Translation of "extracts data" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Data - translation : Extracts - translation : Extracts data - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
EXTRACTS. | ЭКСТРАКТЫ. |
ETYMOLOGY and EXTRACTS ETYMOLOGY. | Этимология и ЭКСТРАКТЫ этимологии. |
The extracts from the argument. | Выдержки из аргументов. Вы просто делаете. |
And then it also extracts movement. | А затем он также выделяет движение. |
Indeed, an entire industry of businesses which operate rather euphemistically as data management platforms now captures individual users passive data and extracts hundreds of billions of dollars from it. | Разумеется, вся деловая индустрия, которая работает на основе более пристойно названных платформ управления данными , сегодня добывает пассивную информацию индивидуальных потребителей и извлекает из нее сотни миллиардов долларов. |
Extracts from the Brazil United States agreement | ПРИЛОЖЕНИЕ |
Extracts from the Australia United States agreement | ОБЪЕКТ И ОБЪЕМ ПОМОЩИ |
EXTRACTS (Supplied by a Sub Sub Librarian). | ЭКСТРАКТЫ (обеспечивается суб суб библиотекарь). |
Introd., transl., extracts from the commentaries and notes. | Introd., transl., extracts from the commentaries and notes. |
The followwing are key extracts fromtheir summit statement | Нииже приводятся основные и цитаты из их совместно ц го заявления г |
Below are the most interesting extracts from his posts | 17 января, Фирсов рассказал о своей новой привычке и том, что является самым страшным в землетрясении |
All files extracts the entire contents of the archive. | Все извлекает всё содержимое архива. |
The first one is called Advanced Bio Extracts Limited. | Первое предприятие называется Advanced Bio Extracts Limited. |
The retina chip extracts four different kinds of information. | Чип, моделирующий сетчатку, выделяет четыре различных типа информации. |
Extracts from the Stirner case Date 29 Oct 1921 | Выписки из дела Штирнер Дата 29.10.1921 |
He hoped that extracts from those documents could be published. | Она надеется, что будут приняты меры для опубликования выдержек из этих статей. |
However, it was regrettable that it had not been possible to publish, as official United Nations documents, extracts of data obtained from the various research findings on Antarctica. | Однако стоит с сожалением отметить, что не найдено возможности опубликовать в качестве официальных документов Организации Объединенных Наций выборки данных, получаемых по результатам различных научных изысканий по Антарктике. |
Despite the financial constraint, the Secretary General was accordingly again urged to explore the possibilities of publishing, as official documents of the United Nations, extracts of data received. | Поэтому Генерального секретаря, несмотря на финансовые трудности, вновь настоятельно призывают изучить возможности опубликования получаемых выборок данных в качестве официальных документов Организации Объединенных Наций. |
For the CD ROM and other off line services, and for further processing of on line extracts from the data bank, the DOS based system PC AXIS is used, also from Statistics Sweden . | Таким образом, сотрудники одной отрасли статистики могут без затруднений использовать данные другой. |
) The supercritical fluid CO2 extracts the aromatics from the plant material. | ) The liquid CO2 extracts the aromatics from the plant material. |
This document contains relevant extracts from a communication received from Morocco. | Записка секретариата ЮНКТАД |
Selected files only extracts only the files which have been selected. | Выбранные файлы извлекает все выделенные файлы. |
Nepomuk Annotation Plugin which extracts entitiy from a text using Scribo | Name |
One cannot tear love from the heart as one extracts a tooth. | Любовь нельзя вырвать из сердца, как вырывают больной зуб... |
Included on the British EP Extracts from the Film A Hard Day's Night . | Британский EP альбом Extracts from the Film A Hard Day's Night . |
The end of the film includes extracts of Snowden's interview with The Guardian . | В конце фильма показаны документальные кадры из интервью Сноудена репортёру газеты The Guardian. |
My only prayer outside someone extracts can save you the day of trouble | Моя единственная молитва за пределами кто то экстрактов Может спасти вас день скорби |
It means that Madara cosmetics contain only natural extracts from the Baltic plants. | При изготовлении изделий Madara используются только экстракты растений, произрастающих в Балтии. |
This document contains relevant extracts from a communication received from the Republic of Macedonia. | В настоящем документе содержатся соответствующие выдержки из сообщения, полученного от Республики Македонии |
So I started playing around with fruit juices, and plant extracts, and different oils. | Я начала создавать комбинации различных соков, растительных экстрактов и масел. |
That's data. Data, data, data. | Данные, данные, данные. |
This document contains relevant extracts from a communication received from the Kingdom of Saudi Arabia. | В настоящем документе содержатся соответствующие выдержки из сообщения, полученного от Королевства Саудовской Аравии. |
Extracts from the responses will be available to the Working Group as a background document. | Выдержки из ответов будут представлены Рабочей группе в виде справочного документа. |
Then we tried extracts, and lo and behold, we can steer insects to different directions. | Впоследствии мы испытывали экстракты, и, вот ведь как, мы можем направлять насекомых в разные стороны. |
It extracts regions with dark contrast, which will show up on the video as red. | Он выделяет области с тёмной контрастностью, которые на видео показаны красным цветом. |
The enzyme was discovered in 1974 in extracts of the fungus Engyodontium album (formerly Tritirachium album ). | Обнаружена в 1974 году в экстракте грибка Engyodontium album ( Tritirachium album ). |
The annex to the report reproduces extracts from two enforcement cooperation agreements concluded by the United States. | В приложении к докладу приведены выдержки из двух соглашений о сотрудничестве в области правоприменения, заключенных Соединенными Штатами. |
It automatically extracts photos of offenders faces, and shows the images on big screens placed at the intersection. | Она автоматически выделяет лица нарушителей и проецирует их на большие экраны, расположенные на перекрёстке. |
He summarized extracts from national communications of non Annex I Parties on the subject of vulnerability and adaptation. | Он суммировал разделы национальных сообщений Сторон, не включенных в приложение I, посвященных проблемам уязвимости и адаптации. |
Scribo text match plugin which extracts dates and times from the text and presents them as simple statements | Name |
And it extracts regions with white or light contrast, which will show up on the video as green. | И он выделяет области с белой или светлой контрастностью, которые на видео показаны зелёным цветом. |
The trading network extracts the explosives from the mines and loads the explosives into 50 kilogram bags for sale. | Извлеченное взрывчатое вещество помещается в 50 килограммовые мешки для продажи. |
Indicators, data collection, data disaggregation | Показатели, сбор данных, дезагрегирование данных |
11995 data 2 1996 data | 2 данные 1996 года |
This effectively extracts the truth teller and liar personalities from Random and forces him to be only one of them. | We have effectively extracted the truth teller and liar personalities from Random and forced him to be only one of them. |
Related searches : Plant Extracts - Herbal Extracts - Extracts From - In Extracts - Pure Extracts - Organic Extracts - Natural Extracts - Register Extracts - Marine Extracts - Botanical Extracts - Relevant Extracts - Nuclear Extracts - Allergenic Extracts