Translation of "explicit acknowledgement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Acknowledgement - translation : Explicit - translation : Explicit acknowledgement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Acknowledgement | Рисунок 6. |
D. Acknowledgement | Ведомость XXXVI |
IV. ACKNOWLEDGEMENT | IV. ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ |
Acknowledgement of Receipt | Часть 4 Стр. 4 |
IV. ACKNOWLEDGEMENT . 79 27 | IV. ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ 79 24 |
(c) Acknowledgement of this recognition. | с) подтверждение такого признания. |
Explicit Authorizations | Явные разрешения и запреты |
No acknowledgement will be sent to you. | Никакого подтверждения вам направляться не будет. |
There's no explicit communication. | без явной передачи информации. |
Explicit using. desktop file | Только файлы. desktop |
I got explicit dispositions. | У меня приказ. |
Acknowledgement of paternity and the Netherlands Nationality Act | Признание отцовства и Закон о нидерландском гражданстве |
Strategic deployment stocks shipped pending acknowledgement of receipt | Никаких средств для их возмещения пока не взыскано. |
Applicants will receive an acknowledgement application registration number. | Участники конкурса получают регистрационный номер заявки. |
They provide explicit, detailed commitments. | Они представляют собой явные, детально проработанные обязательства. |
I gave Tom explicit instructions. | Я дал Тому подробные указания. |
The law is quite explicit. | На этот счёт закон однозначен. |
This right constitutes explicit recognition of the recourse available to any person of bringing a legal action before the competent State organ to secure acknowledgement of a violation of one of these categories of fundamental rights. | Это право в явной выраженной форме признает за каждым человеком возможность обращения в компетентный государственный орган для возбуждения процедуры процессуального обжалования или подачи любой жалобы в целях устранения любого существенного нарушения. |
) (Explicit Club Mix) Who Am I? | (Explicit Club Mix) What s My Name? |
We gave them the explicit Book, | И даровали Мы им двоим пророкам Мусе и Харуну книгу ясную Тору . |
We gave them the explicit Book, | И Мы даровали им книгу ясную. |
We gave them the explicit Book, | Мы даровали им Ясное Писание |
We gave them the explicit Book, | Мы даровали им ясное Писание |
We gave them the explicit Book, | Мы даровали Мусе и Харуну ясное Писание с наставлениями веры Тору. |
We gave them the explicit Book, | Мы даровали им также ясное писание |
We gave them the explicit Book, | Мы даровали Книгу им, Что (Истину) им изъясняет ясно, |
We gave them the explicit Book, | Мы дали обоим им ясную книгу, |
It is too explicit by itself. | Все предельно ясно само собой. |
No doubt, but be more explicit. | Но хотелось бы услышать побольше. Это была бы слишком длинная история. |
The instructions given me were explicit. | Я получила подробные инструкции. |
Hence, the primacy of peace must be given due acknowledgement. | Поэтому приоритет должен быть отдан установлению мира. |
Given your full address on the Acknowledgement of Receipt form. | Указали полный адрес в Подтверждающем Получение Письме. |
Given your full address on the Acknowledgement of Receipt form. | Укажите Ваш полный адрес на формуляре для подтверждения получения документов. |
The test made explicit what was implicit. | Испытание сделало явным то, что было скрытым. |
Our position has been explicit and consistent. | Наша позиция открыта и последовательна. |
Other groups had made similar explicit requests. | Другие группы также выступали с аналогичными недвусмысленными просьбами. |
Explicit inclusion of the notion of traceability | непосредственное включение концепции отслеживания происхождения. |
I remember an explicit reference to 2006. | Я помню конкретное упоминание о 2006 годе. |
Set explicit measures to achieve gender equality. | Устанавливать четкие показатели для оценки достижения гендерного равенства. |
Acknowledgement hah, all I will say is, Northern Ireland! freeireland oneireland | Признание? Ха! Северная Ирландия вот вам мой ответ! freeireland oneireland |
On 17 May 1982, they issued a definitive certificate of acknowledgement. | 17 мая 1982 года они выдали окончательное свидетельство о приемке. |
Table II.22 Items shipped and still pending acknowledgement of receipt | Комиссия принимает к сведению меры, принятые этой миссией для решения проблем, связанных с учетом и контролем снабжения топливом. |
(The Hardest Ever) (Explicit Version) 4 47 T.H.E. | (The Hardest Ever) 4 47 Go Home (T.H.E. |
They sense their neighbors. There's no explicit communication. | Они ощущают своих соседей без явной передачи информации. |
So ballroom dancing, implicit versus explicit very important. | Итак, бальные танцы, явное против неявного. Очень важно. |
Related searches : For Acknowledgement - Formal Acknowledgement - Message Acknowledgement - Acknowledgement Signal - Acknowledgement About - Notarial Acknowledgement - Without Acknowledgement - Alarm Acknowledgement - Fault Acknowledgement - Booking Acknowledgement - Acknowledgement Email