Translation of "from your company" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Company - translation : From - translation : From your company - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But that's from your company. | Но это от твоей компании. |
He is the manager from your dad's company. | Менеджер из компании твоего отца. |
Clear sir From your company, we need 5 men | так точно из вашей роты нам потребуется 5 человек |
I am resigning from your company as of here and now. | Я ухожу в отставку немедленно. |
We like your company. | Нам нравится твоё общество. |
Your boy needs company. | Вашему другу нужна компания. |
JANET NEEDS YOUR COMPANY. | Жанет нужна твоя компания. |
Keeping your own company. | Дружить только с собой. |
Cuban started a company, MicroSolutions, with support from his previous customers from Your Business Software. | Кьюбан вместе с одним из своих бывших клиентов из Your Business Software организовал компанию MicroSolutions. |
Your company is a joke! | Ваша компания посмешище! |
Tell me about your company. | Расскажи мне о своей компании. |
Tell me about your company. | Расскажите мне о своей компании. |
Where is your company commander? | Где ваш командир роты? |
It can change your workflow actually, it can change everything in your company it can turn your company upside down. | Он может поменять ваш рабочий процесс, на самом деле, он может поменять всё в вашей компании, он может перевернуть вашу компанию с ног на голову. |
Just give me your company logo. | Мне это всё не надо. Просто поставьте логотип фирмы. |
You could start your own company. | Вы могли бы создать своё собственное предприятие. |
Please tell me about your company. | Пожалуйста, расскажи мне о своей компании. |
Please tell me about your company. | Расскажи мне, пожалуйста, о своей компании. |
Please tell me about your company. | Расскажите мне, пожалуйста, о своей компании. |
How many employees at your company? | Сколько сотрудников в вашей компании? |
You can inherit your father's company. | Можешь унаследовать отцовскую компанию. |
I will not inherit your company. | Я не унаследую твою компанию. |
Just carry on with your company. | Просто продолжайте работать в компании. |
Just give me your company logo. | Мне это всё не надо. Просто поставьте логотип фирмы. Мне это всё не надо. |
You sold your first company there. | Вы продали свой первую компанию им. |
I'd like to join your company. | Я хотел бы к вам присоединиться. |
Attaboy, Rocky. Pick your own company. | Верно, Рокки, сам выбирай компанию. |
Your company representative's here, Mr. Ridgely. | Здесь ваш представитель, мистер Риджли. |
Your company has been most welcome. | аше общество доставило мне радость. |
If you want any more business from this company, Just stick to your detective agency. | Хочешь вести бизнес с нашей компанией просто выполняй обязанности детектива. |
Aside from your sad failure to give throat to spirited battle cries, was your behavior different in any respect from that of the other men in your company? | Помимо того, что вы не призывали бойцов к атаке, отличалось ли ваше поведение от поведения других солдат? Возражаю. |
We appreciate your interest in our company. | Благодарим Вас за интерес, проявленный к нашей компании. |
Now, imagine if this were your company. | Теперь представьте, что вы работаете в этой компании. |
I thought about your company too, Father. | Отец, я думал о твоей компании. |
You're doing this for your father's company. | Ты это делаешь для отцовской компании. |
I have become interested in your company. | Я заинтересована в вашей компании. |
Will you honor us with your company? | Ваше Высочество, не изволите присоединиться к нашей компании? |
Have a drink with your old company. | Нука, выпей со своими старыми товарищами. |
Look, lead your company to the left. | Вот что, отведи свою сотню влево. |
Keep away from bad company. | Не водись с дурной компанией. |
A letter from Ayako's company. | Еще одно письмо? |
I'm from the finance company. | Я из финансовой компании. |
I'm resigning from the company... | Я ухожу в отставку... |
I'm from the finance company. | Я из финансовой компании |
He's from the finance company. | Он из финансовой компании. |
Related searches : Your Company - Introduce Your Company - Your Company Information - On Your Company - Your Esteemed Company - Keep Your Company - Enjoy Your Company - Within Your Company - For Your Company - Of Your Company - Enjoyed Your Company - Join Your Company - By Your Company - Your Company Name