Translation of "feed the growth" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
With GMO pig feed causing sterilisation and growth problems. | Но маркетинговых наработок нам хватит на долгие годы, прежде чем это доказано. |
Insert Feed Add Feed... | Insert Лента Добавить ленту... |
Yet the human population s growth and increasing affluence continue to push up demand for food, feed, and fiber. | Однако рост населения и увеличение благосостояния продолжают повышать спрос на продукты питания, корма и волокно. |
Go to the previous feed in the feed list | Перейти к предыдущей ленте в списке лент |
Go to the next feed in the feed list | Перейти к следующей ленте в списке лент |
Feed your head, feed your head, feed your head. (Music) | Голове нужна пища, голове нужна пища . (Музыка) |
Go to the previous unread feed in the feed list | Перейти к предыдущей непрочитанной ленте в списке лент |
Go to the next unread feed in the feed list | Перейти к следующей непрочитанной ленте в списке лент |
The government must avoid relying too much on proposals for tax increases, which ultimately feed back on growth and sustainability. | Правительство не должно слишком полагаться на предложения по увеличению налогов, которое в конечном итоге отразится на экономическом росте и развитии. |
Feed the bird! | Покормите птицу! |
Feed the bird. | Покорми птицу! |
Feed the bird. | Покормите птичку. |
Feed the hamster. | Покормите хомяка. |
Feed the hamster. | Покорми хомяка. |
The Feed Menu | Меню Лента |
Feed the bears. | Покормите медведей! |
Feed. | Feed. |
Feed | Лента |
Feed | ЛентаArticlelist' s column header |
Feed | Лента |
The pigs, cattle and goats that imported into Hong Kong, what kind of feed and growth hormones are they fed with? | Каким кормом и гормонами кормили свиней, крупный рогатый скот и коз, которых привозят в Гонконг? |
Every year, India struggles to reconcile the irreconcilable stimulate economic growth and investment, alleviate endemic poverty, and feed a ravenous military appetite. | Каждый год Индия изо всех сил пытается согласовать несогласуемое стимулировать экономический рост и инвестиции, снизить процент бедноты и удовлетворить прожорливый военный аппетит. |
Don t Feed the Dragon | Не кормите дракона |
Don't feed the dog. | Не корми собаку. |
Don't feed the dog. | Не кормите собаку. |
Don't feed the animals. | Не кормите животных. |
Don't feed the animals. | Зверей кормить воспрещается. |
I'll feed the dog. | Я покормлю собаку. |
I'll feed the dog. | Я буду кормить собаку. |
Don't feed the trolls. | Не кормите троллей. |
Don't feed the trolls. | Не корми троллей. |
Please feed the cat. | Пожалуйста, покорми кошку. |
Please feed the cat. | Пожалуйста, покорми кота. |
Please feed the cat. | Пожалуйста, покормите кошку. |
Please feed the cat. | Пожалуйста, покормите кота. |
Please feed the dog. | Пожалуйста, покорми собаку. |
Please feed the dog. | Пожалуйста, покормите собаку. |
Don't feed the pigeons. | Не корми голубей. |
Don't feed the pigeons. | Не кормите голубей. |
Don't feed the ducks. | Не кормите уток. |
Don't feed the dog! | Не кормите собаку. |
Don't feed the dog! | Не корми собаку! |
The feed properties dialog | Окно свойств ленты новостей |
Fetch the current feed | Обновить текущую ленту |
For Feed the woman. | Я иду с дамой на ужин. |
Related searches : Feed The Imagination - Feed The Masses - Feed The Hungry - Feed The Crisis - Feed The Future - Feed The Birds - Feed The World - Feed The Fire - Feed The Flames - Feed The Family - Feed The Need - Feed The Cat - Feed The People - Feed The Children