Translation of "expecting your call" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Your parents are expecting your call.
Родители ждут вашего звонка.
Your parents are expecting your call.
Родители ждут твоего звонка.
I've been expecting your call.
Я ждала твоего звонка.
I'm expecting a call.
Я жду звонка.
I'm expecting a call.
Я жду звонка.
I'm expecting a call from Tom.
Я жду звонка от Тома.
I'm expecting a call from Tom.
Я жду от Тома звонка.
I'm expecting a call from you.
Я жду от тебя звонка.
I'm expecting a call from you.
Я жду от вас звонка.
I'm expecting a call from them.
Я жду от них звонка.
I'm expecting a call from him.
Я жду от него звонка.
You're expecting your, your sweetie.
Значит, ожидаешь дорогушу ?
I'm expecting a phone call this morning.
Я сегодня утром жду звонка.
Tom is expecting a call from me.
Том ждёт от меня звонка.
I wasn't expecting you to call till 10.
Не ожидал, что ты позвонишь раньше 10.
We're not expecting your help.
Мы не ждём от тебя помощи.
We're not expecting your help.
Мы не ждём от вас помощи.
You can't use the phone, she's expecting a call.
Ты не можешь позвонить по нашему телефону. Она ждет звонка.
I was expecting your visit here.
Я ждал вашего прихода.
Well actually I have a phone call that I was expecting.
Хорошо, собственно, у меня важный звонок.
Your call. Your call.
Решать вам. Только вам.
Your grandmother Laura and your aunts Judite and lolanda are expecting you.
Тебя ждет твоя бабушка Лаура и твои тёти Джудит и Лоланда.
Rather, they call for patience and understanding, and for not expecting immediately visible results.
Скорее они требуют проявлять терпение и внимание, а также не надеяться на быстрое получение ощутимых результатов.
Your call.
Конкретней?
Your call.
Решать вам.
Your call.
Только вам.
First, we'll get your uniform. The wardrobe mistress is expecting you
Сначала мы получим твою форму, она уже готова у кастелянши
We're expecting.
Мы ждём.
Expecting help?
Ждете помощи?
Expecting somebody?
Ждешь когото?
Expecting trouble?
Ищешь неприятностей?
Expecting company?
Вы когото ждете?
Call your sisters.
Позови своих сестёр.
Call your sisters.
Позвони своим сёстрам.
Call your sisters.
Позвоните своим сёстрам.
Call your sisters.
Позовите своих сестёр.
Call your sisters.
Позвони сёстрам.
Call your sisters.
Позвоните сёстрам.
Call your sisters.
Позови сестёр.
Call your sisters.
Позовите сестёр.
Call your brother.
Позови своего брата.
Call your brother.
Позовите вашего брата.
Call your brother.
Позвоните вашему брату.
Call your brother.
Позвони своему брату.
Call your brother.
Позовите своего брата.

 

Related searches : Expecting A Call - Expecting Your Response - Expecting Your Comments - Your Call - Your Call Though - At Your Call - Appreciate Your Call - Regarding Your Call - Your Phone Call - Is Your Call - Call Your Attention - Following Your Call - Return Your Call - Awaiting Your Call