Translation of "environmental health" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Environmental - translation : Environmental health - translation : Health - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Environmental health | Улучшение санитарной обстановки |
Environmental Health News. | Environmental Health News. |
(b) Environmental Health | Канализация и дренаж |
Environmental Health Fund | Edificio Naciones Unidas |
Environmental Health Fund | Avenidad Dag Hammarksjöld |
Environmental health hazards | Загрязнение окружающей среды 532 |
Children's Environmental Health Indicators | Children's Environmental Health Indicators |
C. Environmental health services | С. Услуги в области санитарии и гигиены |
(r) Health and environmental improvement | r) здоровье и улучшение качества окружающей среды |
Environmental health feasibility studies, Gaza | Технико экономиче ское обоснование проекта улучшения состояния окружающей среды, Газа |
Environmental health, community health, behavioral health, and occupational health are also important areas of public health. | Методы профилактики общественного здоровья внедрение образовательных программ, разработка политики, обслуживания, а также проведение научных исследований. |
Environmental health, human settlements and welfare | Санитарное состояние окружающей среды, населенные пункты |
He got an environmental health guy. | Он позвал эколога. |
Special Environmental Health Programme (the Gaza Strip) | c) Дополнительное и питание |
Medical University Vienna, Environmental Health Institute, Austria | Венская высшая медицинская школа, Институт изучения санитарного состояния окружающей среды, Австрия |
The role of women in environmental health | роль женщины в санитарном состоянии окружающей среды |
Gaza Town Health Centre Environmental sanitary project | Городской медицинский центр, Газа |
(a) A one month STC (July 1992) under the Environmental Health Programme reviewed the environmental health aspects of the country | а) ККУ, работавший в течение одного месяца (июль 1992 года) в рамках программы оздоровления окружающей среды, изучил санитарное состояние окружающей среды в стране |
(c) Environmental health services basic environmental health services are currently being provided to 911,000 eligible registered refugees living in camps. | с) Услуги в области санитарии окружающей среды основные услуги в области санитарии окружающей среды в настоящее время предоставляются 911 000 зарегистрированных беженцев, которые имеют на это право и проживают в лагерях. |
Subparagraph (a) should read Environmental and health NGOs | Изменить текст подпункта а) следующим образом НПО, занимающиеся вопросами охраны окружающей среды и здоровья населения |
WHO (1999) Environmental Health Indicators Framework and Methodologies. | WHO (1999) Environmental Health Indicators Framework and Methodologies. |
IPCS (1998) Environmental Health Criteria 203 Chrysotile asbestos. | IPCS (1998) Environmental Health Criteria 203 Chrysotile asbestos. |
To introduce environmental and health monitoring programmes and | осуществление программ мониторинга окру жающей среды и санитарного контроля и |
They present potential environmental and health risks from leakage. | Они представляют потенциальную угрозу здоровью и окружающей среде в случае утечки. |
Marine litter is an environmental, economic, health and aesthetic problem. | Морской мусор ведет к возникновению экологических, экономических, медицинских и эстетических проблем. |
(b) Understanding environmental factors affecting human health and well being | b) понимание экологических факторов, влияющих на здоровье человека и его благосостояние |
Poor and deteriorated waste disposal infrastructure also threatens environmental health. | Находящаяся в плачевном состоянии изношенная инфраструктура удаления отходов также представляет собой угрозу для окружающей среды. |
Trust Fund for the Control of Environmental Health Hazards and | Целевой фонд для контроля за состоя |
Determinants of Health Public Policy and Risk Assessment Infrastructure, Info structure and New Tools Development Infectious Diseases Environmental Health Aboriginal Health. | развитие инфраструктуры, системы информации и разработка новых технических средств |
(i) Training course on water supply, sanitation and health for environmental health officers working with Palestinian people | i) Учебные курсы по вопросам водоснабжения, санитарии и здравоохранения для сотрудников по охране окружающей среды, ведущих работу среди палестинцев |
(a) Environmental, economic, social, health and labour aspects of chemical safety | а) экологические, экономические и социальные аспекты обеспечения химической безопасности, а также соответствующие аспекты, связанные с охраной здоровья и трудом |
Provision of basic environmental health services to registered refugees in camps | Предоставление базовых услуг в области санитарии и гигиены зарегистированным беженцам в лагерях |
Balance 1 January 1993, environmental health, Gaza, West Bank and Lebanon | Остаток на 1 января 1993 года, улучшение состояния окружающей среды, Газа, Западный берег, Ливан |
Transport wider environmental and health considerations into account (e.g. ECMT, 2005). | Транспорт вопросы регулирования спроса, а также меры, направленные на повышение осведомленности общественности о воздействия транспорта на окружающую среду. |
IPCS (1986) Environmental Health Criteria 53 Asbestos and other Natural Mineral Fibres. | IPCS (1986) Environmental Health Criteria 53 Asbestos and other Natural Mineral Fibres. |
A4.3.15.1 Safety, health and environmental regulations specific for the product in question | Слишком неустойчивы для классификации в качестве окисляющих жидкостей или твердых веществ. См. рис. 2.1.2, испытания серии 1 |
A10.2.15.1 Safety, health and environmental regulations specific for the product in question | Правовые документы по безопасности, охране здоровья и окружающей среды, применимые к конкретной продукции |
(ii) Promotion of Environmental Health and Manpower Development in Palestinian Refugee Camps | ii) Содействие охране окружающей среды и развитию людских ресурсов в палестинских лагерях беженцев |
(a) Promotion and strengthening of environmental health programmes in all member States | а) пропаганды и укрепления программ в области поддержания санитарии окружающей среды во всех государствах членах |
So not only do you have health benefits, you have environmental benefits. | Вы извлекаете не только пользу для здоровья, но и пользу для окружающей среды. |
There is an increasing awareness of the environmental and health effects of transport. | Аналогичные тенденции характерны и для восточной части европейского региона. |
More public information on environmental issues, especially those which directly influence public health | расширять информирование общественности по экологическим вопросам, особенно тем, которые непосредственно влияют на здоровье людей |
64. Economic policy should certainly not be concerned only with ensuring environmental health. | 64. Конечно, экономическая политика не должна сосредоточиваться лишь на обеспечении надлежащего санитарного состояния окружающей среды. |
These substances are particularly important from a health and environmental point of view. | Эти вещества представляют наибольшее значение с природоохранной и здравоохранительной точки зрения. |
Mr. Sob submitted that the right to health encompasses both health care and healthy conditions, including environmental and living conditions that constitute social determinants of health. | Г н Соб указал, что право на здоровье охватывает как здравоохранение, так и здоровую среду, включая экологию и условия жизни, которые представляют собой социальные факторы здоровья. |
Related searches : Environmental Health Specialist - Environmental Health Service - Environmental Health Department - Environmental Health Risk - Environmental Health Officer - Environmental Health Science - Environmental Parameters - Environmental Chamber - Environmental Resistance - Environmental Accounting - Environmental Solutions - Environmental Leadership