Translation of "failure to remedy" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In the State party apos s opinion, the incorrect use of a domestic remedy should be equated with a failure to resort to such a remedy.
По мнению государства участника, неправильное использование внутренних средств правовой защиты должно рассматриваться как равносильное неиспользованию таких средств.
The failure of the State party's courts to remedy that discrimination represented a separate violation of article 6.
Таким образом, в отношении этой резолюции действовала предусмотренная Конвенцией защита, даже если она сама по себе не предоставляла прямо осуществимого права на жилище.
It is submitted that the author apos s failure to avail himself of this remedy cannot be attributed to the State party.
Утверждается, что неиспользование автором сообщения этого средства правовой защиты не может ставиться в упрек государству участнику.
The failure to give effect to the right to a remedy is closely linked to impunity and to the systematic or widespread occurrence of violations.
Эффективные средства правовой защиты в силах предотвратить нарушения прав человека.
Right to an effective remedy
В. Решения
Right to an effective remedy
На 9 м заседании 3 августа 2005 года
Right to an effective remedy
А. Резолюции
Failure. ...after failure after failure.
Неудача. ...опять неудача .и снова неудача.
Though there was no market failure to remedy, the government obliged, introducing high import tariffs and subsidies for powerful local growers as a result, productivity declined.
Хотя никаких провалов рынка, требующих вмешательства государства не было, власти поддались и ввели высокие импортные тарифы, а также предоставили субсидии могущественным производителям риса. В результате, производительность упала.
To remedy this is very expensive
Бороться с этим дорого стоит
2005 Right to an effective remedy
2005 Право на эффективное средство правовой защиты
Right to an effective remedy 63
происхождению 53
The right to an effective remedy.
Право на эффективное средство правовой защиты.
3. Legal remedy
3. Возможности судебного обжалования
Article 83 right to an effective remedy
Статья 83 право на эффективное средство правовой защиты.
According to the author, the failure of the Judicial Committee of the Privy Council to adopt one of the above courses of action left him with no available legal remedy.
По мнению автора, отказ Судебного комитета Тайного совета избрать один из двух предложенных путей оставлял его без каких бы то ни было средств правовой защиты.
Because otherwise, quickly you are running for remedy, rescue remedy for everything.
Потому что в другом случае ты сразу же будешь искать лекарство, которое спасет от всего.
Is there a remedy?
Есть ли какое нибудь средство?
There's only one remedy.
Есть только одно средство.
Your stuttering's past remedy.
Твоё заикание пропадает.
(f) The right to a remedy whether the right to a remedy remains applicable in situations of conflict and the implications
f) право на правовую защиту применимо ли право на правовую защиту и в условиях конфликта и каковы последствия этого.
Right to an effective remedy in criminal proceedings
Право на эффективное восстановление нарушенных прав в сфере
Various alternatives are available to remedy the situation.
Для исправления сложившегося положения существует целый ряд путей.
You're a failure, a failure!
Ты неудачник, неудачник!
Hence, the paradox that success leads to failure, and failure leads to success.
Таким образом, парадокс состоит в том, что успех ведет к провалу, а провал к успеху.
Failure to write block
Не удалось записать BLOB
The failure to stabilize.
The failure to stabilize.
Root Remedy Vänskä has played in the blues band Root Remedy after leaving Nightwish.
Вянскя, после того, как покинул Nightwish, играл в джазовой группе Root Remedy.
Find company of the people that are better than yourself Third remedy,important remedy.. Learn to keep your mouth shut..
Найди компанию людей, которые лучше тебя третье лекарство очень важное научись держать рот на замке
BMC Remedy Import Used to import data in to system.
BMC Remedy Import используется для импорта данных в систему.
BMC Remedy Alert Used to send instant notifications to users.
BMC Remedy Alert для мгновенного оповещения пользователей в стиле IM.
Success is walking from failure to failure with no loss of enthusiasm.
Успех это тропинка от ошибки к ошибке без потери энтузиазма.
In this sense, the failure to save Greece amounts to a failure of Europe.
В этом смысле неудачная попытка спасти Грецию может стать провалом всей Европы.
3. The remedy of amparo
3. Право на quot ампаро quot
Complaining won't remedy the situation.
Жалобами делу не поможешь.
There's a remedy for that.
Это легко исправить.
To remedy this, we need two kinds of transitions.
Чтобы это исправить, нам необходимо свершить две трансформации.
What measures had been taken to remedy the situation?
Какие меры были приняты для исправления такого положения?
Every effort must be made to remedy this situation.
Необходимо приложить все усилия для исправления этой ситуации.
So I have some suggestions to remedy the situation.
И у меня есть пара предложений для исправления такой ситуации.
3.3 In addition, the author claims that the State party's failure to ensure his right to equal and non discriminatory treatment and to provide him with an effective remedy violates article 2 of the Covenant.
3.3 Автор также утверждает, что тот факт, что государство участник не смогло обеспечить его право на равное и недискриминационное обращение и предоставить ему эффективное средство правовой защиты, является нарушением статьи 2 Пакта.
Failure
Сообщение об ошибке
Failure
Ошибка
Failure to give adequate instructions
Ненаправление надлежащих инструкций
Retry to connect on failure
Повтор подключения при неудаче

 

Related searches : Failure Of Remedy - Remedy The Failure - Remedy A Failure - Time To Remedy - Try To Remedy - Notice To Remedy - Opportunity To Remedy - Power To Remedy - Measures To Remedy - Access To Remedy - Fails To Remedy - Right To Remedy - Fail To Remedy