Translation of "foreign espionage" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Espionage - translation : Foreign - translation : Foreign espionage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The recent Russian Foreign Agents Law, too, offers major opportunities for espionage accusations. | Огромные возможности для привлечения к шпионажу открывает и недавний российский закон об иностранных агентах . |
Mr. Kyanoosh Hakeamy, former captain in the Iranian navy, allegedly convicted on charges of espionage for a foreign country. | Г н Киянуш Хакеами, бывший капитан иранских военно морских сил, осужден, как утверждают, по обвинению в шпионаже в пользу иностранного государства. |
He was accused of espionage and subversion. | Хорог по обвинению в шпионаже и подрывной деятельности во время беседы с местным лидером оппозиции. |
Tom wasn't put in jail for espionage. | Тома не посадили в тюрьму за шпионаж. |
In 1947 she was accused of espionage. | Уехала в Великобританию, где и умерла. |
Still engaged in commercial espionage, I see. | Все еще шпионите, как я вижу |
Nothing Sacred Nazi Espionage against the Vatican, 1939 1945 . | Nothing Sacred Nazi Espionage against the Vatican, 1939 1945 . |
Security intelligence pertains to national security threats (e.g., terrorism, espionage). | Разведка и безопасность связаны с угрозами национальной безопасности (например, терроризм, шпионаж). |
The restaurant s interior is decorated with various pieces of espionage equipment. | Интерьер ресторана декорирован различными элементами шпионского снаряжения. |
Code names are often used for military purposes, or in espionage. | Часто используются военными, шпионами в целях повышения скрытности или степени секретности. |
Ran anti Russian espionage networks in Korea, China, Manchuria and Russia. | Развернули антироссийские разведывательно подрывные сети в Корее, Китае, Манчжурии и России. |
And yet, let's talk about espionage then you can not say | И все же, давайте поговорим о шпионаже то вы не можете сказать |
The US warns its own companies about economic espionage by other countries. | США предупреждают свои собственные компании об экономическом шпионаже со стороны других стран. |
To answer that question, it is important to distinguish between two issues that have become conflated in public debate electronic espionage against foreign entities and domestic surveillance of a government s own citizens. | Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо разделить две отдельные проблемы, которые смешались в публичных дебатах электронный шпионаж против иностранных лиц и внутреннее наблюдение правительства за собственными гражданами. |
On 6 April 1942, U 252 landed espionage agent Ib Riis in Iceland. | 6 апреля 1942 года U 252 высадила на берег Исландии шпиона Иба Рииса. |
When a secret agent virus infects a bacterium, they do a little espionage. | Когда бактерию заражает вирус секретный агент, он проводит небольшой шпионаж. |
Global Voices author Alexander Sodiqov was finally released after being detained for five weeks by Tajik authorities, who suggested that he had been involved in espionage on behalf of an unidentified foreign government. | Автор Global Voices Александр Садыков был в конце концов освобождён после пятинедельного удержания властями Таджикистана, которые предположили, что он был вовлечён в шпионаж для неопределённого иностранного правительства. |
It is responsible for investigating and preventing activities that are instigated, carried out or supported by subversive or terrorist groups and for combating espionage and all forms of foreign interference in domestic affairs. | Департамент отвечает за следственные действия и пресечение акций, которые инспирируются, осуществляются или поддерживаются подрывными или террористическими группами, а также за борьбу со шпионажем и всеми формами иностранного вмешательства во внутренние дела страны. |
Foreign Affairs Foreign Affairs Foreign Affairs Foreign Affairs Foreign Affairs | иностранных иностранных иностранных иностранных иностранных |
There is no agreement on what, if anything, constitutes an appropriate target for espionage. | Нет согласия по поводу того, что является подходящей мишенью для шпионажа, если она вообще существует. |
Reacting to Novaya s counter espionage tactics, however, some readers seemed to roll their eyes. | Реагируя на тактику в контрразведке Новой Газеты, некоторые читатели, казалось, закатывают глаза. |
Honestly, this whole racket discredits BOTH sides. Espionage doesn t go well with independent journalism. | Честно говоря, вся эта возня дискредитирует ОБЕ стороны шпионаж с независимой журналистикой плохо вяжутся. |
Religious militant groups have targeted anti polio workers seeing them as under cover espionage. | Религиозные вооруженные группы борятся с работниками, подозревая их в шпионаже. |
We are now beginning to see the causes and effects of these espionage practices. | Сейчас мы начинаем замечать причины и следствия этой шпионской практики. |
Now if some organization like Memorial is gathering facts about human rights violations in the North Caucasus, while working on Western grants, it may well be interpreted as espionage on behalf of a foreign government. | Теперь сбор на средства западных грантов фактов о нарушении прав человека на Северном Кавказе каким нибудь Мемориалом можно вполне интерпретировать как шпионскую деятельность в пользу иностранного государства. |
The charges filed by the US justice department include espionage and theft of government property. | Обвинения, предъявленные Министерством юстиции США, включают шпионаж и кражу государственной собственности. |
Anthony Price (born 16 August 1928 in Hertfordshire, England) is an author of espionage thrillers. | Энтони Прайс (, 16 августа 1938, Хартфордшир, Англия) английский писатель, автор шпионских триллеров. |
In 1886 a law was passed penalizing espionage activity (another would be passed in 1934). | В 1886 году был принят закон о наказании за шпионаж (действовал до 1934). |
Before Snowden s disclosures, cyber espionage had become a major point of contention in US China relations. | До разглашения Сноудена кибершпионаж стал одним из основных пунктов разногласий в американско китайских отношениях. |
The US accuses China of using cyber espionage to steal intellectual property on an unprecedented scale. | США обвиняют Китай в использовании кибершпионажа для кражи интеллектуальной собственности в беспрецедентных масштабах. |
Scientists go on trial for technical espionage, while ex KGB spies sign multi billion dollar contracts. | Учёные попадают под суд по обвинению в техническом шпионаже, в то время как бывшие шпионы КГБ подписывают контракты на многие миллиарды долларов. |
Journalist Rauf Mirkadirov who was convicted of espionage charges, was also released, although not officially amnestied. | Журналист Рауф Миркадыров, которому были предъявлены обвинения в шпионаже, тоже был освобожден, хотя не получил официальную амнистию. |
While his arrest was also related to the country's nuclear programme, he was accused of espionage. | Его арест также был связан с ядерной программой страны, но он обвинялся в шпионаже. |
He defected on September 5, 1945, with 109 documents on Soviet espionage activities in the West. | 5 сентября 1945 года в Оттаве 26 летний шифровальщик посольства перешёл на сторону Канады. |
After returning from Lebanon, he continued his espionage by delivering information about SÄPO's operations in Sweden. | После возвращения на родину он продолжил заниматься шпионажем, предоставляя информацию об операциях СЭПО в Швеции. |
He was involved in activities geared to forming an intelligence espionage network gathering information for Israel. | Он участвовал в деятельности, направленной на создание шпионской сети для сбора информации в пользу Израиля. |
More ominously, the Chinese arrested four employees of Fujita, a Japanese construction company, on suspicion of espionage. | В качестве угрожающего жеста китайцы арестовали четверых служащих японской строительной компании Фуджита по обвинению в шпионаже. |
Budiansky, Stephen (2005) Her Majesty's Spymaster Elizabeth I, Sir Francis Walsingham, and the Birth of Modern Espionage . | Her Majesty s Spymaster Elizabeth I, Sir Francis Walsingham, and the Birth of Modern Espionage. |
ISBN 0 02 897500 6 External links German Espionage and Sabotage Against the USA in WW2 at ibiblio.org. | М. Алгоритм, 2008 German Espionage and Sabotage Against the USA in WW2 at ibiblio.org. |
The charges against you of espionage and bombing are both punishable by death. Accordingly, you shall be shot. | Шпионаж, в котором вы сознались и покушение карается смертью, поэтому вы будете расстреляны. |
The Ming Emperor Cheng Zu's internal espionage agency (1403 1424) was known as the Dong Chang or Eastern Workshop. | Она была укомплектована евнухами, напрямую докладывавшими императору. |
The Ming Emperor Cheng Zu's internal espionage agency (1403 1424) was known as the Dong Chang or Eastern Workshop. | Во времена Династии Минь у императора Чень Жу (Cheng Zu, 1403 1424) имелась собственная внутренняя шпионская служба, известная под именем Дон Чань (Dong Chang), в дословном переводе Восточная рабочая группа . |
1977 1982 Adviser, Foreign Affairs Foreign Minister | 1977 1982 годы Консультант по иностранным делам министр иностранных дел. |
Foreign Affairs) and Minister for Foreign Affairs) | Министр иностранных дел) Бенджеллун Тууми |
Foreign financing fueled foreign currency credit growth, even for borrowers without foreign currency income. | Одновременно росли внешние заимствования, особенно частным сектором экономики. |
Related searches : Corporate Espionage - Data Espionage - Economic Espionage - Espionage Network - Cyber Espionage - Espionage Agent - Espionage Act - Industrial Espionage - Commercial Espionage - Espionage Novel - Espionage Thriller - Acts Of Espionage