Translation of "enterprise investment scheme" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Enterprise - translation : Enterprise investment scheme - translation : Investment - translation : Scheme - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Investment, enterprise and technology | Инвестиции, предпринимательство и технологии |
Investment and enterprise competitiveness | Инвестиции и конкурентоспособность предприятий |
Investment, Technology and Enterprise | Отдел по вопросам управления |
Investment, enterprise and technology 400,900 | Содействие устойчивому развитию 825 800 долл. США |
Enterprise, investment and competition policy | Предпринимательство, инвестиции и политика в области |
(e) New private investment in a State owned enterprise | е) новые частные инвестиции в государственные предприятия |
Investment Promotion and Enterprise Development Bulletin for Asia and the Pacific 1. | Investment Promotion and Enterprise Development Bulletin for Asia and the Pacific 1. |
In Investment Promotion and Enterprise Development Bulletin for Asia and the Pacific 1. | In Investment Promotion and Enterprise Development Bulletin for Asia and the Pacific 1. |
Developing countries must also increase their promotion of private enterprise, investment and exports. | Развивающиеся страны должны также расширить проводящиеся в них мероприятия по развитию частного предпринимательства, увеличению объема инвестиций и расширению экспорта. |
The lead implementer is Enterprise Uganda, in collaboration with the Uganda Investment Authority (UIA). | Она финансируется Шведским агентством международного развития. |
Parliamentary documentation report of the Subcommittee on International Trade and Investment (1) reports on issues related to trade, investment and enterprise development (1) | документация для заседающих органов доклад Подкомитета по международной торговле и инвестициям (1) доклад по вопросам, касающимся торговли, инвестиций и развития предпринимательской деятельности (1) |
12.39 The subprogramme is under the responsibility of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development. | 12.39 За осуществление этой подпрограммы отвечает Отдел инвестиций, технологий и развития предпринимательства. |
Examples of the latter could include provisions aimed at enterprise development, OFDI promotion programmes and outbound investment missions in conjunction with investment promotion authorities. | В качестве примера последних можно назвать положения, направленные на развитие предпринимательства, осуществление программ по поощрению вывоза ПИИ и организацию миссий по вопросам зарубежных инвестиций в сочетании с деятельностью органов по поощрению инвестиций. |
WITH MATTERS RELATED TO TRANSNATIONAL CORPORATIONS AND IN CREATING AN ENABLING ENVIRONMENT FOR INTERNATIONAL INVESTMENT AND ENTERPRISE DEVELOPMENT | СВЯЗАННЫХ С ТРАНСНАЦИОНАЛЬНЫМИ КОРПОРАЦИЯМИ, И В СОЗДАНИИ БЛАГОПРИЯТНЫХ УСЛОВИЙ ДЛЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ИНВЕСТИРОВАНИЯ И РАЗВИТИЯ ПРЕДПРИЯТИЙ |
Investment Promotion and Enterprise Development Bulletin for Asia and the Pacific No. 1, ESCAP, United Nations publication, New York. | Investment Promotion and Enterprise Development Bulletin for Asia and the Pacific No. 1, ESCAP, United Nations publication, New York. |
Investment Promotion and Enterprise Development Bulletin for Asia and the Pacific No. 1, ESCAP, United Nations Publication, New York. | Investment Promotion and Enterprise Development Bulletin for Asia and the Pacific No. 1, ESCAP, United Nations Publication, New York. |
These patterns are underlined by investment, transfer of technology and enterprise level interaction at the regional and interregional levels. | В основе этих моделей находятся инвестиции, передача технологии и взаимодействие предприятий на региональном и межрегиональном уровнях. |
Enterprise | ЭнтерпрайзDescription |
Enterprise | Предприятие |
Enterprise | Предприятие |
Despite tight monetary policy and foreign exchange regulations, the scheme has boosted trade and investment while reducing intraregional indebtedness. | Вопреки жёсткой валютной политике и ограничениям по обмену иностранной валюты, данная схема дала толчок развитию торговли и инвестиций, одновременно снизив внутрирегиональные задолженности. |
(f) Organizing expert group meetings, intergovernmental meetings, workshops, seminars and training programmes on critical trade, investment and enterprise development issues | f) организация совещаний групп экспертов, межправительственных совещаний, практикумов, семинаров и учебных программ по важнейшим вопросам развития торговли, инвестиционной деятельности и предпринимательства |
(b) Three General Service (Other level) posts, Division on Investment, Technology and Enterprise Development, under subprogramme 2 (ibid., para. 12.42) | b) три должности категории общего обслуживания (прочие разряды) в Отделе инвестиций, технологий и развития предпринимательства в рамках подпрограммы 2 (там же, пункт 12.42) |
Scheme | Схема |
Scheme | Схема |
Scheme | SchemeLanguage |
Scheme | Протокол доступа |
The drug trade had all the characteristics of a thriving enterprise, with buoyant demand, steady supplies and no shortage of investment. | Торговля наркотическими средствами обладает всеми особенностями процветающего начинания, при растущем спросе, постоянных поставках и отсутствии дефицита инвестиций. |
Enterprise Headers | Корпоративный |
THE ENTERPRISE | ПРЕДПРИЯТИЕ |
Enterprise Features | Предприятие Особенности |
colors, colours, scheme, contrast, Widget colors, Color Scheme | Name |
The organization had a key role to play in areas such as trade policy, investment, technological upgrading, trade facilitation and enterprise competitiveness. | Организация должна играть ключевую роль в таких областях, как торговая политика, инвестиция, технологическая модернизация, упрощение процедур торговли и конкурентоспособность предприятий. |
The EXIM Bank provides credits to overseas investments through the Overseas Investment Facility, and an Overseas Investment Insurance scheme is run by the Malaysia Export Credit Insurance Berhad to cover political risks. | Банк ЭКСИМ предоставляет кредиты для размещения инвестиций за рубежом через фонд для зарубежных инвестиций, а в ведении Малайзийской компании по страхованию экспортных кредитов находится механизм страхования зарубежных инвестиций, покрывающий политические риски. |
I love the color scheme. That isn't a scheme. | Мне нравятся цветные узоры. |
Color Scheme | Цветовую схему |
Color Scheme | Цветовая схема |
scheme STRING | scheme STRING |
Mac Scheme | MacName |
UNIX Scheme | UNIXName |
Import Scheme... | Импорт схемы |
Save Scheme... | Сохранить схему... |
Remove Scheme | Удалить схему |
Color Scheme | Цветовая схемаplasma name |
Import Scheme... | Импорт схемы... |
Related searches : Investment Scheme - Investment Services Enterprise - Managed Investment Scheme - Collective Investment Scheme - Manufacturing Enterprise - Enterprise Data - Enterprise Users - Enterprise Performance - Enterprise Operations - Enterprise Group - Lean Enterprise