Translation of "facilities management contract" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Facilities management,
Эксплуатация, ремонт и
5. Facilities management,
5. Эксплуатация, ремонт и
Procurement and contract management
Управление закупками и исполнением контрактов
Procurement and contract management
(В долл. США)
Contract Management P 2
Контроль за выполнением контрактов С 2
Facilities management and maintenance
Эксплуатация и ремонт зданий
Facilities and Camp Management Services Unit
Группа предоставления услуг по эксплуатации помещений, объектов и лагерей
5. FACILITIES MANAGEMENT, MAINTENANCE AND CONSTRUCTION
5. ЭКСПЛУАТАЦИЯ, РЕМОНТ И СТРОИТЕЛЬСТВО ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ
Programme Facilities management, maintenance and construction
Программа Эксплуатация, ремонт и строительство зданий и сооружений
(iv) Computerization of facilities management ( 910,000).
iv) компьютеризация управления зданиями (910 000 долл. США).
Procurement and contract management for peacekeeping operations
Управление закупками и контрактной деятельностью в связи с операциями по поддержанию мира
Procurement and contract management for peacekeeping operations
Управление закупками и контроль и регулирование исполнения контрактов для операций по поддержанию мира
5. Facilities management, maintenance and construction 27
5. Эксплуатация, ремонт и строительство зданий и сооружений .... 36
Subprogramme 5. Facilities management, maintenance and construction
Подпрограмма 5 . Эксплуатация, ремонт и строительство зданий и сооружений
84. The main instruments are the management contract, lease, concession, franchise and contract out.
84. Основными инструментами являются договор на управление, договор аренды, сдачи в концессию, франшизные соглашения и договоры с субподрядчиками.
Summary of conclusions on procurement and contract management
Комиссия проанализировала показатели соотношения стоимости местных закупок на уровне миссии и совокупного объема закупок, указанные в таблице II.7.
Improved procurement and contract management in the peacekeeping missions
Улучшение управления закупками и контрактной деятельностью в миссиях по поддержанию мира
Improvement of port reception facilities and better waste management
совершенствование портовых приемных сооружений и более эффективное удаление отходов
She has also signed a contract with Elite Model Management.
Джейд подписала контракт с агентством Elite Model Management в Гонконге в 2009 году.
(c) Two Facilities Management Supervisors, United Nations Volunteers (new posts)
с) двух сотрудников по контролю за эксплуатацией зданий и сооружений, добровольцы Организации Объединенных Наций (новые должности)
(d) Five Facilities Management Assistants, national General Service (new posts)
d) пяти помощников по вопросам эксплуатации зданий и сооружений, национальный персонал категории общего обслуживания (новые должности)
EPI technicians on management of cold chain facilities, including 22 vaccinators
техников РПИ по эксплуатации систем холодильных установок, и в том числе 22 вакцинаторов
OIOS reviewed the management of construction work and contractor compliance with contract requirements at the early stage of the contract.
УСВН провело проверку управления строительными работами и соблюдения подрядчиком условий контракта на первых этапах его осуществления.
February 24 The Bee Gees sign a management contract with Robert Stigwood.
24 февраля The Bee Gees подписали менеджерский контракт с Робертом Стигвудом.
OS 9 Level II, also took advantage of such memory management facilities.
Операционная система OS 9 Level II также использовала преимущества такого метода управления памятью.
a P 3 Facilities Management Service supervisor post authorized in the budget.
а Должность начальника службы эксплуатации помещений уровня С 3 утверждена в бюджете.
(a) Facilities management services for New York ( 400,000) and for Geneva ( 360,000)
а) услуги по обслуживанию аппаратуры в Нью Йорке (400 000 долл. США) и в Женеве (360 000 долл. США)
memory Provides facilities for memory management in C , including the class template codice_21.
memory Реализует инструменты управления памятью в C , включая шаблон класса codice_11.
25D.46 Subprogramme 5, Facilities management, maintenance and construction, is carried out by the Overseas Property Management and Construction Unit and the Buildings Management Service.
25D.46 Подпрограмма 5 quot Эксплуатация, ремонт и строительство зданий и сооружений quot осуществляется Группой обслуживания имущества и строительства за рубежом и Службой эксплуатации зданий.
Furthermore, contract management should be carried out in close cooperation with the engineering section.
Кроме того, управление контрактной деятельностью должно осуществляться в тесном сотрудничестве с Инженерно технической секцией.
25D.47 The global programme of facilities management, maintenance and construction is undertaken by the Overseas Property Management and Construction Unit.
25D.47 Глобальная программа эксплуатации, ремонта и строительства зданий и сооружений осуществляется Группой обслуживания имущества и строительства за рубежом.
Carrying out management responsibilities for the Section, including planning, budgeting, human resources, recruitment and facilities
Выполняла функции по руководству работой Секции, включая планирование, составление бюджета, управление персоналом, набор кадров и организацию работы
The General Assembly has designated subprogramme 5, Facilities management, maintenance and construction, as high priority.
Генеральная Ассамблея выделила подпрограмму 5 quot Эксплуатация, ремонт и строительство зданий и помещений quot в качестве первоочередной.
A four year programme for the computerization of facilities management, estimated at 1,780,000, is proposed.
Предлагается осуществить четырехлетнюю программу компьютеризации управления зданиями стоимостью 1 780 000 долл. США.
Outside contract General contract ad hoc contract Estimate
Внешний контракт Общий контракт спонтанный контракт м
A new audit guideline on office management in country offices, including human resources and the management of office premises and facilities, was also developed.
Был разработан также новый руководящий принцип проведения ревизий в области административного управления в представительствах в странах, включая людские ресурсы и управление служебными помещениями и объектами.
CONSTRUCTION AND MANAGEMENT OF EXTRACTIVE WASTE FACILITIES Waste from extractive industries must be managed in specialised facilities in accordance with specific rules laid down in the Directive.
УМЕНЬШЕНИЕ ПЕРЕРАБОТКА ВОССТАНОВЛЕНИЕ Странычлены должны обеспечить составление планов управления операторами очистных сооружений, которые подлежат пересмотру каждые пять лет. Целями планов управления должны быть следующие
(x) Report of the Secretary General on procurement and contract management for peacekeeping operations (A 58 761)
x) доклад Генерального секретаря об управлении закупками и контроле и регулировании исполнения контрактов для операций по поддержанию мира (A 58 761)
(y) Report of the Secretary General on procurement and contract management for peacekeeping operations (A 59 688)
y) доклад Генерального секретаря об управлении закупками и контроле и регулировании исполнения контрактов для операций по поддержанию мира (A 59 688)
He also indicated that the creation of a contract management capacity in each ministry was being considered.
Он также отметил, что в настоящее время рассматривается вопрос о создании в каждом министерстве органов по управлению контрактами.
Infrastructure repair activities include establishing technical and management capacities to ensure that the facilities are properly maintained.
Деятельность, связанная с ремонтом объектов инфраструктуры, включает создание управленческого и технического потенциала для обеспечения надлежащей эксплуатации объектов.
For instance, lease and management contracts may include options for the management firm to take equity in the enterprise at the end of the contract period.
Например, договоры аренды и договоры на управление могут предусматривать возможность приобретения управляющей компанией акций предприятия в момент истечения договора.
3.6 The Under Secretary General is responsible for providing strategic and management direction and coordinating relations with the host country relating to management and facilities issues.
3.6 Заместитель Генерального секретаря отвечает за обеспечение стратегического и директивного руководства и координацию отношений со страной пребывания по вопросам, касающимся управления и эксплуатации зданий.
That, plus changes of management at Columbia Pictures, resulted in his contract with Columbia Picture not being renewed.
Приблизительно в это же время Харихаузен познакомился и начал плодотворное сотрудничество с продюсером Чарлзом Шниером и студией Columbia Pictures.
Our initial review at headquarters covered 2004 and focused mainly on the areas of recruitment and contract management.
Наш первоначальный обзор в Центральных учреждениях охватывал период 2004 года и главным образом такие области, как набор персонала и управление конт рактами.

 

Related searches : Facilities Contract - Facilities Management - Management Facilities - Contract Management - Management Contract - Technical Facilities Management - Total Facilities Management - Facilities Management Company - Soft Facilities Management - Facilities Management Team - Computer Facilities Management - Facilities Management Services - Integrated Facilities Management - Waste Management Facilities