Translation of "exchange gifts" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom and Mary exchange gifts every Christmas.
Том и Мэри всегда обмениваются подарками на Рождество.
Japanese people exchange gifts in order to communicate.
Японцы обмениваются подарками ради общения.
Gifts
Дары.
Gifts?
А нам? Подарки?
Yes gifts!
Подарки?
Oh, what amazing gifts she's brought! Gifts! I know, I know!
Уж если нас такими подарками одарила, то какие же у нее... во дворце богатства неслыханные!
These are gifts.
Это подарки.
Those are gifts.
Это подарки.
I accept gifts.
Я принимаю подарки.
They exchanged gifts.
Они обменялись подарками.
Gifts for orphan.
Подайте круглому сироте.
I have some gifts.
У меня есть несколько подарков.
Tom brought us gifts.
Том принёс нам подарки.
She accepts the gifts.
Она принимает подарки.
You don't accept gifts.
Вы не принимаете подарки.
You don't accept gifts.
Вы не принимаете подарков.
You don't accept gifts.
Вы не берёте подарки.
They'll accept the gifts.
Они примут подарки.
They'll accept the gifts.
Они примут дары.
You'll accept the gifts.
Вы примете подарки.
Marie accepted the gifts.
Мэри приняла подарки.
I brought everyone gifts.
Я принёс всем подарки.
Incentives are not gifts.
Стимулы не представляют собой подарок.
These men entice girls with necessities such as food, money or school fees, or luxuries such as expensive gifts, in exchange for sex.
В обмен на сексуальные услуги такие мужчины соблазняют девочек, предлагая им такие необходимые для них вещи, как продукты питания, деньги или оплата школьных занятий, или такие предметы роскоши, как дорогие подарки.
Currently, estimates of how many gifts the exhibition holds vary between 60,000 and 220,000 gifts.
В настоящее время количество подарков так много, что их на выставке представлено порядком от 60 000 до 220 000.
He accepted gifts from them.
Он принял от них подарки.
I like to give gifts.
Я люблю дарить подарки.
Beware of Greeks bearing gifts.
Бойся данайцев, дары приносящих.
Why do women love gifts?
Почему женщины любят подарки?
These gifts are for you.
Эти подарки для тебя.
Did Tom get any gifts?
Том получил какие нибудь подарки?
I won't accept these gifts.
Я не приму эти подарки.
Tom bought Mary many gifts.
Том купил Мэри много подарков.
He smothers her with gifts.
Он засыпает её подарками.
Tom sent us Christmas gifts.
Том прислал нам рождественские подарки.
Tom sent us Christmas gifts.
Том отправил нам рождественские подарки.
They didn't accept the gifts.
Они не принимали подарки.
But it's more than gifts.
Но дело не только в подарках.
I don't want your gifts!
Мне не нужны Ваши подарки!
It's all gifts and presents.
У тебя все подарки.
At the conclusion of the ritual Dasharatha symbolically offers his other wives to the presiding priests, who return them in exchange for expensive gifts (1.14.35).
В завершении ритуала Дашаратха символически отдаёт других своих жён председательствовавшим на яджне жрецам, которые возвращают их ему в обмен на дорогие подарки (1.14.35).
But governments should not make gifts.
Но правительство не должно преподносить подарки.
To each according to his gifts.
Каждому по способностям.
These are gifts for my friends.
Это подарки для моих друзей.
I have two gifts for friends.
У меня есть два подарка для друзей.

 

Related searches : Exchange Of Gifts - Promotional Gifts - Lavish Gifts - Giving Gifts - Offering Gifts - Major Gifts - Inappropriate Gifts - Making Gifts - Improper Gifts - Executive Gifts - Gifts Policy - Branded Gifts - Customary Gifts - Make Gifts