Translation of "ensures adherence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Adherence - translation : Ensures - translation : Ensures adherence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Adherence rates. | Строгость соблюдения. |
That's called adherence. | Это называется держаться на спагетти . |
That's called adherence. | Это называется держаться на спагетти . |
ensures appropriate health care | организует надлежащий медицинский уход |
Nuclear deterrence ensures global peace. | Ядерное оружие обеспечивает глобальный мир. |
We need time for adherence. | Нам необходимо время для того, чтобы мы смогли соответствовать всем требованиям. |
They enjoy almost universal adherence. | К ним присоединились практически все государства. |
ensures appropriate psychosocial intervention and treatment | обеспечивает соответствующую психологическую помощь и терапию |
First, as regards adherence to Simla was the Indian invasion of the Siachin glacier adherence to Simla? | Во первых, что касается приверженности Симлскому соглашению разве вторжение Индии на Сиачинский ледник выражает приверженность Симлскому соглашению? |
Services for policymaking and treaty adherence | В. Предоставление услуг в целях разработки политики и обеспечения выполнения договоров |
Services for policymaking and treaty adherence | Предоставление услуг в целях разработки политики и обеспечения выполнения договоров |
Reaffirming its adherence to international obligations, | вновь подтверждая свою приверженность международным обязательствам, |
Our quest is for universal adherence. | Цель, к которой мы стремимся, заключается в обеспечении универсального участия. |
all but ensures they won't retain it. | гарантирует, что именно это умение они сохранить и не смогут. |
Instead, it contains language that ensures balance. | Вместо этого он содержит формулировки, обеспечивающие сбалансированность. |
Benefits Ensures thorough coverage of entire market. | Выгоды Обеспечение полного охвата рынка. |
Test of adherence of coatings, if any | 2.5 Испытание на сцепление покрытий, если таковые имеются |
Test of adherence of coatings, if any | 2.6.2 Испытание на сцепление покрытий, если таковые имеются |
C. Services for policymaking and treaty adherence | С. Предоставление услуг в целях разработки политики и обеспечения выполнения договоров |
Adherence, treatment success and antiretroviral drug resistance | Дисциплинированность пациентов, успех лечения и невосприимчивость к противоретровирусным препаратам |
Test of adherence of coatings, if any | 2.5 Испытания на сцепление покрытий, если они имеются |
Test of adherence of coatings, if any | 2.6.2 Испытание на сцепление покрытий, если они имеются |
These are the prerequisites for widespread adherence. | Это является предпосылкой для широкого присоединения. |
Monitoring adherence to adopted United Nations classifications | Контроль за соответствием принятым классификациям Организации Объединенных Наций |
2. Adherence to stipulations on military embargo | 2. Соблюдение положений, касающихся военного эмбарго |
This ensures good ride quality at high speed. | Это означает комфортность поездки на высокой скорости. |
Ensures that this interface gets activated during boot time | Интерфейс будет активирован при загрузке компьютера. |
In combination with bariatric surgery, this ensures optimum results. | Таким образом, самый эффективный результат достигается в сочетании с бариатрической хирургией. |
But Satan, your crony Ensures you won't be lonely | Но Сатана, наш закадычный друг Ручаюсь, уж он не одинок |
Subprogramme 2 Services for policymaking and treaty adherence | Подпрограмма 2 Предоставление услуг в целях разработки политики и обеспечения выполнения договоров |
Annex 5 Appendix 4 Adhesive tape adherence test | Приложение 5 Добавление 4 Испытание на сцепление с клеющейся лентой |
Adherence by additional countries would be most welcome. | Мы готовы горячо приветствовать присоединение к нему других стран. |
It merely ensures that the witness' identity is not disclosed. | Гарантируется лишь нераскрытие личности свидетеля. |
Branch offices have local divisions, which ensures convenient customer service. | Эти отделения включают в себя местные подразделения, обеспечивающие удобное для клиентов обслуживание. |
Desirous also of enhancing adherence to the Registration Convention, | желая также расширить присоединение к Конвенции о регистрации, |
Universal adherence to the Treaty is a core objective. | Обеспечение всеобщего присоединения к Договору является одной из ключевых задач. |
Adherence to one single religion, linguistic group or region | принадлежности исключительно к какой либо одной религии, языковой группе или региону |
The 12 anti terrorism conventions commanded virtually universal adherence. | Двенадцать принятых конвенций о борьбе с терроризмом получили практически всеобщее признание. |
We must work for universal adherence to the Code. | Нам следует способствовать всеобщему присоединению к Кодексу. |
It is also a Treaty that warrants universal adherence. | Это также Договор, обеспечивающий всеобщее присоединение. |
Only the United States s military and political presence ensures regional stability. | Только военное и политическое присутствие Соединенных Штатов обеспечивает стабильность в регионе. |
Also SPBM ensures that the route followed is shortest path tree. | Также SPBM гарантирует, что сопровождаемый маршрут является деревом кратчайшего пути. |
It ensures equal protection for men and women in such matters. | Закон гарантирует мужчинам и женщинам равную защиту в таких вопросах |
Those delegations advocated further adherence to the outer space treaties. | Эти делегации высказались за необходимость дальнейшего присоединения к договорам по космосу. |
This indicates a high percentage of adherence to the law. | Это означает высокий уровень соблюдения закона. |
Related searches : Which Ensures - It Ensures - Ensures Safety - Ensures You - Ensures For - He Ensures - Ensures Compliance - Ensures That - This Ensures - Ensures Continuity - Ensures Confidence - Ensures Consistency