Translation of "experienced staff members" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Experienced - translation : Experienced staff members - translation : Staff - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Staff members | Сотрудники 526 958 |
He noted that, at current levels of 17 supernumerary staff members and 19 staff members between posts, the Organization apos s situation was not unlike that experienced in many foreign services. | Он отмечает, что при нынешних уровнях, когда имеются 17 сверхштатных сотрудников и 19 сотрудников, находящихся quot между должностями quot , положение Организации мало чем отличается от положения во многих внешнеполитических ведомствах. |
The Agency apos s staff members were among the most experienced and dedicated of those serving in the field. | Сотрудники БАПОР, среди другого персонала, оказывающего помощь на местах, отличаются опытом и преданностью своему делу. |
EXPERIENCED BY STATES MEMBERS OF THE ORGANIZATION | МНЕНИЮ ГОСУДАРСТВ ЧЛЕНОВ ОРГАНИЗАЦИИ, АТМОСФЕРУ СКРЫТНОСТИ |
Staff members only. | Вход только для персонала. |
Staff members only. | Вход только для сотрудников. |
Staff members only. | Служебное помещение. |
Members of staff are regularly trained as debriefers. Debriefers are used in situations where employees have experienced violent events, threats, etc. | Сотрудники персонала пенитенциарных учреждений на регулярной основе обучаются навыкам психологической разгрузки в стрессовых ситуациях. |
Obligations of staff members | Обязанности сотрудников |
and former staff members | и бывшими сотрудниками |
(iii) Recovery of misappropriated funds from staff members and former staff members A 48 572 | iii) возмещение средств, ненадлежащим образом использованных сотрудниками и бывшими сотрудниками А 48 572 |
Official travel of staff members | Глава VII Путевые расходы и расходы на полный переезд |
STAFF MEMBERS KILLED OR DECEASED | СОТРУДНИКИ, КОТОРЫЕ ПОГИБЛИ ИЛИ УМЕРЛИ ЗА ПЕРИОД |
(a) Six staff members from | a) шесть сотрудников из Нью Йорка |
(a) Two staff members from | a) два сотрудника из Нью Йорка |
Measures should be taken to find ways to retain required experienced staff. | Необходимо принять меры для отыскания путей удержания необходимых опытных сотрудников. |
Of this amount, approximately 1,076,160 has been recovered these cases involved staff members and non staff members. | Из этой суммы приблизительно 1 076 160 долл. США были возмещены эти случаи были связаны с деятельностью как сотрудников, так и лиц, не являющихся таковыми. |
(b) Self assessment by staff members | b) самооценка, проводимая сотрудниками |
Staff members came from 86 countries. | В штате сотрудников представлены 86 стран. |
Provision of services to staff members | Обслуживание сотрудников |
Lost by staff members 6 658 | имущество, утерянное сотрудниками 6 658 |
Lost by staff members 12 738 | контроля Имущество, утерянное сотрудниками Недостача |
STAFF MEMBERS CURRENTLY MISSING OR DETAINED | ПЕРЕЧЕНЬ СОТРУДНИКОВ, СОДЕРЖАЩИХСЯ В ЗАКЛЮЧЕНИИ ИЛИ ПРОПАВШИХ |
Payroll in 1985 9,900 staff members | Платежная ведомость в 1985 году 9900 сотрудников |
staff members of the United Nations | выплат сотрудникам Организации Объединенных Наций |
Participants are drawn from among qualified and experienced staff members at the P 4 and P 5 levels and external candidates eligible for positions at those levels. | Участники отбираются из числа квалифицированных и опытных сотрудников на уровне С 4 и С 5 и внешних кандидатов, которые могут быть назначены на должности этих классов. |
To provide staff members with increased competencies | обеспечить повышение уровня компетентности персонала |
Recovery of misappropriated funds from staff members | Возмещение средств, ненадлежащим образом использованных сотрудниками |
Other staff members are invited as required. | Другие сотрудники приглашаются для участия в работе Комитета по мере необходимости. |
10. Staff members arrested and detained . 58 | 10. Число арестованных и задержанных сотрудников . 64 |
Report of the Secretary General on recovery of misappropriated funds from staff members and former staff members (A 48 572) | Доклад Генерального секретаря о возмещении средств, ненадлежащим образом использованных сотрудниками и бывшими сотрудниками (А 48 572) |
The bulk of the work of writing up the studies requires experienced Secretariat staff. | Для проведения основной работы по окончательной подготовке исследований требуется опытный секретариатский персонал. |
Problems were also experienced in reabsorbing General Service staff whose units had been relocated. | Кроме того, встретились проблемы в связи с трудоустройством сотрудников категории общего обслуживания, чьи подразделения были переведены в другие места. |
1.187 All OTSD staff members will have participated in a professional staff development programme and 27 staff members will have obtained international certificates in procurement practices. | 1.187 Участие всех сотрудников Департамента оперативно технического обслуживания в программе повышения профессиональной квалификации и выдача 27 сотрудникам международных сертификатов о прослушивании курса по закупочной практике. |
4. Report of the Secretary General on recovery of misappropriated funds from staff members and former staff members, A 48 572. | 4. Доклад Генерального секретаря о возмещении средств, ненадлежащим образом использованных сотрудниками и бывшими сотрудниками, А 48 572. |
How many staff members filed to change departments? | Сколько работников подали прошение о переводе в другой отдел? |
The special operations approach covered 1,144 staff members. | Принцип специальных операций распространяется на 1144 сотрудника. |
It is expected that staff members will be | Предполагается постепенная репатриация сотрудников. |
1. Protection of United Nations staff members and | 1. Защита сотрудников Организации Объединенных Наций и |
staff members in each subregional meeting 23 300 | совещаний 23 300 |
staff members from New York the Secretary of | из Нью Йорка секретаря Комитета и одного |
2 staff members (1 Professional and 1 General | (1 сотрудник категории специалистов и 1 общего обслуживания) |
Some members of the staff managed to escape. | Нескольким сотрудникам удалось спастись. |
All the staff members were selected following interviews. | Весь персонал был отобран на основе интервьюирования. |
These gentlemen are members of the teaching staff. | Эти джентльмены члены педагогического совета. |
Related searches : Experienced Staff - Highly Experienced Staff - Executive Staff Members - Temporary Staff Members - New Staff Members - Relevant Staff Members - Individual Staff Members - All Staff Members - Other Staff Members - Permanent Staff Members - Editorial Staff Members - Key Staff Members - Fellow Staff Members - Members Of Staff