Translation of "enterprise data centres" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Data - translation : Enterprise - translation : Enterprise data centres - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
National Data Processing Centres | Национальных Центров обработки данных |
Enterprise oriented services remain available through Flex Data Services 2. | Flex Data Services 2 способен передавать данные с сервера на клиент. |
The developmental centres form a network which is coordinated by the Enterprise Estonia Foundation. | Центры развития образуют сеть, деятельность которой координируется фондом развития предпринимательства в Эстонии. |
DOLM data are also regularly sent to the Central Statistical Office and international air pollution data centres. | Кроме того, данные регулярно направляются в Центральное статистическое бюро и международные центры данных о загрязнении воздуха. |
We could talk about government data, enterprise data is really important, there's scientific data, there's personal data, there's weather data, there's data about events, there's data about talks, and there's news and there's all kinds of stuff. | Мы могли бы говорить о правительственных данных, корпоративных данных они очень важны, есть научные данные, личные данные, метеорологические данные, данные о мероприятиях, о выступлениях, также есть новости и много чего другого. |
Those who do not have data centres within Russia will have to lease them | Тем, у кого дата центров в РФ нет, придется платить за аренду |
Data centres and databases are currently being established that will provide relevant collected data to the public in a suitable form. | В настоящее время создаются информационные центры и базы данных, которые будут представлять соответствующие собранные данные общественности в требуемой форме. |
Large amounts of data about real property have been accumulated by the State Enterprise Centre of Registers. | Государственное предприятие Центр регистров накопило большой объем информации о недвижимости. |
Enterprise | ЭнтерпрайзDescription |
Enterprise | Предприятие |
Enterprise | Предприятие |
For a fairly long time, IBM has focused on lucrative IT services such as data centres. | Значительное время IBM был сосредоточен на таких высокодоходных IT сервисах, как дата центры. |
Facilities for the carriage of data for computer communications are also provided to the major centres. | Основным центрам также предоставляются средства для передачи данных в систему компьютерной связи. |
(iv) Link national, subregional and regional data and information centres more closely with global information sources | iv) устанавливают более тесные связи между национальными, субрегиональными и региональными центрами обработки данных и информации и глобальными источниками информации |
(iv) link national, subregional and regional data and information centres more closely with global information sources | iv) устанавливают более тесные связи между национальными, субрегиональными и региональными центрами обработки данных и информации и глобальными источниками информации |
Enterprise Headers | Корпоративный |
THE ENTERPRISE | ПРЕДПРИЯТИЕ |
Enterprise Features | Предприятие Особенности |
Additionally, there are several independent data centres that are willing to cooperate in this area , he added. | К тому же есть несколько независимых дата центров, готовых сотрудничать в этой области , добавил он. |
The State Enterprise Centre of Registers has been able to make use of modern information and data communication technology. | Государственное предприятие Центр регистров пользуется современной информационно коммуникационной технологией. |
Network funding should accommodate the reporting of higher resolution radiosonde data to the World Data Centres, and the recovery, reprocessing, and archiving of historical radiosonde records. | Финансирование деятельности сети должно охватывать представление данных радиозондов с высокой разрешающей способностью для всемирных центров данных, а также восстановление, переработку и архивирование данных, полученных с радиозондов. |
Efforts are being made to create the conditions needed to extract enterprise data directly from the respondents' internal accounting systems. | Предпринимаются усилия по созданию условий, необходимых для извлечения данных предприятий непосредственно из внутренних систем бухгалтерского учета респондентов. |
Enterprise resource planning | Аутсорсинг |
Facilitating enterprise creation | В. Упрощение процедур создания предприятий |
Engagement in enterprise | Предпринимательская деятельность |
VI. ENTERPRISE COOPERATION | VI. СОТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ ПРЕДПРИЯТИЯМИ |
Enterprise doctorate grants | Предпринимательские докторские гранты |
enterprise instead. No? | Нет? |
Centres | Цен тры |
Being an alternative to paper or voice reporting, electronic reporting facilitates the data interchange between vessels and traffic centres. | Передача электронных сообщений, являясь альтернативой печатным или устным сообщениям, обеспечивает обмен данными между судами и центрами управления движением. |
Moreover, the regulations of electronic ship reporting enable the traffic centres of different authorities to exchange the data electronically. | Более того, правила для электронных судовых сообщений позволяют осуществлять электронный обмен данными между центрами управления движением различных администраций. |
The different phases of enterprise restructuring Conditions for a successful enterprise restructuring | Условия успешной реструктуризации предприятия |
Enterprise architecture Data warehousing Metadata Production quality control Use of data from administrative and other public sector sources Harmonization of concepts Linkage and privacy protection including legislation Subject area specific issues | Согласование концепций Защита от идентификации путем увязки и обеспечение конфиденциальности, включая законодательство Вопросы в конкретных тематических областях |
Women apos s groups were a particular target for training in micro enterprise development, with structured courses at 12 women apos s programme centres throughout the year. | Женские группы служили первоочередной аудиторией для обучения навыкам создания мелких предприятий в течение года организовывались продуманно составленные курсы при 12 женских центрах. |
The services sector, whose products are largely insensitive to distance (e.g. services provided by call centres, data processing and accounting centres), has in general a low share in FDI flows to LLDCs. | Сектор услуг, продукция которого практически не чувствительна к фактору расстояния (например, услуги узлов связи, обработка данных и оказание бухгалтерских услуг), занимает, как правило, незначительное место в потоках ПИИ в НВМРС. |
Investment, enterprise and technology | Инвестиции, предпринимательство и технологии |
Work on enterprise development | 2.3 Работа, связанная с развитием предпринимательства |
Enterprise competitiveness and development | предприятий и развитие |
Enterprise resource planning ( 500,000) | Корпоративное планирование ресурсов (500 000 долл. США) |
Turnover per enterprise, thous. | Оборот на 1 предприятие, тыс. |
Investment and enterprise competitiveness | Инвестиции и конкурентоспособность предприятий |
Small scale enterprise product | Механизм кредитования малых предприятий |
ECM Enterprise Content Management | Общий обзор |
Employment and enterprise promotion | Содействие росту занятости и развитию предприятий |
Investment, Technology and Enterprise | Отдел по вопросам управления |
Related searches : Enterprise Data - Enterprise Data Warehouse - Enterprise Data Management - Enterprise Data Center - Enterprise Data Hub - Urban Centres - Centres Around - Population Centres - Collective Centres - Demand Centres - Between Centres - Home Centres - Fixing Centres - Hole Centres