Translation of "flame polishing" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Feedback and plugin polishing
Алгоритм коррекции баланса белого
l like polishing him.
Мне нравится его полировать.
Brand USA could use some polishing.
Бренду США не помешала бы небольшая полировка.
Various usability fixes and general application polishing
Различные исправления для удобства использования и общая доработка программы
I'm polishing, building up and strenghening an idea.
Я пытаюсь придать прочность одной идее.
Not yet. He's polishing a bald man's head.
Ещё нет, он полирует лысину.
While polishing the floor, I learned to dance.
Натирая пол, я научилась танцевать.
Flame
ПламяName
Flame
Пламя
I should think tha' did, agreed Martha, polishing away.
Я думаю, тха сделал , согласилась Марта, полировки прочь.
Listen, you, I don't see many men around polishing floors.
Послушайте, я видела не так уж много мужчин, полирующих полы.
And flame...
И запылает...
He also did some polishing on the dialogs for the game.
Кроме того он внёс некоторые изменения в диалоги игры.
And that's the kind of polishing that these mirrors have endured.
Вот какой полировке подверглись эти зеркала.
Aye, that I do, answered Martha, cheerfully polishing away at the grate.
Да, что я делаю , ответила Марта, весело полировки прочь на решетку.
Flame Temperature Calculator Constant pressure bipropellant adiabatic combustion Adiabatic Flame Temperature calculator
Flame Temperature Calculator Constant pressure bipropellant adiabatic combustion Adiabatic Flame Temperature calculator
The flame went out.
Пламя погасло.
That's the flame part.
Часть о пламени, о раскаленных углях под ногами.
(Thanks also to RuNet Echo colleague Andrey Tselikov for polishing my questions in Russian.)
(И спасибо Андрею Целикову, который вычитал черновой русский текст моих вопросов.)
Turn the flame down low.
Сделай огонь поменьше.
Turn the flame down low.
Приглуши пламя.
Turn the flame down low.
Приглуши огонь.
Turn the flame down low.
Сделай огонь потише.
Tom turned down the flame.
Том сделал огонь потише.
Tom turned down the flame.
Том убавил огонь.
It is pure white flame
Поистине, ведь это Ад Пламя,
It is pure white flame
Это Адское пламя,
It is pure white flame
Поистине, огонь чистое пламя.
It is pure white flame
Это ведь Огонь,
unshading against the blazing flame
не тенистой эта тень не укрывает от жары Дня Суда , и не избавляет не защищает она от пламени!
unshading against the blazing flame
не тенистой, и не спасает она от пламени!
unshading against the blazing flame
Не прохладна она и от пламени не избавляет,
unshading against the blazing flame
Нет тени от жары этого Дня и не убавится ничего от жары пламени.
unshading against the blazing flame
Нет у него (т. е. дыма) тени, и не избавляет он от огня.
unshading against the blazing flame
Тенистой свежести она не льет И от (жестокого) Огня не защищает .
unshading against the blazing flame
Который ни тени не даст, ни от пламени не защитит
Verily it is a Flame.
Поистине, ведь это Ад Пламя,
Verily it is a Flame.
Это Адское пламя,
Verily it is a Flame.
Поистине, огонь чистое пламя.
Verily it is a Flame.
Это ведь Огонь,
Like BFRs, brominated flame retardants.
Като BFR бромни вещества забавящи горенето.
The flame that once was...
Зачем тобой...
My flame is for a
Мне нужна любовь...
The smoldering firewood burst into flame.
На тлеющих дровах вспыхнули языки пламени.
Sulfur burns with a blue flame.
Сера горит синим пламенем.

 

Related searches : Polishing Machine - Polishing Filter - Polishing Agent - Polishing Wheel - Polishing Compound - Polishing Cloth - Polishing Step - Fine Polishing - Polishing Materials - Polishing Slurry - Polishing Wax - Mold Polishing