Translation of "for budget purposes" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A monthly budget update is available of all expenses incurred for training purposes.
Ежемесячная информация об исполнении бюджета содержит данные о всех расходах на профессиональную подготовку.
5.16 Currently, no resources are specifically budgeted under the Department's regular budget for evaluation purposes.
5.16 В настоящее время в регулярном бюджете Департамента ассигнования на цели оценки конкретно не предусмотрены.
2 For budget purposes, a rate of 17 per cent of the subtotal is used.
2 Для целей бюджета используется ставка в размере 17 процентов от итоговой суммы.
The Budget Division of the Finance Department will again provide guidance on results based budgeting for purposes of the preparation of the budget for the biennium 2008 2009.
Бюджетный отдел Финансового департамента вновь даст разъяснения о процессе составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты, для целей подготовки бюджета на двухгодичный период 2008 2009 годов.
The full budget of CEB is also presented for information purposes, while the United Nations share of it is presented for approval.
Также представляется бюджет КСР в полном объеме  для сведения, а доля Организации Объединенных Наций в этом бюджете представляется на утверждение.
Approves the core budget for the biennium 2006 2007, amounting to US 16,648,000 (EUR , , ) for the purposes specified in table 1 below
США ( евро) на цели, перечисленные ниже в таблице 1
It was further indicated that cost estimates for budget purposes required clearer explanation and substantiation, including full justification for senior level posts.
Указывалось также, что смета расходов для целей бюджета требует более четких разъяснений и обоснований, включая полное обоснование учреждения должностей старшего уровня.
Approves the operational budget of 3,710,224 United States dollars for 2006 for the purposes set out in table 1 of the present decision
США на 2006 год для целей, изложенных в таблице 1 к настоящему решению
Approves the programme budget for the biennium 2006 2007, amounting to USD 53,501,583 (EUR 40,286,693) for the purposes specified in table 1 below
утверждает ориентировочную шкалу взносов на 2006 и 2007 годы, содержащуюся в приложении к настоящему решению, при покрытии 63,2 ориентировочных взносов, указанных в таблице 1
Estimates of extrabudgetary resources, which are shown in the regular budget for information purposes, account for a significant portion of United Nations expenditures.
Смета внебюджетных ресурсов, приводимая в регулярном бюджете в справочных целях, покрывает значительную долю расходов Организации Объединенных Наций.
For reference purposes, annex III provides estimated programme resources and support budget for each country together with post information from all funding sources.
Для справочных целей в приложение III включена информация о сметных ресурсах по программам и бюджете вспомогательных расходов по каждой стране с указанием всех источников финансирования должностей.
Depending on the performance of the operational budget during 2005, any surplus would be used, if needed, in accordance with the purposes and procedures defined for the operational budget.
евро. В зависимости от исполнения оперативного бюджета в 2005 году любые излишки будут, при необходимости, использованы в соответствии с целями и процедурами, установ ленными для оперативного бюджета.
For money laundering purposes?
Чтобы отмывать деньги?
Psychosurgery for political purposes.
Psychosurgery for political purposes.
For information purposes only.
Только для целей информации.
For information purposes only.
1 ПГС, 1 Д 1, 2 ПС, 4 НП
For budgetary purposes, the cost of reimbursement for central services is estimated at the level of 12.2 per cent of the administrative budget for 1995.
Для целей бюджета смета расходов на возмещение за централизованное обслуживание исчислена на уровне 12,2 процента от административного бюджета на 1995 год.
For purposes of this review and approval, the Secretary General of the Authority should present its budget to the General Assembly.
5. Для целей такого рассмотрения и утверждения генеральный секретарь Органа должен представлять его бюджет на рассмотрение Генеральной Ассамблее.
Contributions also come from agriculture and out of budget transfers (Entities, cantons and municipalities) for certain categories of the population and for certain purposes.
Средства также поступают в виде перечислений из сельскохозяйственного сектора и внебюджетных источников (Образования, кантоны и муниципалитеты), для некоторых категорий населения и на определенные цели.
Backend for Cantor for testing purposes
Name
A non emergency curriculum for longer term purposes was being established for primary education purposes.
Разрабатывается долгосрочный учебный план для системы начального образования, функционирующей в нормальных условиях.
Image for illustration purposes only.
Изображение используется только с целью иллюстрации.
Last day for pay purposes
Правило 109.10 Последний оплачиваемый день службы
For marketing or advertising purposes
Для рекламных или маркетинговых целей
(for brain storming purposes only)
(только для целей quot мозговой атаки quot )
Paid release for study purposes
Оплачиваемый учебный отпуск
Most temporary licences for listed objects are granted for exhibition purposes and only rarely for conservation purposes.
Существуют ли различные виды лицензий?
The approved budget constitutes authority to the Executive Secretary to issue allotments, incur obligations and make payments for the purposes for which the appropriations were approved.
На двухгодичный период 2004 2005 годов КС утвердила основной бюджет в объеме 15,9 млн. долл.
The seas can be used for offensive purposes and they can equally be used for defensive purposes.
Моря могут использоваться для агрессивных целей, и в той же степени они могут использоваться для оборонительных целей.
We are for decorative purposes only.
Мы только для декоративных целей .
For the purposes of this Protocol
Для целей настоящего Протокола
For the purposes of this Convention
Для целей настоящей Конвенции
International cooperation for purposes of confiscation
Международное сотрудничество в целях конфискации
the northern bank) for public purposes.
на северном берегу реки).
For the purposes of this Annex.
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
For the purposes of this Convention
При применении настоящей Конвенции
For the purposes of this annex
ПРЕДПИСАНИЯ
For the purposes of this annex,
Для целей настоящего приложения
For the purposes of these Guidelines
Для целей настоящих Руководящих положений
For the purposes of this annex
ИЛИ ПАССАЖИРА
For the purposes of this Regulation
Для целей настоящих Правил
Variation of income for classification purposes.
Изменчивость доходов и классификация.
for the purposes of care (art.
Периодическая оценка условий, связанных с попечением о ребенке (статья 25)
Track menu id for debug purposes
Отслеживать идентификатор меню для отладки
For the purposes of this Law
Для целей настоящего Закона

 

Related searches : Budget Purposes - For Registration Purposes - For Labelling Purposes - For Scheduling Purposes - For Heating Purposes - For Diagnostic Purposes - For Traceability Purposes - For Reconciliation Purposes - For Social Purposes - For Agricultural Purposes - For Inspection Purposes - For Technical Purposes - For Sales Purposes