Translation of "external audit firm" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

External audit
(В тыс.
External audit 37.5 37.5
Внешняя ревизия 37,5 37,5
B. External audit resources
В. Ресурсы внешней ревизии
Roles of external and internal audit
Роль внешней и внутренней ревизии
External audit, follow up actions and timetable
Внешняя ревизия последующие действия и сроки выполнения
Provision is made for external audit services.
56. Предусматриваются ассигнования для оплаты услуг внешних ревизоров.
B. External audit resources . 41 43 11
В. Ресурсы внешней ревизии 41 43 11
Provision is made for external audit services.
Предусматриваются ассигнования на оплату услуг внешних ревизоров.
This estimate covers the cost of external audit services.
По этой смете предусматривается оплата услуг внешних ревизоров.
2. Mr. Stephen Takyi, Director of External Audit, Ghana.
2. Г н Стивен Таки, Директор Службы внешней ревизии, Гана.
This estimate covers the cost of external audit services.
Данная смета предусматривает оплату услуг внешних ревизоров.
The working group fully supported the resources requested for external audit ( 479,900) and internal audit ( 1,240,700).
Рабочая группа полностью поддержала просьбу о выделении ресурсов на внешнюю ревизию (479 900 долл.
Provision is made for the cost of external audit services.
160. Предусматривается выделение ассигнований для покрытия расходов по оплате услуг внешних ревизоров.
Provision is made for the cost of external audit services.
129. Предусматривается выделение ассигнований для покрытия расходов по оплате услуг внешних ревизоров.
Provision is made under this heading for external audit services.
58. По этой статье предусматриваются ассигнования на покрытие расходов, связанных с проведением внешней ревизии.
Provision is made under this heading for external audit services.
86. По данной статье предусматриваются ассигнования на оплату услуг внешних ревизоров.
C. Measures to improve the quality of external audit work
С. Меры по повышению качества проведения внешней ревизии
(d) Enhancement of the external audit functions of the Fund and expansion of the Fund's internal audit coverage
d) укреплением функций, связанных с внешней ревизией Фонда, и расширением сферы охвата внутренних ревизий
The setting or compliance with international internal or external audit standards
установление международных стандартов внутренней или внешней ревизии или обеспечение их соблюдения
A provision is made for external audit services for the period.
89. Ассигнования выделены на оплату услуг внешних ревизоров в
This provision covers the cost of external audit for the mission.
58. Этими ассигнованиями покрываются расходы на внешнюю ревизию Миссии.
269. Provision is made for the cost of external audit services.
269. Предусматривается выделение ассигнований на покрытие расходов по оплате услуг внешних ревизоров.
Internal and external audit services 1 915 286 1 915 286
Услуги по проведению внешней и внутренней ревизии
External audit was an external oversight mechanism for the control of the United Nations by the General Assembly.
Внешняя ревизия это внешний надзорный механизм, с помощью которого Генеральная Ассамблея осуществляет контроль за деятельностью Организации Объединенных Наций.
(d) Assessing the adequacy and effectiveness of internal and external audit services
d) оценка адекватности и эффективности внутренних и внешних ревизионных служб
(i) To consider the effectiveness and objectivity of the external audit process
i) рассмотрение вопросов, касающихся эффективности и объективности процесса внешних ревизий
UNICEF will issue guidance on the follow up of external audit recommendations.
ЮНИСЕФ обеспечит выпуск инструкций, касающихся контроля за выполнением рекомендаций по итогам внешней ревизии.
The estimate provides for the cost of external audit for the Force.
Указанная сметная сумма предусматривается для покрытия расходов на проведение внешней ревизии для Сил.
This estimate covers the cost of external audit service for the Force.
54. Данная смета предусматривает ассигнования на покрытие расходов на проведение внешней ревизии для Сил.
However, the Organization also required effective independent external auditors, with a clear separation between external and internal audit functions.
Вместе с тем Организации также требуется эффективная система независимого внешнего аудиторского контроля с четким разделением функций внешних и внутренних аудиторских проверок.
This evaluation will also prepare the UNHCR Audit Service for the external audit envisaged by the United Nations Board of Auditors.
Эта оценка также позволит Службе ревизии УВКБ подготовиться к проведению внешней ревизии, намеченной Комиссией ревизоров Организации Объединенных Наций.
Provision is made to cover the cost of external audit for the Mission.
49. Предусматриваются ассигнования для оплаты внешней ревизии Миссии.
All publicly owned enterprises are subject to external audit and accounts are published.
На всех предприятиях, находящихся в государственной собственности, проводится внешний аудит их деятельности, и публикуются финансовые данные.
Provision is made to cover the cost of external audit for the Mission.
расходов Миссии, связанных с внешней ревизией.
Provision is made to cover the cost of external audit for the Mission.
Предусмотрено выделение ассигнований на покрытие расходов по оплате услуг внешних ревизоров, предоставляемых Миссии.
This provision covers the prorated monthly cost of external audit of the Mission.
75. Эти ассигнования предусматриваются для покрытия среднемесячной суммы расходов на проведение внешней ревизии миссии.
But these standards were drawn up for external audit and in a few areas are inappropriate to internal audit or do not cover the full range of internal audit activity.
Однако эти стандарты были разработаны для проведения внешней ревизии, и в некоторых областях они не подходят для внутренней ревизии или не охватывают весь диапазон деятельности по внутренней ревизии.
(viii) Identify appropriate key performance indicators for the performance management of external audit services
viii) определить надлежащие ключевые показатели выполнения работы для оценки услуг внешних ревизоров
The office of the Director also coordinates the reviews of the internal and external audit functions and ensures the implementation of audit recommendations.
Канцелярия директора координирует проведение обзоров внутренними и внешними службами ревизионной проверки и обеспечивает выполнение рекомендаций по итогам таких проверок.
bodies and offices 1. Mr. Martin Sinclair, Chairman, Audit Operations Committee and Director of External Audit, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
1. Г н Мартин Синклер, Председатель Комитета ревизорских операций и Директор Службы внешней ревизии, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии.
External audit welcomes this initiative to modernise the procurement system, which should carry significant benefits.
Внешняя ревизия приветствует эту инициативу, направленную на модернизацию сис темы закупок, что должно принести существенные выгоды.
Provision is made to cover the cost of the external audit for the Mission ( 10,400).
Миссии, связанных с проведением внешних ревизий (10 400 долл. США).
66. Provision is made for the cost of external audit services on a prorated basis.
66. Предусмотрены ассигнования для оплаты услуг внешних ревизоров, пересчитанные на месячную основу.
It also stressed the need for resources to perform external audit functions adequately (para. 10).
В нем также подчеркивается необходимость в ресурсах для надлежащего проведения внешней ревизии (пункт 10).
And here I mean external to the firm or the organization that you're in.
Первый тип внешний.

 

Related searches : Audit Firm - External Audit - Audit Firm Tenure - Audit Firm Rotation - External Law Firm - External Accounting Firm - External Audit Function - External Audit Services - External Tax Audit - External Audit Reports - Firm Policy