Translation of "fully shielded" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The nuclear reactions take place in the heavily shielded and fully automated reactor core.
Атомные реакции происходят в полностью экранированном и полностью автоматизированном ядре реактора.
Here she is shielded from any teasing and taunting.
Она защищена от издёвок и насмешек.
Amnesty laws in Argentina at the time shielded him from prosecution.
Законы об амнистии в Аргентине в то время защищали его от преследования.
Asia may be shielded to some extent but it cannot be immune.
Азия может быть до некоторой степени защищена, но она не может быть неуязвимой .
Recent events have shown that no one is shielded from those threats.
Недавние события показали, что от этих угроз никто не застрахован.
Meanwhile, the Kaiser was systematically shielded from the truth and became estranged from reality.
Кайзер, тем временем, систематически ограждался от правды и совершенно отошел от действительности.
Though children s identities should, of course, be shielded in sex crime allegations, women are not children.
Хотя, конечно, личности детей должны защищаться в обвинениях в сексуальных преступлениях, женщины это не дети.
Allegations against Pakistan Numerous allegations were made that the government of Pakistan had shielded bin Laden.
В адрес правительства Пакистана были сделаны многочисленные обвинения о том, что оно защищало бен Ладена.
I was shielded from the pains of bigotry and the social restrictions of a religiously based upbringing.
Я была ограждена от страданий из за зашоренности и социальных ограничений религиозного воспитания.
But these precautions haven t shielded her from frequent death threats from al Shabab by phone and text.
Но эти предосторожности не защитили её от частых звонков и СМС сообщений с угрозами смертью от Аш Шабаб .
Shielded behind a protective China, Kim Jong il launched his rocket anyway, and the US refrained from action.
Находясь под защитой Китая, Ким Чен Ир произвёл запуск, в то время как США воздержались от каких либо ответных действий.
Some might assume that bond markets are shielded from the effects of climate change, ecosystem degradation, and water scarcity.
Некоторые полагают, что рынки облигаций защищены от последствий изменения климата, разрушений экосистемы и нехватки воды.
The smugglers, exhibiting a worrying level of technical knowledge, had tried to evade detection by building a shielded container.
Контрабандисты, показав тревожно высокий уровень технических знаний, попытались избегнуть обнаружения урана, создав защитный экранированный контейнер.
A document, an image, or a video is shared, and suddenly what was secret or shielded is globally exposed.
Документ, изображение или видео распространяется, и вдруг то, что было тайным или защищенным становится глобально доступным.
The smugglers had tried to evade detection by building a shielded container a worrisome level of sophistication on their part.
Контрабандисты использовали экранированный контейнер, чтобы избежать обнаружения тревожный уровень изощренности с их стороны.
Because of their limited participation in international financial markets, these countries have, so far, been somewhat shielded from the storm.
В силу своего ограниченного участия в операциях международных финансовых рынков эти страны до сих пор были в какой то степени ограждены от бури.
Countries in Europe and elsewhere have shielded their citizens from a part of this rise by piggybacking on US technological advances.
Страны в Европе, как и многие другие, смогли защитить своих граждан отчасти от этого роста путем использования технологических достижений США.
Fully
Полное
Shielded by China and Russia from foreign intervention, Assad now has license to pursue his goals with no mercy for his opponents.
У Асада, прикрываемого Китаем и Россией от иностранной интервенции, в настоящее время имеется лицензия преследовать свои цели без жалости к своим оппонентам.
By contrast, Thailand s government and local elite seem content to remain a provincial country shielded from global competition in science and technology.
В отличие от этого, правительство Таиланда и местная элита, похоже, не возражают против того, чтобы оставаться провинциальной страной, огражденной от глобальной конкуренции в науке и технике.
In neutrino astronomy, astronomers use heavily shielded underground facilities such as SAGE, GALLEX, and Kamioka II III for the detection of neutrinos.
В нейтринной астрономии для выявления нейтрино используют специальные подземные объекты, такие как SAGE, GALLEX и Камиока II III.
fully charged
Полностью заряженоhours minutes
Fully embedded
Встроенный полностью
Fully trusted
Полное доверие
Fully commercial.
Полностью коммерческая.
Fully dressed?
Одетой?
It funded the investment imperatives of economic development and boosted the cushion of foreign exchange reserves that has shielded China from external shocks.
Они профинансировали инвестиционные императивы экономического развития и увеличили подушку валютных резервов, которые защитили Китай от внешних потрясений.
Moreover, the agreements lack transparency, as they were considered commercially confidential and were thus shielded from public scrutiny until they were passed into law.
Кроме того, эти договоры были закрыты для широкой общественности, поскольку их сочли конфиденциальными коммерчески и были таким образом ограждены от общественного расследования пока им не придали силу закона.
However, there was always the danger that regional trade arrangements could become exclusive regional blocs that shielded the region from competition would stifle growth.
Однако всегда существует опасность превращения соглашений о региональной торговле в эксклюзивные создание региональных блоков, которые закрывают регион от внешней конкуренции, приведет к замедлению роста.
I'm fully recovered.
Я полностью поправился.
I'm fully recovered.
Я полностью пришёл в форму.
I fully agree.
Я полностью согласен.
I fully agree.
Я полностью согласна.
fully welded and
Края скобы
Fully autonomous driving.
Fully autonomous driving.
We were fully satisfied.
Мы были полностью удовлетворены.
He was fully clothed.
Он был полностью одетый.
Have you fully recovered?
Ты полностью выздоровел?
Are you fully recovered?
Ты полностью выздоровел?
Soon you'll recover fully.
Скоро ты полностью поправишься.
I fully support that.
Я полностью это поддерживаю.
Tom has fully recovered.
Том полностью восстановился.
I fully support Tom.
Я полностью поддерживаю Тома.
It is fully divine.
В образе св.
Fully Revised and Updated .
Fully Revised and Updated .

 

Related searches : Shielded From - Magnetically Shielded - Shielded Inductor - Shielded Connector - Shielded Pair - Double Shielded - Shielded Bearing - Shielded Room - Shielded Enclosure - Shielded Against - Shielded Wire - Shielded Cable - Shielded Wiring