Translation of "frequent communication" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

SIDS NET will promote more frequent and better communication between IARCs and SIDS.
СИДСНЕТ будет содействовать организации более частых контактов между МЦСИ и СИДС, а также их улучшению.
Frequent
Чаще
Frequent adjournments
Частые отсрочки
Frequent Settings
Часто используемые параметры
Frequent Contacts
Наиболее частые контакты
Frequent Contacts
Часто используемые контакты
To this end we maintain frequent communication and seek to fit our data requests to the data availability of the countries currently replying.
С этой целью мы поддерживаем частые контакты и при направлении наших запросов о представлении данных стремимся учитывать возможности, которыми располагают в этом плане страны, присылающие ответы на вопросники.
Frequent sex is not good.
Частый секс не очень хорош.
Small circles are also frequent.
Ещё могут использоваться небольшие круги.
Remember Allah with frequent remembrance,
Поминайте Аллаха (сердцем, устами и в делах) многократным поминанием
Staged political trials are frequent.
Часто проводятся инсценированные политические процессы.
This organizational structure is intended to promote common planning, easy and frequent cross functional communication, and the development of a collective sense of accountability and responsibility.
Предполагается, что такая организационная структура будет способствовать общему планированию, тесному и повседневному межфункциональному общению и развитию чувства коллективной подотчетности и ответственности.
Thus the most frequent word will occur approximately twice as often as the second most frequent word, three times as often as the third most frequent word, etc.
Например второе по используемости слово встречается примерно в два раза реже, чем первое, третье в три раза реже, чем первое, и так далее.
Cross national policy spillovers are frequent.
Часто определенная политика страны заимствуется ее соседями.
The explosions become more frequent, closer.
Взрывы становятся чаще, ближе.
Typhoons are frequent there in fall.
Осенью там нередки тайфуны.
Typhoons are frequent in this region.
В этом районе нередки тайфуны.
considering your frequent mention of it?
К чему тебе упоминать это? Это не в твоем знании.
Most frequent mortality causes and rates
Наиболее частые причины и уровни смертности
Frequent Contacts state of Address Books
Часто используемые контакты из адресных книг
What is a frequent flyer program?
Что такое программа поощрения часто летающих пассажиров?
He interrupted the speaker with frequent questions.
Он прерывал говорящего частыми вопросами.
She's a frequent visitor to this country.
Она часто посещает эту страну.
Jane Johnston Schoolcraft suffered from frequent illnesses.
Джейн Джонстон Скулкрафт страдала от частых болезней.
We'll also do. Frequent, updates my Twitter.
Также, периодически будет обновляться мой Twitter.
We'll also do. Frequent updates by Twitter.
Мы также будем делать частые обновления на Twitter.
There's this group online that I frequent.
Есть одна онлайн группа, в которую я часто захожу.
Closures are as frequent as start ups.
Например, одна из целей создания этих предприятий заключается в уклонении от уплаты налогов и пошлин.
More frequent intense hurricanes will kill many more.
Более частые и сильные ураганы также унесут жизни большого количества людей.
It was only a matter of how frequent.
Это лишь вопрос времени.
Most often, they are the most frequent users.
Чаще всего это самые обычные пользователи, не являющиеся ни профессиональными журналистами, ни общественными или политическими деятелями.
Fiona's letters were becoming less and less frequent.
Письма от Фионы приходили всё реже и реже.
His visits became less frequent as time passed.
Его визиты стали более редкими с течением времени.
During summer, artists and musicians frequent Sherman Square.
В летний период артисты и музыканты часто выступают на площади Шермана.
This was the time of frequent peace negotiations.
Это время было самым тяжёлым для боснийской армии.
Frequent Undertaking of E Road Motor Traffic Censuses
Частое проведение обследований движения на автомобильных дорогах категории Е
This is not frequent, but it does happen.
Возгорания происходят достаточно редко, но такие ситуации вполне вероятны.
Quality requirements Production to specification Frequent customer complaints
Производство
They are becoming more frequent, and you're afraid.
Что они становятся всё более частыми и вы боитесь.
Communication
ОбщениеName
Communication
СвязьThe group type
Communication
ПередатьPhonon
Communication
ОбщениеPhonon
COMMUNICATION
Связи (общение)
Communication
Связи (общение)

 

Related searches : Frequent Changes - Frequent Traveler - Frequent Customer - Frequent Guest - Frequent Contact - Frequent Speaker - Frequent Urination - Frequent Reporting - Frequent Monitoring - Frequent Purchase - Frequent Consumption - Frequent Reader - Frequent Usage