Translation of "fairy chimney" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Chimney - translation : Fairy - translation : Fairy chimney - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Chimney sweep chimney sweep | трубочист |
The chimney. | Расщелина. |
Chimney sweep ladies, i know why the old chimney won't draw. | Трубочист леди, я знаю почему старый дымоход не будет тянуть. |
Down the Chimney | Вниз по дымоходу |
The wrong chimney. | Не та труба... |
Fairy? | Фея? |
That chimney is very high. | Та труба очень высокая. |
Tom smokes like a chimney. | Том курит как паровоз. |
Tom smokes like a chimney. | Том дымит как паровоз. |
Smoke streamed from the chimney. | Дым струился из трубы. |
You understand a solar chimney. | Вы должны знать, как работает солнечный дымоход. |
Chimney Sweeps and Potters. (Laughter) | (Смех) |
There's no chimney or windows. | Нет ни труб, ни окон. |
Look rather at that chimney! | Посмотрика лучше на пароходную трубу. |
A fairy. | Я фея. |
The fairy! | Фея. |
But the little chimney sweep knows another way to get into Belinda's house. Down the chimney. | Но маленький трубрчист знает другой путь в дом Белинды через камин! |
Smoke was rising from the chimney. | Из трубы поднимался дым. |
This chimney is made of brick. | Этот дымоход сложен из кирпича. |
This chimney is made of brick. | Эта печная труба сложена из кирпича. |
Her husband smokes like a chimney. | Её муж дымит как паровоз. |
Oh, tough trip down the chimney. | Жесткая поездка вниз по дымоходу. |
Simply pull it out the chimney. | Приглашение на крокет. Приглашение на крокет. |
Trapeze artist, fireman, chimney sweep. Amazing. | јкробат на трапеции, пожарный, трубочист. |
It's the draft from the chimney. | Это тяга из дымохода. |
People of the Fairy Kingdom, hey, people of the Fairy Kingdom! | Жители сказочного королевства! А, жители сказочного королевства! |
The thirteenth fairy was a wicked fairy and was very angry. | Тринадцатая Фея была мрачной и злой |
Got no fairy | Áåç ôåè |
The blue fairy? | Фея? |
A fairy tale? | Сказкой? |
Your fairy godmother? | Твоя добрая фея? |
Even cleaning the chimney did not help. | Не помогла и чистка камина. |
Black smoke came out of the chimney. | Из трубы выходил чёрный дым. |
The smoke poured out of the chimney. | Дым струился из трубы. |
Sparks were coming out of the chimney. | Из трубы летели искры. |
Maybe I should've come down the chimney. | Наверное я должен был спуститься через дымоход |
A fairy tale indeed. | В действительности сказка. |
She likes fairy tales. | Она любит сказки. |
That's my Fairy Coach... | Вон там моя волшебная карета... |
The blue fairy came. | Прилетела фея... |
They're fairy tales, Irena. | Это всё сказки, Ирена. |
It's a fairy tale. | Этo жe cкaзкa. |
Don't want to bake and you can't make no cake and i know why your chimney won't draw chimney sweep | Не может печь и Вы не сможете сделать пирог и я знаю почему Ваш дымоход не будет тянуть трубочист |
Brick chimney and house on Butler Island, Georgia. | Кирпичный камин и дом на острове Батлера, Джорджия. |
Use push pull again to complete the chimney. | Затем протолкните поверхность, чтобы закончить создание трубы. |
Related searches : Tooth Fairy - Fairy Godmother - Fairy Fountain - Fairy Tale - Fairy Story - Fairy Bluebird - Fairy Armadillo - Fairy Swallow - Fairy Shrimp - Fairy Light - Fairy Cake - Fairy Tern