Translation of "follow your conscience" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conscience - translation : Follow - translation : Follow your conscience - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Your conscience. | Это совесть. |
I'm your conscience. | Я твоя совесть. |
Examine your own conscience. | Спросите свою совесть. |
Something on your conscience? | Что случилось с твоей совестью? |
If I but follow the dictates of my conscience. | Могу ли я поступить так, как мне велит совесть? |
Is your conscience bothering you? | Вас мучает совесть? |
Your conscience will tell you. | Твоя совесть тебе подскажет. |
In your own conscience, now? | Нука, скажите по совести. |
Your conscience will be clearer. | Ты должен сделать это как можно скорее, очень быстро. |
Your conscience is quite clear. | Ваша совесть чиста. |
And always let your conscience be your guide. | Пусть совесть всегда тебе подсказывает, что нужно делать. |
And always let your conscience be your guide | И совесть подскажет тебе верный путь. |
I'm your conscience heed my words | Я твоя совесть. Выслушай меня, |
Conscience, I say, not your own, but the other's conscience. For why is my liberty judged by another conscience? | Совесть же разумею не свою, а другого ибо для чего моей свободе быть судимой чужою совестью? |
Your misfortunes are not on my conscience. | Не имея сил на борьбу, императрица сдалась. |
You easily deserted your conscience and honor. | И с совест И с совесть И с совестью |
I must appeal to your social conscience. | Я взываю к вашему чувству ответственности. |
Then, maybe, you'll listen to your conscience. | Может, хоть потом научишься слушать свою совесть. |
And what am I? Just your conscience! | Просто твоя совесть? |
You've cleaned your conscience and the jar | Они не только совесть очистили, но и банку тоже. |
in your conscience, now, is it not? | Скажите по совести, разве я не правду говорю? |
You worrying about your filthy little conscience. | Ты беспокоишься о своей мерзкой совести, |
It's your own conscience eating on you. | Это твоя совесть не даёт тебе покоя. |
Doug When all you have is an counterfeit conscience, well, you can always ignore your conscience. | Когда всё, что у тебя есть, это фальшивая совесть, тогда ты можешь всегда игнорировать свою совесть. |
You've got something eating away at your conscience. | Сейчас тебя мучает совесть только изза одной проблемы. |
You would have my crime on your conscience. | На вашей совести окажется моё преступление. |
M ... You've got him on your conscience, too. | И Пауль он тоже на вашей совести! |
Give a little whistle And always let your conscience be your guide | Ты только свистни, только свистни, и совесть подскажет тебе верный путь. |
You know how to deal with everyone your conscience, your landlord everybody! | Ты можешь найти общий язык с кем угодно с домовладельцем, со своей совестью никаких проблем! |
Salve your conscience and we will forget about it. | Выкладывайте. Облегчите свою совесть, тогда мы сможем это забыть. |
No conscience, just indulge without conscience. | Никакой совести, одно лишь бездумное потворство себе. |
When you enter the government, leave your conscience at home. | Как только вы становитесь членом правительства, вы оставляете свою совесть дома. |
If you've cleaned your conscience you can clean the jar | Ты облегчил совесть теперь можешь облегчить эту банку. |
When I say that your arguments might disturb people's conscience, | Когда я говорил, что ваши аргументы могут вызвать беспокойство в обществе. |
Tempting undertows that could pull you ahead of your conscience. | Соблазнительные подводные течения, которые могут увлечь вас прочь от собственной совести. |
Conscience! | По совести! |
Conscience! | Совесть.. |
Conscience. | Совесть! |
Conscience. | Совесть? |
Conscience? | Совесть? |
Follow your desire. | Следуй своему желанию. |
Follow your desire. | Следуйте своему желанию. |
Follow your dreams. | Следуй за мечтой. |
Follow your dreams. | Следуй за своей мечтой. |
Follow your dreams. | Следуй за своими мечтами. |
Related searches : Follow Your Goals - Follow Your Schedule - Follow Your Indications - Follow Your Instinct - Follow Your Example - Follow Your Instructions - Follow Your Recommendation - Follow Your Star - Follow Your Progress - Follow Your Thoughts - Follow Your Suggestion - Follow Your Advice - Follow Your Request