Translation of "external border control" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Border - translation : Control - translation : External - translation : External border control - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Border control | Пограничный контроль |
Border control | С.1. |
(a) Border control | а) пограничный |
Customs are responsible for the control of goods and all means of transportation in external border. | Таможня осуществляет контроль за движением товаров и всех средств транспорта при пересечении государственной границы страны. |
Border management and control. | Пограничная деятельность и контроль. |
Coordinate border control operations. | координировать операции служб пограничного контроля |
Border control in the United Nations | Пограничный контроль в охраняемых Организацией Объединенных Наций районах |
Border control in the United Nations | Пограничный контроль в районах, охраняемых Организацией Объединенных Наций |
Effectiveness of Customs, Immigration and Border Control | Эффективность механизмов контроля таможня, иммиграционная служба, пограничная полиция |
Effectiveness of customs, immigration and border control | Эффективность таможенного, иммиграционного и пограничного контроля |
EFFECTIVENESS OF CUSTOMS, IMMIGRATION AND BORDER CONTROL | Эффективность таможен, иммиграция и пограничный контроль |
As for border control, certain characteristics apply. | Что касается пограничного контроля, то здесь существует ряд особенностей. |
Effective measures pertaining to immigration and border control | Эффективные меры в области иммиграционного и пограничного контроля |
The newly created national border force was supported with a new project to enhance border control along the Afghan Iranian border. | Поддержать недавно созданные национальные пограничные силы был призван новый проект усиления пограничного контроля на границе между Афганистаном и Ираном. |
In 1988, both nations signed a treaty on border control. | В 1988 году обе страны подписали договор о пограничном контроле. |
Mr. Jean Luc Gallet (France, customs and border control expert) | Г н Жан Люк Галле (Франция, эксперт по вопросам таможенного и пограничного контроля) |
Mr. Jean Luc Gallet (France, customs and border control expert) | Г н Жан Люк Галле (Франция, специалист по таможенному контролю и охране границ) |
Arms Control and Disarmament Division Department of External Affairs | Отдел контроля над вооружениями и разоружения |
a) item 1 (p. 12) Border control The relevant penal provisions are contained in the Border Control Act and in art. 310 of the Penal Code. | a) Пункт 1 (стр. 12) Пограничный контроль Соответствующие уголовно правовые положения содержатся в Законе о контроле за национальной границей и в статье 310 Уголовного кодекса. |
On April 1, 2011 transport control at the border was cancelled. | С 1 апреля 2011 года был отменён автотранспортный контроль на границе. |
Border control shall be the responsibility of the Federal Customs Administration. | Контроль на границах осуществляет Федеральная таможенная администрация. |
The border control, for example, has been strengthened and the border is now less porous than in the past. | Так, например, был усилен пограничный контроль, и граница сейчас менее прозрачна, чем ранее. |
Assistance should be directed at building capacity to improve border control and at training Afghan drug control officers. | Помощь должна быть направлена на создание потенциала в целях укрепления пограничного контроля и подготовки сотрудников органов по контролю над наркотиками Афганистана. |
The Royal Government is working towards implementing an automated border control system. | Королевское правительство принимает меры по внедрению автоматизированной системы пограничного контроля. |
This depends, however, on border control processes not on road traffic arrangements. | Это зависит, однако, не от организации дорожного движения, а от процедур пограничного контроля. |
Control of external light devices was moved to the steering column . | Управление внешними световыми приборами было перенесено на рулевую колонку. |
External audit was an external oversight mechanism for the control of the United Nations by the General Assembly. | Внешняя ревизия это внешний надзорный механизм, с помощью которого Генеральная Ассамблея осуществляет контроль за деятельностью Организации Объединенных Наций. |
See also CSDP missions European Union Border Assistance Mission Rafah (EUBAM Rafah) External links | CSDP missions European Union Border Assistance Mission Rafah (EUBAM Rafah) Официальный сайт |
Presently, this Service has full control of the state border and international airports. | В настоящее время эта служба полностью контролирует государственную границу и международные аэропорты. |
How often do you transmit the updated list to your border control authorities? | Как часто вы направляете обновленный перечень службам пограничного контроля вашей страны? |
How often do you transmit the updated List to your border control authorities? | Насколько часто обновленный перечень доводится до сведения органов пограничного контроля в вашей стране? |
The border control officer checks these lists by consulting the available investigation systems. | Сотрудник пограничной службы проверяет эти списки, используя имеющиеся системы установления личности. |
How often do you transmit the updated List to your border control authorities? | Как часто вы направляете обновленный перечень вашим службам пограничного контроля? |
Border Operation Agencies sometimes are referred to as admissibility and export control agencies. | Учреждения, занимающиеся пограничными операциями, иногда именуются учреждениями по контролю за ввозом и вывозом товаров. |
That applies first and foremost to public administration, the police and border control. | В первую очередь это относится к сферам государственного управления, полиции, пограничного контроля. |
A break in the external wiring of the electrical control if fitted. | 2.3.1.3 повреждение внешней электропроводки электрического органа управления при ее наличии. |
We have no intention of crossing the Line of Control or the international border, despite the grave provocations from across the border. | У нас нет намерений пересекать линию контроля или международную границу, несмотря на серьезные провокации по другую сторону границы. |
This watch list is periodically updated and made available to all border control authorities. | Этот список периодически обновляется и рассылается всем органам пограничного контроля. |
Although Isfana Airport is near the border with Tajikistan, it has no customs and border control checks and serves only flights within Kyrgyzstan. | Несмотря на то, что Аэропорт Исфаны находится близко к границе с Таджикистаном, в аэропорту нет таможенного контроля и он обслуживает только внутренние рейсы. |
References External links Tourist information website Conduct and Travel at the Norwegian Russian Border Norges Grensekommissær | Tourist information website Conduct and Travel at the Norwegian Russian Border Norges Grensekommissær |
( ) Control and metering devices, thermal insulation of external walls, roof and cellar ceiling | контрольно измерительные приборы, теплоизоляция наружных стен, кровли и подвальных перекрытий |
This is evidenced by the stationing of 27 border control officials of the Office des Douanes et Accises at critical border crossings with Uganda. | Об этом свидетельствует размещение на ключевых контрольно пропускных пунктах границы с Угандой 27 сотрудников службы пограничного контроля Управления таможенных и акцизных служб. |
Hizbollah took over traffic control on this road and prevented civilian movement to the border. | Силы Хезболлы взяли на себя контроль за движением по этой дороге и препятствовали передвижению гражданских лиц в сторону границы. |
A further 17 Civil Administration staff were engaged in border control at the check points. | Еще 17 сотрудников гражданской администрации занимались осуществлением пограничного контроля на контрольно пропускных пунктах. |
Additional resources are needed to improve control in the reproduction zones along the Sudanese border. | Для обеспечения более надежных операций по борьбе с саранчой в зонах ее размножения на границе с Суданом необходимо выделить дополнительные средства. |
Related searches : Border Control - External Border Management - External Border Fund - External Control - Strict Border Control - Border Control Posts - Border Control Agency - External Control System - External Control Signal - External Quality Control - Border Region - Border Price