Translation of "full inclusion" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Full - translation : Full inclusion - translation : Inclusion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Positive and full inclusion of persons with disabilities | Позитивное и полное включение инвалидов во все сферы жизни |
(c) Full and effective participation and inclusion in society | c) полное и эффективное вовлечение и включение в общество |
Talking can be accompanied with inclusion or not inclusion. | Могут иметь своей целью участие, а могут и не иметь. |
File Inclusion | Включение файла |
Convinced that intensified efforts are needed to achieve the full and equal enjoyment of human rights and full participation and inclusion in society of persons with disabilities, | будучи убежденa в неoбxoдимocти aктивныx уcилий для oбеcпечения пoлнoгo coблюдения пpaв челoвекa нa pавнoй ocнoве, включения инвaлидoв в жизнь oбщеcтвa и иx пoлнoгo учacтия в ней, |
(c) Full and effective participation and inclusion in society on an equal basis with others for persons with disabilities | c) полное и эффективное участие и включение в общество инвалидов наравне с другими |
Financial Inclusion Now | Даешь финансовую вовлеченность! |
Redistribution or Inclusion? | Перераспределение или Включение? |
Inclusion and participation | Вовлечение и участие |
About conditional inclusion | Об условной вставке |
Customizable File Inclusion | Настраиваемое включение файла |
(e) Effective individualized support measures are provided in environments that maximize academic and social development, consistent with the goal of full inclusion. | e) в обстановке, максимально способствующей освоению знаний и социальному развитию, сообразно с целью полной охваченности принимались эффективные меры по организации индивидуализированной поддержки. |
Positive and full inclusion of persons with disabilities in all aspects of society and the leadership role of the United Nations therein | Конструктивное и всестороннее вовлечение инвалидов во все сферы жизни общества и руководящая роль Организации Объединенных Наций в этом процессе |
We believe that the most appropriate solution to this issue would be the inclusion of all interested peaceful States as full members. | Мы полагаем, что наиболее подходящим решением этого вопроса могло бы быть включение заинтересовaнных миролюбивых государств в число ее полноправных членов. |
The Economics of Inclusion | Инклюзивная экономика |
Resolution 1325 (2000) calls for the full inclusion of women in international peace and security processes and for action in four critical areas. | Резолюция 1325 (2000) содержит призыв к полному включению женщин в международные процессы обеспечения мира и безопасности и к осуществлению действий в четырех критически важных областях. |
It is therefore only by ensuring the full inclusion of women in the political process that we can guarantee just and peaceful societies. | Поэтому, только обеспечив всестороннее участие женщин в политическом процессе, мы сможем гарантировать существование справедливых и миролюбивых обществ. |
(3) Requests for inclusion of | 3) Просьбы о включении пунктов |
(5) Requests for inclusion of | 5) Просьбы о включении пунктов |
A. Appeals against non inclusion | А. Заявления о регистрации |
Positive and full inclusion of persons with disabilities in all aspects of society and the leadership role of the United Nations in that endeavour | Конструктивное и всестороннее вовлечение инвалидов во все сферы жизни общества и руководящая роль Организации Объединенных Наций в этом процессе |
States Parties shall take effective and appropriate measures to facilitate full enjoyment by persons with disabilities of their freedom of choice, living independently and full inclusion and participation in the community, including by ensuring that | Государства участники принимают эффективные и надлежащие меры для содействия полной реализации инвалидами их свободы выбора, самостоятельной жизни и полного включения и участия в жизни общины, в том числе обеспечивая, чтобы |
A special programme called Misión Guaicaipuro had been created to ensure the implementation of those rights and the full inclusion of indigenous peoples in society. | Была разработана специальная программа под названием Миссия Гуайкайпуро для реализации этих прав и полной интеграции коренных народов в общество. |
3. The General Assembly decided to approve the inclusion of Panama as a full and formal participant in the Special Plan by resolution 46 170. | 3. В резолюции 46 170 Генеральная Ассамблея постановила одобрить включение Панамы в Специальный план в качестве полноправного и официального участника. |
Full full full . | Полный полный полный. |
Inclusion is the less dangerous path. | Допущение это наименее опасная тропа. |
Participation and inclusion of particular groups | Участие и привлечение конкретных групп населения |
Inclusion of gender in various curricula | i) Тема прав человека, в том числе прав женщин, была включена в учебный план средней школы. |
Inclusion of the concept of peacebuilding | Включение концепции миростроительства |
Positive and full inclusion of persons with disabilities in all aspects of society and the leadership role of the United Nations therein See chap. VII, para. 97. | Позитивное и полное включение инвалидов во все сферы жизни общества и руководящая роль Организации Объединенных Наций в этом процессе 29 |
There were probably several such inclusion events. | Вероятно было несколько таких событий включений. |
COMMENTS FOR INCLUSION INTO THE TIR HANDBOOK, | Приложение 3 |
Inclusion of civil society in policy development ___________ | Включение гражданского общества в процесс разработки политики __________ |
Explicit inclusion of the notion of traceability | непосредственное включение концепции отслеживания происхождения. |
Inclusion of FNL in the peace process | Включение НОС в мирный процесс |
ORGANS FOR INCLUSION IN THE PRESENT REPORT | ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ДЛЯ ВКЛЮЧЕНИЯ В НАСТОЯЩИЙ ДОКЛАД |
(a) Request for inclusion A 48 240 | а) просьба о включении А 48 240 |
(a) Request for inclusion A 48 249 | а) просьба о включении А 48 249 |
(a) Request for inclusion A 48 245 | а) просьба о включении A 48 245 |
(a) Request for inclusion A 48 142 | а) просьба о включении А 48 142 |
(a) Request for inclusion A 48 233 | а) просьба о включении А 48 233 |
(a) Request for inclusion A 48 234 | а) Просьба о включении А 48 234 |
(a) Request for inclusion A 48 235 | а) просьба о включении А 48 235 |
(a) Request for inclusion A 48 236 | а) просьба о включении А 48 236 |
(a) Request for inclusion A 48 243 | а) просьба о включении A 48 243 |
Related searches : Under Inclusion - Inclusion Rate - Digital Inclusion - Air Inclusion - Incidental Inclusion - No Inclusion - Societal Inclusion - Inclusion Within - Economic Inclusion - Inclusion Period - Inclusion Size - Inclusion Process - Promote Inclusion