Translation of "investment services enterprise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Enterprise - translation : Investment - translation : Investment services enterprise - translation : Services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Investment, enterprise and technology | Инвестиции, предпринимательство и технологии |
Investment and enterprise competitiveness | Инвестиции и конкурентоспособность предприятий |
Investment, Technology and Enterprise | Отдел по вопросам управления |
Investment, enterprise and technology 400,900 | Содействие устойчивому развитию 825 800 долл. США |
Enterprise, investment and competition policy | Предпринимательство, инвестиции и политика в области |
Enterprise oriented services remain available through Flex Data Services 2. | Flex Data Services 2 способен передавать данные с сервера на клиент. |
(e) New private investment in a State owned enterprise | е) новые частные инвестиции в государственные предприятия |
Investment attraction Investment in services, growth of entrepreneurship | Улучшение качества продукции |
Investment Promotion and Enterprise Development Bulletin for Asia and the Pacific 1. | Investment Promotion and Enterprise Development Bulletin for Asia and the Pacific 1. |
In Investment Promotion and Enterprise Development Bulletin for Asia and the Pacific 1. | In Investment Promotion and Enterprise Development Bulletin for Asia and the Pacific 1. |
Developing countries must also increase their promotion of private enterprise, investment and exports. | Развивающиеся страны должны также расширить проводящиеся в них мероприятия по развитию частного предпринимательства, увеличению объема инвестиций и расширению экспорта. |
The lead implementer is Enterprise Uganda, in collaboration with the Uganda Investment Authority (UIA). | Она финансируется Шведским агентством международного развития. |
World Investment Report 2004 The Shift towards Services. | World Investment Report 2004 The Shift towards Services. |
World Investment Report (WIR) 2004 The Shift towards Services | World Investment Report (WIR) 2004 The Shift towards Services |
Parliamentary documentation report of the Subcommittee on International Trade and Investment (1) reports on issues related to trade, investment and enterprise development (1) | документация для заседающих органов доклад Подкомитета по международной торговле и инвестициям (1) доклад по вопросам, касающимся торговли, инвестиций и развития предпринимательской деятельности (1) |
Injection of private sector energy and enterprise and Enabling reform of public services. | повышение затратоэффективности |
12.39 The subprogramme is under the responsibility of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development. | 12.39 За осуществление этой подпрограммы отвечает Отдел инвестиций, технологий и развития предпринимательства. |
Examples of the latter could include provisions aimed at enterprise development, OFDI promotion programmes and outbound investment missions in conjunction with investment promotion authorities. | В качестве примера последних можно назвать положения, направленные на развитие предпринимательства, осуществление программ по поощрению вывоза ПИИ и организацию миссий по вопросам зарубежных инвестиций в сочетании с деятельностью органов по поощрению инвестиций. |
World Investment Report The Shift towards Services (UNCTAD WIR 2004). | World Investment Report The Shift towards Services (UNCTAD WIR 2004) |
The Agency's services to the refugees constituted an essential investment. | Услуги, оказываемые Агентством беженцам, представляют собой крайне важное капиталовложение. |
43. Finally, enterprise restructuring services constitute a central dimension of UNIDO activities under this objective. | 43. И наконец, важным аспектом деятельности ЮНИДО по достижению этой цели является предоставление услуг по модернизации предприятий. |
UNCTAD WIR 2004 World Investment Report 2004 The Shift Towards Services | UNCTAD WIR 2004 World Investment Report 2004 The Shift Towards Servieces (Доклад о мировых инвестициях за 2004 год переориентация на сектор услуг) |
WITH MATTERS RELATED TO TRANSNATIONAL CORPORATIONS AND IN CREATING AN ENABLING ENVIRONMENT FOR INTERNATIONAL INVESTMENT AND ENTERPRISE DEVELOPMENT | СВЯЗАННЫХ С ТРАНСНАЦИОНАЛЬНЫМИ КОРПОРАЦИЯМИ, И В СОЗДАНИИ БЛАГОПРИЯТНЫХ УСЛОВИЙ ДЛЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ИНВЕСТИРОВАНИЯ И РАЗВИТИЯ ПРЕДПРИЯТИЙ |
The funding of public and community health services also requires substantial reorganization in order to ensure a balance between investment in prevention and investment in personal remedial services. | Финансирование услуг государством и муниципальными органами также требует серьезной перестройки, обеспечивающей равновесие расходов на профилактику и расходов на лечение пациентов. |
Investment Promotion and Enterprise Development Bulletin for Asia and the Pacific No. 1, ESCAP, United Nations publication, New York. | Investment Promotion and Enterprise Development Bulletin for Asia and the Pacific No. 1, ESCAP, United Nations publication, New York. |
Investment Promotion and Enterprise Development Bulletin for Asia and the Pacific No. 1, ESCAP, United Nations Publication, New York. | Investment Promotion and Enterprise Development Bulletin for Asia and the Pacific No. 1, ESCAP, United Nations Publication, New York. |
These patterns are underlined by investment, transfer of technology and enterprise level interaction at the regional and interregional levels. | В основе этих моделей находятся инвестиции, передача технологии и взаимодействие предприятий на региональном и межрегиональном уровнях. |
Enterprise | ЭнтерпрайзDescription |
Enterprise | Предприятие |
Enterprise | Предприятие |
(a) Undertake technical cooperation activities and provide advisory services in public financial management, including public enterprise reform | а) осуществлять деятельность по техническому сотрудничеству и предоставлять консультативные услуги в области государственного финансового управления, включая реформу сектора государственных предприятий |
(f) Organizing expert group meetings, intergovernmental meetings, workshops, seminars and training programmes on critical trade, investment and enterprise development issues | f) организация совещаний групп экспертов, межправительственных совещаний, практикумов, семинаров и учебных программ по важнейшим вопросам развития торговли, инвестиционной деятельности и предпринимательства |
(b) Three General Service (Other level) posts, Division on Investment, Technology and Enterprise Development, under subprogramme 2 (ibid., para. 12.42) | b) три должности категории общего обслуживания (прочие разряды) в Отделе инвестиций, технологий и развития предпринимательства в рамках подпрограммы 2 (там же, пункт 12.42) |
Quality, effectiveness and transparency in water sector administration Sustainability of investment and services. | устойчивость инвестиций и услуг. |
99. UNIDO will focus its investment promotion services primarily on medium sized investors. | 99. Услуги ЮНИДО в области содействия инвестированию будут ориентированы главным образом на средних инвесторов. |
Additionally, the NetBeans Enterprise Pack supports development of Java EE 5 enterprise applications, including SOA visual design tools, XML schema tools, web services orchestration (for BPEL), and UML modeling. | Дополнительно NetBeans Enterprise Pack поддерживает разработку приложений Java EE 5 Enterprise, включая визуальные средства SOA, средства для работы с XML schema, работу с веб сервисами (для BPEL), и моделирование на языке UML. |
VIII.45 A provision of 35,000 under contractual services is made for a pilot project of Enterprise Content Management in the Information Technology Services Division. | США на экспериментальный проект внедрения в Отделе информационно технического обслуживания системы управления общеорганизационными информационными ресурсами. |
The State Enterprise Centre of Registers pays due attention to its customers and its services are well appreciated. | Государственное предприятие Центр регистров внимательно относится к потребностям своих клиентов, и оказываемые им услуги получают высокую оценку. |
The drug trade had all the characteristics of a thriving enterprise, with buoyant demand, steady supplies and no shortage of investment. | Торговля наркотическими средствами обладает всеми особенностями процветающего начинания, при растущем спросе, постоянных поставках и отсутствии дефицита инвестиций. |
Even financial services traditionally characterized by face to face dealings with clients, such as investment banking advisory services, have been affected. | Были затронуты даже финансовые услуги, такие как консультативные услуги инвестиционного банкинга, традиционно определяющиеся прямыми и непосредственными деловыми отношениями с клиентами. |
The goal should be to foster private sector investment to provide efficient logistics services. | Цель должна состоять в том, чтобы способствовать развитию инвестиций в частном секторе для того, чтобы обеспечить эффективные услуги логистики. |
The Agency's services to the refugees constitute an essential investment in their human resources. | Услуги, которые Агентство оказывает беженцам, представляют собой важный вклад в развитие их людских ресурсов. |
Miscellaneous income normally includes bank and investment interest and income from publications and services. | Прочие поступления обычно включают проценты по банковским вкладам и инвестициям и поступления от выпуска изданий и предоставления услуг. |
Enterprise Headers | Корпоративный |
THE ENTERPRISE | ПРЕДПРИЯТИЕ |
Related searches : Enterprise Services - Investment Services - Enterprise Investment Scheme - Enterprise Application Services - Enterprise Mobility Services - Enterprise Business Services - Enterprise Risk Services - Investment Consulting Services - Investment Services Provider - Investment Services Company - Retail Investment Services - Investment Management Services - Investment Advisory Services - Investment Banking Services