Translation of "fairy chimney" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Chimney sweep chimney sweep
трубочист
The chimney.
Расщелина.
Chimney sweep ladies, i know why the old chimney won't draw.
Трубочист леди, я знаю почему старый дымоход не будет тянуть.
Down the Chimney
Вниз по дымоходу
The wrong chimney.
Не та труба...
Fairy?
Фея?
That chimney is very high.
Та труба очень высокая.
Tom smokes like a chimney.
Том курит как паровоз.
Tom smokes like a chimney.
Том дымит как паровоз.
Smoke streamed from the chimney.
Дым струился из трубы.
You understand a solar chimney.
Вы должны знать, как работает солнечный дымоход.
Chimney Sweeps and Potters. (Laughter)
(Смех)
There's no chimney or windows.
Нет ни труб, ни окон.
Look rather at that chimney!
Посмотрика лучше на пароходную трубу.
A fairy.
Я фея.
The fairy!
Фея.
But the little chimney sweep knows another way to get into Belinda's house. Down the chimney.
Но маленький трубрчист знает другой путь в дом Белинды через камин!
Smoke was rising from the chimney.
Из трубы поднимался дым.
This chimney is made of brick.
Этот дымоход сложен из кирпича.
This chimney is made of brick.
Эта печная труба сложена из кирпича.
Her husband smokes like a chimney.
Её муж дымит как паровоз.
Oh, tough trip down the chimney.
Жесткая поездка вниз по дымоходу.
Simply pull it out the chimney.
Приглашение на крокет. Приглашение на крокет.
Trapeze artist, fireman, chimney sweep. Amazing.
јкробат на трапеции, пожарный, трубочист.
It's the draft from the chimney.
Это тяга из дымохода.
People of the Fairy Kingdom, hey, people of the Fairy Kingdom!
Жители сказочного королевства! А, жители сказочного королевства!
The thirteenth fairy was a wicked fairy and was very angry.
Тринадцатая Фея была мрачной и злой
Got no fairy
Áåç ôåè
The blue fairy?
Фея?
A fairy tale?
Сказкой?
Your fairy godmother?
Твоя добрая фея?
Even cleaning the chimney did not help.
Не помогла и чистка камина.
Black smoke came out of the chimney.
Из трубы выходил чёрный дым.
The smoke poured out of the chimney.
Дым струился из трубы.
Sparks were coming out of the chimney.
Из трубы летели искры.
Maybe I should've come down the chimney.
Наверное я должен был спуститься через дымоход
A fairy tale indeed.
В действительности сказка.
She likes fairy tales.
Она любит сказки.
That's my Fairy Coach...
Вон там моя волшебная карета...
The blue fairy came.
Прилетела фея...
They're fairy tales, Irena.
Это всё сказки, Ирена.
It's a fairy tale.
Этo жe cкaзкa.
Don't want to bake and you can't make no cake and i know why your chimney won't draw chimney sweep
Не может печь и Вы не сможете сделать пирог и я знаю почему Ваш дымоход не будет тянуть трубочист
Brick chimney and house on Butler Island, Georgia.
Кирпичный камин и дом на острове Батлера, Джорджия.
Use push pull again to complete the chimney.
Затем протолкните поверхность, чтобы закончить создание трубы.

 

Related searches : Tooth Fairy - Fairy Godmother - Fairy Fountain - Fairy Tale - Fairy Story - Fairy Bluebird - Fairy Armadillo - Fairy Swallow - Fairy Shrimp - Fairy Light - Fairy Cake - Fairy Tern