Translation of "from his home" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He's on his way home from school.
Он возвращается домой из школы.
Tom is on his way home from school.
Том идёт из школы домой.
Tom is on his way home from school.
Том едет из школы домой.
Tom is on his way home from work.
Том возвращается домой с работы.
Tom is on his way home from work.
Том едет домой с работы.
He comes home from his trip to Europe tomorrow.
Он завтра возвращается домой из поездки в Европу.
My home is separated from his by a river.
Мой дом отделен от его речкой.
Tom met Mary on his way home from school.
Том встретил Мэри по дороге из школы домой.
A letter from Dallas, too. It must be his home.
Письмо тоже их Далласа, наверное, из дома.
Back at home, Clive gets some dinner from his wife, and looks out of his window to see Chloe getting back home.
В какой то момент Хлоя падает в обморок, а очнувшись узнаёт, что все ушли, кроме хозяина дома Стэна и его странной семьи.
Tom met Mary by chance on his way home from school.
Возвращаясь домой из школы, Том случайно встретил Мэри.
Tom ran out of gas on his way home from work.
По дороге с работы домой у Тома закончился бензин.
Men carried Haitham's body from the morgue to his family home
Мужчина носит труп Хайтама, с морга до дома Хайтама
He was home on his three month leave from the mines.
Он был дома в 3 х месячном отпуске.
Where's his home?
Где его дом?
His children home.
Его дети дома.
From there, he returns to his old home, and ends up killing his ex wife.
Также помог убить Артура Петрелли в Пайнхёрст, подавив его способности.
When the boy arrives home from school, his parents see his injuries and begin arguing.
Когда мальчик приходит домой со школы, его родители замечают синяки на лице сына и начинают ссориться.
In 2004, Sal Khan was tutoring his cousins remotely from his then home in Boston.
В 2004 Сэл Хан обучал своих двоюродных братьев удаленно в своем доме в Бостоне.
Tom met Mary in the park on his way home from work.
Том встретил в парке Мэри по дороге с работы домой.
He collapsed in his home in Oxnard, California, from a heart attack.
Вскоре он был доставлен в , где и скончался от сердечного приступа.
During his childhood he attempted to run away from home many times.
В детстве он пытался сбежать из дома много раз.
On his return home, in 1851, he abstained from all political movements.
После возвращения на родину в 1851 г. Этвёш стоял в стороне ото всех политических движений.
And so, I'm working from home, Kelsey's working from home.
Так что я работаю дома, и Келси тоже работает дома.
His home was searched.
В доме был проведен обыск.
This is his home.
Но как он поможет?
He loved his home.
Он любил свой дом.
It's his home, his job, his happiness everything.
Его семья, его работа, его счастье всё.
Harold Wilson, during his second ministry from 1974 to 1976, lived in his home in Lord North Street because Mrs. Wilson wanted a proper home .
Гарольд Вильсон, во время своего второго премьерского срока с 1974 по 1976 год жил в своем доме на Лорд Норт стрит, потому что миссис Уилсон хотела иметь настоящий дом .
From home, perhaps?
Из дома, может быть?
He went to his mother's! His home.
Дети всегда знают, кто их любит.
Bull died from cancer in his home on Lysøen on 17 August 1880.
Умер Булл в своем доме в Люсё близ Бергена 17 августа 1880.
14 July 93 Atef Abdelal, Rafah refugee Dragged from his home and shot
14 июля Атеф Абделал, Лагерь беженцев Вытащен из своего дома и застрелен
From the early 1890s on, he spent most of his winters in Rome at his home there.
С начала 1890 х года он проводил зимнее время в своём доме в Риме.
One of his plaques was found miles away from his home, and Ramsey himself was found unhurt.
Некоторые из его вещей были найдены в милях от дома, сам Фрэнк остался невредим.
As a bird that wanders from her nest, so is a man who wanders from his home.
Как птица, покинувшая гнездо свое, так человек, покинувший местосвое.
He dreamed about his home.
Ему снился дом.
He dreamed about his home.
Ему приснился дом.
He's on his way home.
Он едет домой.
He's on his way home.
Он на пути домой.
Tom showed us his home.
Том показал нам свой дом.
His home is the Abyss.
то матерью Ад назван матерью , так как Ад станет единственным местом, где он будет находиться, как ребенок находится только у своей матери. И Ад назван пропастью, так как обитатель его падает в нем, как в пропасть. его (станет) пропасть Ад .
His home is the Abyss.
мать его пропасть .
His home is the Abyss.
матерью станет Пропасть (грешники будут искать убежище в Аду, подобно тому, как ребенок ищет убежище у своей матери или грешники будут падать в Адскую Пропасть вниз головой).
His home is the Abyss.
пристанищем будет адский огонь.

 

Related searches : His Home - Home From Home - From Home - Outside His Home - Make His Home - At His Home - In His Home - Made His Home - His Family Home - Home Away From Home - Leave From Home - Access From Home - Return Home From - Absent From Home