Translation of "faggot up" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Faggot. | Педик. |
Faggot! | Педик! |
The boys call me faggot. | Ребята называют меня педиком . |
He's so much of a faggot. | Он такой пидорас. |
Go play with your faggot friends. | Иди играй с педиками, как и ты. |
Now get back to work, faggot. | А теперь за работу, педик. Чего? |
You half wit! are you, a faggot? | Идиот! Какие ругательства? Ты что педик? |
What are you? Some sort of faggot? | Правильно я говорю? |
Perhaps I shall bring you news of it, or a faggot from the fire, that haply you shall warm yourselves.' | Может быть, я принесу вам оттуда известие или горящую головню (для разжигания костра), чтобы вам согреться . |
Perhaps I shall bring you news of it, or a faggot from the fire, that haply you shall warm yourselves.' | Он решил, что прошло достаточно времени для того, чтобы египтяне забыли о случившемся, и отправился со своей семьей в Египет. Спустя некоторое время он увидел со стороны горы огонь и велел своей семье подождать его. |
Perhaps I shall bring you news of it, or a faggot from the fire, that haply you shall warm yourselves.' | Возможно, я принесу вам оттуда известие или горящую головню, чтобы вы могли согреться . |
Perhaps I shall bring you news of it, or a faggot from the fire, that haply you shall warm yourselves.' | Я заметил в этой темноте огонь. Я пойду туда, может быть, принесу вам вести о дороге или горящую головню, чтобы вы согрелись . |
Perhaps I shall bring you news of it, or a faggot from the fire, that haply you shall warm yourselves.' | Возможно, мне удастся разузнать что нибудь о нем или принести вам горящую головню, чтобы вы немного обогрелись . |
Perhaps I shall bring you news of it, or a faggot from the fire, that haply you shall warm yourselves.' | Я принесу оттуда вам Какую либо весть иль головешку, Чтоб вы могли согреться (у костра) . |
Most frequent swear words in every school playground, according to the union of teachers of Germany, are gay and faggot . | Наиболее распространенными оскорблениями в школьных дворах по данным немецкого профсоюза учителей, являются гей и педик. |
We told him Take a faggot in your hand and then strike your wife with it, but do not break your oath. | (И Мы сказали ему) И возьми рукой своей пучок (сухой травы), и ударь Однажды, во время своей болезни, пророк Аййуб по какому то поводу разгневался на свою жену и поклялся Аллахом, что когда выздоровеет, подвергнет свою жену ста ударам. |
Big guys. Not that that's... Anyway, these three guys, they ran over to us, and one of them called him a faggot. | Не те, которые... да неважно, эти трое парней, подъехали к нам, и один из них назвал его педиком . |
On June 21, 1977, a gay man named Robert Hillsborough died from 15 stab wounds while his attackers gathered around him and chanted Faggot! | 21 июня 1977 года гей по имени Роберт Хиллсборо умер от 15 ножевых ранений, в то время как нападавшие собрались вокруг него и скандировали Педик! . |
In middle school, they started hanging around other kids, and, uh, they called me faggot, and, um, they would, you know, hit me and stuff. | Но в средних классах они начали общаться с другими детьми и... стали называть меня геем, и... они избивали меня. |
He said to his household, 'Tarry you here I observe a fire. Perhaps I shall bring you news of it, or a faggot from the fire, that haply you shall warm yourselves.' | Он сказал своей семье Останьтесь, я заметил огонь, может быть, я приду к вам от него с какой нибудь вестью или головней из огня, может быть, вы согреетесь . |
He said to his household, 'Tarry you here I observe a fire. Perhaps I shall bring you news of it, or a faggot from the fire, that haply you shall warm yourselves.' | На стороне горы он усмотрел какой то огонь, и сказал своему семейству Побудьте здесь я усматриваю огонь, может быть, принесу вам известие о нем, или головню с огнем, чтобы вам согреться . |
Up, up, up, up. | Вставай, вставай. |
Up, up, up. | Вверх, вверх, вверх. |
Up, up, up now. | Поднимайся, давай же. |
Up. Up. | Вверх. |
Up. up. | Ещё. Ещё. |
Up. Up. | Ещё, ещё. |
Up. Up. | Встань, встань. |
Hurry up, hurry up, hurry up. | поторопитесь. |
Hurry up. Hurry up, hurry up... | Поживее. |
Going up, up... | Тянется выше и выше. |
Here, up, up. | Давай, поднимайся. |
OK, I can see, if I found something, up, up, and they continue, up up up. | ОК, я вижу, если я замечу что нибудь, то в сторону, в сторону, еще, еще в сторону. |
That's good, wake up, wake up, wake up. | Вот так, вставай, вставай, вставай. |
Get up, come on, get up, get up. | Давай вставай! |
Up Navigation Move Up | D Перемещение Демонстрация |
Get up, get up. | Пошла, пошла! |
Get up, get up. | Вставай, вставай. |
Bottoms up, bottoms up! | До дна, до дна! |
Hands up! Hands up! | Руки вверх! |
What's up? What's up? | Что, какието проблемы? |
Jump up. Jump up. | Полезайполезай. |
Shut up. Shut up. | Замолчи, замолчи. |
Hurry up. Hurry up. | Мы тебя спасем. |
Hands up. Get up. | Руки вверх! |
Related searches : Up - Waked Up - Gives Up - Bag Up - Plug Up - Loom Up - What Up - Cozy Up - Swell Up - Fat Up - Heap Up - Beam Up - Widen Up