Translation of "polishing cloth" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Feedback and plugin polishing
Алгоритм коррекции баланса белого
l like polishing him.
Мне нравится его полировать.
Brand USA could use some polishing.
Бренду США не помешала бы небольшая полировка.
Various usability fixes and general application polishing
Различные исправления для удобства использования и общая доработка программы
Cotton cloth.
Что же шло на обмен?
Soft cloth.
Мягкую ткань.
I'm polishing, building up and strenghening an idea.
Я пытаюсь придать прочность одной идее.
Not yet. He's polishing a bald man's head.
Ещё нет, он полирует лысину.
While polishing the floor, I learned to dance.
Натирая пол, я научилась танцевать.
ASIN B0007BR0W8 (cloth).
ASIN B0007BR0W8.
I should think tha' did, agreed Martha, polishing away.
Я думаю, тха сделал , согласилась Марта, полировки прочь.
This cloth tears easily.
Эта ткань легко рвётся.
Black cloth absorbs light.
Черная ткань поглощает свет.
Cut the cloth diagonally.
Разрежьте ткань по диагонали.
Give me the cloth.
Позвольте.
Bonifacio, bring the cloth
Нет, я не хочу.
Listen, you, I don't see many men around polishing floors.
Послушайте, я видела не так уж много мужчин, полирующих полы.
Beth Has anyone ever introduced oil cloth, put oil cloth on a painting before?
(Ж) А до этого кто то использовал клеенку, (Ж) прикреплял ее на картину?
Multicolor handprints on white cloth.
Разноцветные отпечатки рук на белом полотне.
This cloth absorbs water well.
Эта ткань хорошо впитывает воду.
This cloth feels like velvet.
Эта ткань на ощупь как бархат.
They bring cloth from England.
Они привозят ткань из Англии.
I'll get a face cloth
Достанука я полотенце.
A priest in new cloth.
Три стальных когтя.
He also did some polishing on the dialogs for the game.
Кроме того он внёс некоторые изменения в диалоги игры.
And that's the kind of polishing that these mirrors have endured.
Вот какой полировке подверглись эти зеркала.
Aye, that I do, answered Martha, cheerfully polishing away at the grate.
Да, что я делаю , ответила Марта, весело полировки прочь на решетку.
This cloth is made of cotton.
Эта ткань сделана из хлопка.
I bought many types of cloth.
Я купил различные ткани.
This cloth sticks to your skin.
Эта ткань пристаёт к твоей коже.
Buy six meters of that cloth.
Купи шесть метров той ткани.
Buy six meters of that cloth.
Купите шесть метров той ткани.
Buy six meters of that cloth.
Купи шесть метров того сукна.
Buy six meters of that cloth.
Купите шесть метров того сукна.
This cloth won't stand much washing.
Эта материя не выдержит частой стирки.
Cut the cloth on the bias.
Разрежьте ткань наискосок.
That cloth is made from cotton.
Та ткань изготовлена из хлопка.
ISBN 0 465 03931 6 (cloth).
ISBN 0 465 03931 6 (cloth).
Where did you get the cloth?
Где ты взяла такую ткань?
Where's the cloth and supper things?
Нет, что вы.
What? A cloth for a suit
Какойнибудь материал для шитья.
We are cut from the same cloth.
Мы сделаны из одного теста.
We are cut from the same cloth.
Мы одного поля ягоды.
Cut one's coat according to one's cloth.
По одёжке протягивай ножки.
She spread a cloth over the table.
Она расстелила скатерть на столе.

 

Related searches : Polishing Machine - Polishing Filter - Polishing Agent - Polishing Wheel - Polishing Compound - Polishing Step - Fine Polishing - Polishing Materials - Polishing Slurry - Polishing Wax - Flame Polishing - Mold Polishing