Translation of "feed the masses" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It's masses and masses of layers.
Он состоит из множества слоёв.
This implies total masses between perhaps 100 and 105 solar masses.
Общая масса туманностей, вероятно, составляет от 10² до 105 солнечных масс.
Masses of dresses...
Много платьев...
Thank you, masses.
Спасибо, широкие массы.
(h)ascii for the masses!
(h)ascii в массы!
Whose power the masses extol
Народная им хвала
The New Revolt of the Masses
Новое возмущение масс
Insert Feed Add Feed...
Insert Лента Добавить ленту...
Annex 3 Masses 17
Приложение 3 Массы 21
Masses of peer learning.
Массово используется обучение ровесниками.
And the way you close it is not IT for the masses but IT development for the masses.
И уменьшаете вы его не с помощью информационных технологий для масс, а позволяя массам развивать ИТ.
Go to the previous feed in the feed list
Перейти к предыдущей ленте в списке лент
Go to the next feed in the feed list
Перейти к следующей ленте в списке лент
Feed your head, feed your head, feed your head. (Music)
Голове нужна пища, голове нужна пища . (Музыка)
Religion is the opiate of the masses.
Религия опиум для народа.
Is this the wish of the masses?
Такова воля широких масс?
Go to the previous unread feed in the feed list
Перейти к предыдущей непрочитанной ленте в списке лент
Go to the next unread feed in the feed list
Перейти к следующей непрочитанной ленте в списке лент
54 Oppressing the Masses (1990) U.S. No.
54 Oppressing the Masses (1990) U.S. No.
There are masses of the little devils.
Маленькие дьяволы!
Products or masses of goods
Продукты или массовые товары
Products or masses of goods
Продукты или масса товаров
All across most land masses.
Среди большей части земных массивов.
Thirty masses at 1,000 each.
30 мест по тысяче лир за каждое.
Feed the bird!
Покормите птицу!
Feed the bird.
Покорми птицу!
Feed the bird.
Покормите птичку.
Feed the hamster.
Покормите хомяка.
Feed the hamster.
Покорми хомяка.
The Feed Menu
Меню Лента
Feed the bears.
Покормите медведей!
Feed.
Feed.
Feed
Лента
Feed
ЛентаArticlelist' s column header
Feed
Лента
Peace Piberesima We're doing films for the masses.
Пис Пибересима Мы снимаем кино для массового зрителя,
The two masses of water are not alike.
И не сравнятся два моря это приятное, пресное, пригодное для питья, а это соленое, горькое негодное для питья .
The two masses of water are not alike.
Ты видишь, как корабли бороздят их, чтобы вы могли искать Его милость, быть может, вы будете благодарны. Всевышний подчеркнул свое могущество и напомнил людям о совершенстве Своей мудрости и Своего милосердия.
The two masses of water are not alike.
Не равны два моря (вида воды).
Society for the Promotion of Youth and Masses
Фонд Ангел
Society for the Promotion of Youth and Masses
Общество за улучшение положения молодежи и широких масс населения
We both believe in uplifting the, uh, masses.
Мы верим в дух народа.
The archaeologists dug doWn through one and half metres of soil just here, finding masses and masses of stone tools.
Множество каменни сечива.
Masses of young people are dying.
Гибнет большое количество молодых людей.
Don t Feed the Dragon
Не кормите дракона

 

Related searches : Attract The Masses - For The Masses - Water Masses - Unwashed Masses - Black Masses - Popular Masses - Tissue Masses - Huddled Masses - No Masses - Vast Masses - Urban Masses - Feed The Growth - Feed The Imagination