Translation of "even tempered" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tempered Liar Lemma.
Tempered Liar Lemma.
He who spares his words has knowledge. He who is even tempered is a man of understanding.
Разумный воздержан в словах своих, и благоразумный хладнокровен.
Of course, optimism must be tempered.
Разумеется, оптимизм в данном вопросе должен быть умеренным.
Optimism must be tempered with caution, however.
Однако мы должны сочетать оптимизм с осторожностью.
Success in these volatile times is often tempered.
Успех в эти бурные времена часто неоднозначен.
She is the most short tempered of the group.
Главные героини не интересные и однотипные.
However, subsequent experience has tempered these hopes and expectations.
Однако дальнейший опыт умерил эти надежды и ожидания.
I felt a sense of relaxation tempered with anticipation.
Я ощутил чувство расслабления, закалённого чувством ожидания.
Just because I'm impulsive and quick tempered, people talk.
Люди говорят, потому что я импульсивна и высокомерна...
But any celebration needs to be tempered by certain realities.
Но любое торжество должно быть подкреплено определенными реалиями.
He looks bad tempered, but he is kind at heart.
Он выглядит раздражительным, но у него доброе сердце.
Rule passion faith tradition and all things with tempered reason.
Rule passion faith tradition and all things with tempered reason.
Mother's a good tempered woman but she gets fair moithered.
Mother'sa с хорошим характером женщина, но она получает справедливую moithered.
It's sort of like a bad tempered two year old.
Это отчасти напоминает раздражительного 2 летнего ребёнка.
The extension of human morality is a wonderful development for humanity, but it would be even better if it were tempered by cold blooded rationality.
Расширение человеческой нравственности это замечательный путь для человечества, но было бы еще лучше, если бы этот процесс сочетался с холодным рационализмом.
The view as to literary and artistic property was slightly more tempered, and such conventions even received several new signatories among belligerents during the war.
Взгляды на литературную и художественную собственность были немного более умеренными, и такие конвенции в ходе войны подписали даже несколько новых государств из числа воюющих сторон.
Then he frowned and he looked in a bad tempered way
Потом нахмурился и стал мрачным (когда не смог придумать более ничего),
Then he frowned and he looked in a bad tempered way
Потом нахмурился и насупился,
Then he frowned and he looked in a bad tempered way
Затем он нахмурился и насупился.
Then he frowned and he looked in a bad tempered way
потом он нахмурился, затем ещё более нахмурился,
Then he frowned and he looked in a bad tempered way
затем нахмурился и посмотрел сердито,
Then he frowned and he looked in a bad tempered way
Затем нахмурился и сдвинул брови,
Then he frowned and he looked in a bad tempered way
Нахмурился, насупился,
The virtuous shall drink from a cup tempered with camphor water.
Поистине, благочестивые те, которые были покорны Аллаху будут пить (в Раю) из кубка, в котором (вино) смешанное с камфарой имеющим самый лучший аромат .
The virtuous shall drink from a cup tempered with camphor water.
Ведь праведники пьют из сосуда, смесь в котором с кафуром.
The virtuous shall drink from a cup tempered with camphor water.
А благочестивые будут пить из чаши вино, смешанное с камфарой.
The virtuous shall drink from a cup tempered with camphor water.
Поистине, те, которые искренне уверовали, пьют напиток, смешанный с камфарной водой,
The virtuous shall drink from a cup tempered with camphor water.
Воистину, праведники пьют из чаши напиток , настоянный на камфаре,
The virtuous shall drink from a cup tempered with camphor water.
А праведные будут пить из чаш Напиток с добавлением кафура,
The virtuous shall drink from a cup tempered with camphor water.
Благочестивые же будут пить из чаши, в которой питье будет растворено камфорою,
She actually began to wonder also if she was nasty tempered.
Она на самом деле начал задаваться вопросом, также, была ли она гадких закаленного .
His idealism needs to be tempered by the limits of American power.
Нельзя допустить, чтобы она пала жертвой слишком больших ожиданий.
Steel is quenched in cold water after having been tempered by heating.
Сталь закаливается в холодной воде после отпуска нагревом.
Repeated financial crises have tempered even the right s faith in unregulated markets, while the left has become more realistic and cautious about state planning and bureaucratic processes.
Повторяющиеся финансовые кризисы умерили веру правых в нерегулируемые рынки, а левые стали более реалистичными и осторожными в государственном планировании и бюрократических процедурах.
Before even a word has been spoken, Europeans are being told that the negotiations in Brussels will be bad tempered, with vetoes by individual member states looming large.
Прежде чем хоть одно слово было произнесено, европейцы стали поговаривать, что переговоры в Брюсселе будут жестокими , право вето будет использоваться отдельными государствами в угрожающе больших количествах.
For a more tempered view, see Tobin, supra note 23, at 82 87.
Более умеренные взгляды см. Tobin, сноска 23 выше, at 82 87.
The euphoria of yesterday is being tempered by the sobering realities of today.
Эйфория вчерашнего дня сдерживается отрезвляющей реальностью дня сегодняшнего.
Moses is not so quick tempered, like me, and do not mind .. Tikhon
Моисей не такой вспыльчивый, как я,а Тихона не жалко..
Don't befriend a hot tempered man, and don't associate with one who harbors anger
Не дружись с гневливым и не сообщайся с человеком вспыльчивым,
However, the events of the last few years have tempered this sense of optimism.
Однако события последних нескольких лет охладили этот оптимизм.
Their old school anti Americanism has been tempered by years of exile, realism, and resignation.
Их ранее распространенные антиамериканские взгляды значительно ослабли после целой эпохи изгнания, реализма и отставок.
Across the former Soviet empire, genuine euphoria is tempered by ten hard years of change.
В бывшей Советской империи, начальная эйфория закалилась за десять тяжелых лет перемен.
Useful as individual competition is in the economy, it has to be tempered by solidarity.
Насколько бы не была полезной индивидуальная конкуренция в экономике, она должна быть смягчена солидарностью.
So pleasure seems to be tempered by a whole series of different things coming in.
Итак, удовольствие, видимо, обусловлено рядом различных факторов.
But I do believe that in this case punishment Might well be tempered with mercy.
Но я все же уверен, что в этом деле наказание должно граничить с милосердием.

 

Related searches : Even-tempered - Hot Tempered - Well Tempered - Oil Tempered - Tempered Metal - Low Tempered - Is Tempered - Hard Tempered - Tempered Aluminium - Fully Tempered - Be Tempered - Tempered Martensite - Tempered Water