Translation of "for being here" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Being - translation : For being here - translation : Here - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thank you for being here. | Спасибо, что вы здесь. |
Thank you for being here. | Спасибо вам, за то, что вы пришли. |
Thank you, darling, for being here! | Спасибо, что пришли. Дорогая! |
Thank you so much for being here. | Большое спасибо, что ты здесь. |
And I said, Thank you for being here. | Тогда я сказал Спасибо вам за то, что вы пришли . |
So thank you very much for being here. | Спасибо вам большое за то, что вы здесь. |
At least we're safe here for the time being. | По крайней мере тут мы в безопасности. |
Being here, being apart... It is okay. | Да всё в порядке. |
Someone's being smart here! | Кто то здесь умный ! |
I hate being here. | Я ненавижу здесь бывать. |
Happy being out here? | Вы довольны этим местом? |
And that's why I said, Thank you for being here. | Именно поэтому я сказал Спасибо вам, за то, что вы пришли . |
If you come here for the express purpose of being impertinent... | Если вы пришли сюда, чтобы вести себя вызывающе... |
I remember being here before. | Я помню, что был здесь раньше. |
Tom will like being here. | Тому здесь понравится. |
They're being tricky right here. | Они быть сложно прямо здесь. |
We're very happy being here. | Мы очень рады быть здесь. |
It's a pleasure being here. | Приятно быть здесь. |
What is being said here? | В начале надо понять, почему Вс вышний велел соблюдать субботу. |
It's nice being here, Professor. | Мне так нравится тут, профессор. |
But I'm being held here. | Но меня держат здесь! |
Forget about my being here. | Забудьте о моем пребывании здесь. |
Who's being brought up here? | Кого здесь воспитывают? |
Kang Hwi nim, you need to stay here for the time being. | Кан Хви, тебе ведь придется жить здесь некоторое время. |
Thank you, dear friends, for being here on this unbearably sorrowful occasion. | Спасибо вам, дорогие друзья, за то, что вы собрались здесь по этому нестерпимо скорбному случаю. |
Does my being here bother you? | Тебе мешает моё присутствие здесь? |
I hope you like being here. | Надеюсь, вам здесь нравится. |
I hope you like being here. | Надеюсь, тебе здесь нравится. |
I hope you like being here. | Надеюсь, что тебе здесь нравится. |
I hope you like being here. | Надеюсь, что вам здесь нравится. |
They were always being invited here. | Их всегда приглашали сюда. |
I think I'll enjoy being here. | Думаю, мне тут понравится. |
I think I'll enjoy being here. | Думаю, мне здесь понравится. |
I think I'll like being here. | Думаю, мне тут понравится. |
You being here gives me strength. | Твое присутствие дает мне силы. |
It's bad enough, not being here. | Хватит с нас одной Мариты. |
It's great being here at TED. | Я счастлив выступать здесь, на TED. |
And so, here they're being celebrated. | (М) Здесь же их прославляют. |
But I really appreciate being here. | Я очень рад оказаться здесь. |
They're not being shipped up here. | Это мясо не экспортируется. |
They're not being shipped up here. | Этих коров не перевезут сюда, в США. |
Here, constantly, islands are being born | Здесь всё время возникают новые и новые острова. |
Oh, milady, fancy you being here. | О, миледи, не ожидали вас встретить. |
Everyone's gossiping about your being here. | И все сплетничают о нас. |
I love being here with you. | Мне нравиться быть здесь с тобой. |
Related searches : Being Here - Love Being Here - Being For - Examples Here For - See Here For - Click Here For - Here For You - Here For Good - Be Here For - Check Here For - Here For Example - Being Cooked For - Being Prepared For