year. | В 1938 начали эксплуатироваться большие четырёхдвигательные монопланы серии Armstrong Whitworth Ensign (G ADSR). |
Hath had no power yet upon thy beauty Thou art not conquer'd beauty's ensign yet | Разве не имели власти еще на красоту твою ты не conquer'd прапорщик красоты еще |
On 1 June 1933, he successfully completed his training in Dresden and was promoted to ensign. | В июне 1933 после обучения в военном училище получил звание фенриха. |
of staff Staff staff Staff subsistence | Общая смета расходов на семь месяцев |
Later that year he moved to the Ensign Team but there he only managed to qualify three times. | В течение этого года он перешел в Ensign, но ему удалось лишь три раза пройти квалификацию. |
He was commissioned an ensign on 15 January 1910 and promoted to sub lieutenant on 1 December 1911. | В январе 1910 года стал энсином, в декабре 1911 года был произведён в младшие лейтенанты. |
of Person Staff staff assess Staff staff assess | Оклады сотрудников Налогообло жение персонала |
The flag is a blue ensign, with the Union Flag in the canton, defaced with the coat of arms. | Флаг представляет собой Blue Ensign с гербом Южной Георгии и Южных Сандвичевых островов. |
Staff salaries and common staff costs (staff costs) | Оклады персонала и общие расходы по персоналу (расходы по персоналу) |
He graduated from the United States Naval Academy in June 1923, and was commissioned as an Ensign in the United States Navy. | 23 июня 1923 г. Бёрк закончил Военно морскую Академию США и был принят в звании энсина во флот США. |
The German ensign was raised and a shot fired across the bow of the Lundy Island , which was carrying sugar from Madagascar. | Немецкий флаг был поднят, и выстрел прошёл около носовой части корабля Lundy Island , вёзшего груз сахара из Мадагаскара. |
Number Common Staff Common Staff | Количество человеко месяцев |
The current flag of South Australia was adopted on 13 January 1904, and is a British blue ensign defaced with the state badge. | Флаг Южной Австралии был утвержден 13 января 1904 года и представляет собой синий (английский) кормовой флаг с эмблемой штата. |
Fittipaldi had been trailing less than a second behind Regazzoni's Ensign for some time, but a locking front brake kept him from passing. | Fittipaldi had been trailing less than a second behind Regazzoni's Ensign for some time, but a locking front brake kept him from passing. |
He obtained a commission as an ensign in the 12th Foot on 12 March 1852 without purchase, in recognition of his father's service. | Получил в 1852 году чин энсина (ensign) в 12 м пехотном полку (12th Foot) без покупки такового, в признание заслуг его отца. |
Number Common Staff Common Staff subsist | Количество человек Человеко |
XI. Staff assessment X. Staff assessment | XI. Налогообложение персонала |
Number Common Staff Common Staff Mission | Суточ ные для участ ников Миссии |
International staff salaries Local staff salaries | Оклады сотрудников, набираемых на местной основе |
Number Common Staff Common Staff Mission | Оклады Общие расходы по персоналу Налогообло жение персонала |
Number Common Staff Common Staff Mission | Общие по пер Суточные участников миссии |
The flag is a white ensign with the Union Flag in the canton, defaced with the coat of arms of the British Antarctic Territory. | Флаг судов представляет собой Blue Ensign с гербовым щитом Британской антарктической территории. |
Proposed Number Common Staff Common Staff Mission | Местные сотрудники В. Планируемое развертывание и смежные расходы |
of Person staff assess staff assess subsistence | Сотрудники, набираемые на |
Miscellaneous letters required by staff former staff | Разные письма, готовящиеся по просьбе сотрудников бывших сотрудников |
ProfessionalProfessional developmentdevelopment coursescourses forfor existingexisting staff staff | Только поездка на место смогла дать нам правильный ответ на этот вопрос. |
Related searches : Naval Ensign - Care Staff - Reception Staff - Staff Performance - Staff Headcount - Catering Staff - Staff Scheduling - Staff Report - Staff Up - Staff Who - Auxiliary Staff - Staff Work