Translation of "flattering silhouette" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Flattering - translation : Flattering silhouette - translation : Silhouette - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Very flattering! | Очень лестно! |
Etienne de Silhouette. | Этьену де Силуэтту. |
a la silhouette. | а ля силуэт . |
You're flattering me. | Вы мне льстите. |
You're flattering me. | Ты мне льстишь. |
Very flattering. Thanks. | Очень приятно. |
That's most flattering. | О, какой умный вопрос. |
That's very flattering. | font color e1e1e1 Это очень лестно. |
It's rather flattering. | Такое даже лестно. |
Well, that's flattering. | Как лестно. |
So the word silhouette comes from a minister of finance, Etienne de Silhouette. | Само слово силуэт появилось благодаря министру финансов, Этьену де Силуэтту. |
Its silhouette is monumental. | Его силуэт монументален. |
But it's not flattering. | Мне он не идет. |
Amazingly stupid, but flattering. | Как лестно! Глупо,но лестно. |
Why are you flattering me? | Вы опять мне льстите! |
It's flattering! Yes, isn't it? | Впрочем, мне это скорее лестно. |
A silhouette film by Lotte Reiniger | Силуэтный фильм Лотты Райнингер |
Madam is the silhouette advertised outside. | Ах вот он какой, разрекламированный силуэт. |
Too flattering sweet to be substantial. | Слишком лестно, сладко быть существенной. |
Yard Fowl silhouette, at the mas camp | Силуэт петуха, карнавальный лагерь |
International comparisons of corruption are not flattering. | Сравнение уровня коррупции с другими странами не обнадеживает. |
That's mighty flattering of you, Miss Scarlett. | Вы мне льстите, мисс Скарлетт. |
The lights would be flattering to you. | Освещение там представит вас в выгодном свете. |
From what I've heard, it's very flattering. | Здесь он слишком красив. А вот и он сам. |
I like the silhouette these clothes give me. | Мне нравится силуэт, который создаётся у меня этой одеждой. |
I follow her white silhouette... through amazing landscapes. | Я вижу, как ее белый силуэт... плывет на фоне прекрасных пейзажей. |
She harps on it, flattering me, provoking me. | В нём она велит мне выйти за вас. |
We do not desire artificial recognition or flattering awards. | Мы не желаем искусственного признания и угодливых наград. |
That's very flattering, but why do you need me? | Это очень лестно, но зачем вам именно я? |
So the word silhouette comes from a minister of finance, | Само слово силуэт появилось благодаря министру финансов, |
That's flattering that you would say that, but you know,... | Это лестно, что Вы сказали это, но Вы знаете, ... ДЖЕЙСОН |
How you walk, talk, eat, think I'm sure that's flattering. | Как ты ходишь, говоришь, ешь, думаешь, спишь. |
Atop this is a white silhouette in the shape of Nepal. | Поверх этого белый силуэт в форме географических очертаний Непала. |
My dear white silhouette... he asks how long I've known you. | Мой милый белый силуэт... он спрашивает, как долго я вас знаю. |
And I chose the language of silhouette because graphically it's very efficient. | Я выбрала язык силуэтов, потому что он очень удобен графически. |
My silhouette in rhinestones, my name in red letters, like a stain | На фоне моего силуэта красными буквами моё имя. |
The 23 year old Skinner, from Glasgow, said It's a flattering comparison. | 23 летний Скиннер из Глазго сказал Это лестное сравнение . |
May Yahweh cut off all flattering lips, and the tongue that boasts, | (11 4) Истребит Господь все уста льстивые, язык велеречивый, |
Imagine, a whippersnapper Jealous of an old fogy like me. It's flattering. | Красавица,скажи на милость,подумать только,ревнует ко мне,старому хрычу! |
The silhouette of this monumental castle in South Moravia is visible from afar. | Издалека виднеется силуэт величественного замка на фоне пейзажа Южной Моравии. |
For example, there's no such thing as a flattering definition of a doodle. | Например, у слова doodle каракули, машинально чертить или рисовать нет ни одного положительного значения. |
A lying tongue hates those it hurts and a flattering mouth works ruin. | Лживый язык ненавидит уязвляемых им, и льстивые уста готовят падение. |
I'm just waiting for an offer is sufficient, flattering enough, it laughs why? | Я просто жду предложение достаточно, лестно достаточно, это смеется |
Dr. Zucker So this is silhouette that a kind of reserve line (piano music) | Фигуры прорисовывались, изображались объекты, которые мы можем видеть деревья, овцы и так далее, в отличии от краснофигурной керамики, в которой фигуры не окрашивались, а окрашивался фон между ними, обрисовывался силуэт фигур, контуры фигур. |
That was the only one that was legitimate, on the level and flattering too. | Единственную, которая была правдивой, искренней, а еще лестной для тебя. |
Related searches : Clean Silhouette - Smooth Silhouette - Fitted Silhouette - Tailored Silhouette - Sharp Silhouette - Sleek Silhouette - Slim Silhouette - Streamlined Silhouette - Flawless Silhouette - Feminine Silhouette - Flattering Fit