Translation of "folk" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Folk
Фолк
Folk memory .
Folk memory .
Adrienne Folk.
Adrienne Folk.
National Folk
Национальный фолк
And the folk of Abraham and the folk of Lot
и народ (пророка) Ибрахима, и народ (пророка) Лута,
And the folk of Abraham and the folk of Lot
и народа Ибрахима, и народ Лута,
And the folk of Abraham and the folk of Lot
народ Ибрахима (Авраама), народ Лута (Лота)
And the folk of Abraham and the folk of Lot
и посланника Ибрахима, и посланника Лута их народы считали лжецами,
And the folk of Abraham and the folk of Lot
и народ Ибрахима, и народ Лута,
And the folk of Abraham and the folk of Lot
И люди Ибрахима, Лута,
And the folk of Abraham and the folk of Lot
народ Авраама, народ Лота,
And the folk of Noah aforetime. Lo! they were licentious folk.
Мы уничтожили народ Нуха (Ноя) еще раньше, ибо они были людьми нечестивыми.
And the folk of Noah aforetime. Lo! they were licentious folk.
А до них Мы погубили народ Нуха, ведь этот народ не повиновался Аллаху.
And the folk of Noah aforetime. Lo! they were licentious folk.
Мы погубили до них народ Нуха, ибо те были нечестивцами.
And the folk of Noah aforetime. Lo! they were licentious folk.
Еще до них такой же участи подверглись люди Нуха За то, что все дозволенные грани преступили.
And the folk of Noah aforetime. Lo! they were licentious folk.
И прежде них народ Ноев действительно, он был народом нечестивым.
Hungarian Folk Tales
Венгерские народные сказки
Traditional Folk Song.
Traditional Folk Song.
Eskimo Folk Tales .
Eskimo Folk Tales .
No, good folk.
Нет, честных людей.
This form of music is sometimes called contemporary folk music or folk revival music to distinguish it from earlier folk forms.
Интенсифицируются процессы, происходящие в народной музыке, ломаются старые традиции, возникают новые формы творчества.
I like folk songs.
Я люблю народные песни.
Tom likes folk music.
Том любит фолк.
The folk of Pharaoh.
к народу Фараона.
The folk of Pharaoh.
к народу Фараона. Неужели они не устрашатся?
The folk of Pharaoh.
Ступай к народу Фараона, который погряз в несправедливости и грехах.
The folk of Pharaoh.
народу Фир'ауна.
The folk of Pharaoh.
К народу Фараона.
Some folk, some simple
Некоторые народные, простые
Folk rock is a musical genre combining elements of folk music and rock music.
Фолк рок () музыкальный жанр, объединяющий элементы народной музыки и рока.
Since 2008 a folk music festival Viru Folk is held annually all around Käsmu.
С 2008 г. в Кясму проводится музыкальный фестиваль Viru Folk.
See also Anti folk Freak folk Jam bands List of psych folk artists Neofolk Ptolemaic Terrascope a psychedelic folk rock magazine References Bibliography External links PsychedelicFolk.com, by Gerald Van Waes Dream Magazine resource for psych folk and all other types of psychedelic music Contemporary Psychedelia From Transcendence to Immanence An essay on psych folk and spirituality Dirty Linen Magazine feature article on New Psych Folk
Список исполнителей в стиле психоделический фолк Психоделический рок PsychedelicFolk.com, by Gerald Van Waes Dream Magazine great resource for psych folk and all other types of psychedelic music Contemporary Psychedelia From Transcendence to Immanence An essay on psych folk and spirituality Dirty Linen Magazine feature article on New Psych Folk
Revolutionary folk start out here.
Интернет петиция собрала 9000 подписей.
Tom became a folk hero.
Том стал народным героем.
Tom is a folk hero.
Том народный герой.
Such (folk) are not believers.
И такие не являются верующими!
Allah guideth not wrongdoing folk.
Поистине, Аллах не ведет (истинным путем) людей, (которые являются) беззаконниками!
Lo! they were blind folk.
Поистине, они были людьми слепыми (к Истине)!
Allah guideth not wrongdoing folk.
Ведь Аллах не ведет (прямым путем) непокорных людей!
Allah guideth not wrongdoing folk.
И ведь Аллах не ведет (истинным путем) людей, (которые) являются беззаконниками!
Lo! they were licentious folk.
Поистине, они народ, к которым был послан пророк Нух были непокорными (Аллаху) людьми.
Allah guideth not wrongdoing folk.
Поистине, Аллах не ведет народ неправедный!
Lo! they were blind folk.
Поистине, они были народом слепым!
Allah guideth not wrongdoing folk.
А Аллах не ведет народа распутного!
Lo! they were licentious folk.
Поистине, они были народом распутным.

 

Related searches : Folk Song - Folk Tale - Folk Culture - Folk Medicine - Folk Tradition - Folk Museum - Folk Dancing - Folk Dance - Folk Lift - Folk Wisdom - Folk Etymology - Folk Remedy - Folk Ballad - Folk Belief