Translation of "face tonic" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tonic | Тоника |
Tonic note | Триоль |
Gin and tonic. | Да, мистер Стил? |
I need a tonic. | Мне нужен тоник. |
Give her some tonic. | Дайте ей тонизатор. |
I'd like a gin and tonic. | Джин с тоником, пожалуйста. |
I'd like a vodka and tonic. | Водку с тоником, пожалуйста. |
I want vodka with tonic water. | Я хочу водки с тоником. |
What I want is a gin tonic. | Чего я хочу, так это джина с тоником. |
Cannot understand tonic from given chord mName. | Невозможно распознать название аккорда |
I spilled gin and tonic in one. | Я пролил джин тоник в одном. |
I believe a tonic is in order. | Выпьем тоник? |
Would you like a gin and tonic? | Хотите джин с тоником? |
I'LL HAVE THE APOTHECARY SEND YOU A TONIC. | Я попрошу в аптеке прислать вам тонизирующее. |
What I need is a tonic, I guess. | Думаю, мне надо выпить. |
Give her a tonic, so she may talk. | Дайте её тонизирующее, чтобы могла говорить. |
What do you need to make gin and tonic? | Что нужно, чтобы сделать джин тоник? |
Oh, Nana, must we always take that nasty tonic? | Нана, неужели нам обязательно пить эту ужасную микстуру? |
It's this really exotic drink called the gin and tonic. | Это очень экзотичный напиток, называется джинтоник. |
You act on me just like a tonic, Miss Scarlett. | Вы действуете на меня возбуждающе, мисс Скарлетт. |
There's gin and tonic, and gin and vermouth, that's a martini. | Ну, бывает джин с тоником, джин с вермутом, то есть с мартини. |
These executions will be a perfect tonic for the entire division. | Казнь станет стимулом для дивизии. |
Tom ordered a beer for himself and a gin tonic for Mary. | Том заказал пиво для себя и джин тоник для Мэри. |
The .to ccTLD is administered by the Tonga Network Information Center (Tonic). | Домен .to управляется Tonga Network Information Center (Tonic). |
I spilled gin and tonic in one. I spilled beer in another. | Я пролил джин тоник на один и пиво на другой. |
It is a part of our lives, a tonic for our daily living. | Это часть нашей жизни, тоник для повседневной рутины. |
No. Just a general laxative and health tonic for the school children of the republic. | Только легкое слабительное, тоник и укрепляющее. |
Tom stood in the corner of the room with a gin and tonic in his hand. | Том стоял в углу комнаты с джин тоником в руке. |
They come up with a few conspiracy theories, none of which have to do with the tonic. | Однако, после посещения дома, в котором Гомер и Дедушка жили до 1963 года, они ссорятся. |
Well, I've never heard of a gin and tonic before, but I think it's gonna be really big. | Ну, я никогда раньше не слышала о джинтонике, но думаю, у него большое будущее. |
Face to face. | Лицом к лицу. |
Face to face? | Лицом к лицу? |
Stand face to face. | Встаньте лицом к лицу. |
Reclining face to face. | облокотившись на них на ложа и обратившись лицом друг к другу. |
Reclining face to face. | облокотившись на них друг против друга. |
Reclining face to face. | друг против друга, прислонившись. |
Reclining face to face. | удобно и спокойно облокотясь на них и обратя лица друг к другу, чтобы ещё более подчеркнуть дружеское расположение и любовь. |
Reclining face to face. | друг против друга, облокотившись на изголовья . |
Reclining face to face. | Облокотясь на них и обратясь лицом друг к другу. |
Reclining face to face. | облокотившись на них и сидя одни против других. |
Happy face? Sad face? Sleepy face? Anybody do that? | Счастливый смайл, грустный, сонный? Кто нибудь так делал? |
We stood face to face. | Мы стояли друг против друга. |
We stood face to face. | Мы стояли лицом к лицу. |
They stood face to face. | Они стояли лицом к лицу. |
Let's talk face to face. | Давай поговорим с глазу на глаз. |
Related searches : Tonic Key - Tonic Accent - Hair Tonic - Nervine Tonic - Tonic Seizure - Tonic Agent - Tonic Drinks - Tonic Effect - Tonic Clonic - Tonic Immobility - Tonic Lotion - Tonic Epilepsy