Translation of "further my education" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Education - translation : Further - translation : Further my education - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Further Education is non compulsory, and covers non advanced education which can be taken at further (including tertiary) education colleges and Higher Education institutions (HEIs). | Профессиональное образование (Further education FE) включает в себя курсы профессиональной подготовки и некоторые курсы для получения высшего образования (степени бакалавра). |
My answer education. | Мой ответ образование. |
Loughborough College is still a college of further education. | Колледж Лафборо по прежнему остается колледжем дальнейшего образования. |
9.4 In response, the Ministry of Education proposed further amendments to the 1996 Education Act. | 9.4 В порядке реагирования на эти замечания министерство образования предложило внести дополнительные поправки в Закон об образовании 1996 года. |
Stages In each country there are five stages of education early years, primary, secondary, further education (FE) and higher education (HE). | С 14 до 16 лет школьники целенаправленно готовятся к экзаменам (обычно по 7 9 предметам) на сертификат о среднем образовании General Certificate of Secondary Education. |
The state further invested in education, irrigation and rural roads. | Государство дополнительно инвестировало в образование, ирригацию и строительство сельских дорог. |
Access to education is further inhibited by security and poverty. | Охват детей вакцинацией также недостаточен. |
Primary education is mandatory, providing general knowledge and skills and establishing a basis for any further education. | Начальные школы могут находиться в государственной или частной собственности. |
Publicity and education activities on narcotics control have been further promoted. | Освещение и распространение информации о мероприятиях в области контроля над наркотиками получили дальнейшее развитие. |
) Primary education is obligatory and has a general educational character and serves as a basis for further education. | Начальное образование является обязательным, носит общеобразовательный характер и служит основой для получения дальнейшего образования. |
The 1995 Concept on Education of Latvia established the strategy for further changes in the area of education. | Утвержденная в 1995 году концепция системы образования Латвии сформулировала стратегию дальнейших изменений в области образования. |
It's great for my football education. | Это здорово для моего футбольного образования. |
The non profit foundation supports education and further education as well as research and science in transport and logistics. | Некоммерческий фонд поддерживает высшее и последипломное образование, а также научные исследования в области транспорта и логистики. |
A delegation requested further information on basic education, gender equality and the role of UNICEF in the education sector. | Одна из делегаций запросила дальнейшую информацию о базовом образовании, гендерном равенстве и роли ЮНИСЕФ в секторе образования. |
I have never let my schooling interfere with my education. | Я никогда не позволял посещаемым мною учебным заведениям вмешиваться в моё образование. |
Further investments in research and education are likely to pay high dividends. | Дальнейшие инвестиции в научные исследования и образование, скорее всего, принесут высокие дивиденды. |
However, further progress was necessary and could be achieved only through education. | Однако необходим дальнейший прогресс, которого можно добиться лишь на основе образования и просвещения. |
Teachers were trained both during their basic studies and through further education. | В ходе базового обучения они проходят два модуля, посвященных требованиям в плане образования в области прав человека и правам и обязанностям гражданина. |
Accordingly, there was a need for further investments in jobs and education. | Для этого необходимо увеличение инвестиций в образование и занятость. |
Further information and a list of higher education institutions are available atwww.smartestonia.ee | Степень при этом не присуждается. |
I'm just trying to get my education. | Я просто пытаюсь образование получить. |
The Government's recently initiated education system reform provides further opportunities for integrating needed life skills education into the formal curriculum. | Реформа системы образования, которая была начата недавно по инициативе правительства, предусматривает дальнейшие возможности для включения необходимых компонентов программы обучения жизненным навыкам в программу школьного обучения. |
Professional qualifications of a teacher are upgraded through self education and at establishments that implement respective programmes of further education. | Повышение профессиональной квалификации преподавателя ведется через самостоятельные занятия и занятия в учебных заведениях, предлагающих соответствующие программы дальнейшего образования. |
And then my university education as an ecologist reinforced my beliefs. | Позже, экологическое образование в университете только усилило эту неприязнь. |
The further education continuing vocational training area is regulated by an Act passed by the Ministry of Education in December 1997. | Дальнейшее образование последующее непрерывное профессиональное обучение регулируется Постановлением, принятым Министерством Образования в декабре 1997 года. |
I can reach further with my hands. | Да, но руками я дальше дотянусь. |
Education is a priority sector in my country. | Одним из приоритетных секторов в моей стране является просвещение. |
I like my neighborhood, and education is wrong | Мне нравится мой район, и образование не так |
The local education authorities are responsible for initial, basic and special education and teacher training, as well as further training, upgrading and refresher courses for basic education teachers. | В функции местных органов образования входит оказание услуг по начальному, базовому, специальному и обычному образованию, а также профессиональная подготовка, повышение квалификации и совершенствование учителей в системе базового образования. |
Hi, my name is Astrid, and my speech is about special education. | Привет, меня зовут Астрид, и моё выступление посвящено специальному образованию. |
The Law On Education, enacted in June 1991, created preconditions for the further progress of the reform in the system of education. | Принятый в июне 1991 года Закон об образовании создал предпосылки для дальнейшего реформирования системы образования. |
Mothers and older siblings become free to work or to further their own education. | Эти программы следует реализовывать во всех частях региона. |
Whoever wins the election almost certainly will continue to make further investments in education. | И практически не приходится сомневаться, что, кто бы ни победил на выборах, он продолжит делать инвестиции в образование. |
Mothers and older siblings become free to work or to further their own education. | Мамы и их более старшие дети могут работать или продолжать свое собственное образование. |
Holders are eligible for further studies towards a Magistrs degree or higherprofessional education qualifications. | Выпускники программы могут продолжить обучение для получения ученой степени магистра. |
My marriage wasn't going well, and we just were growing further and further apart. | Мой брак проходил не очень хорошо, и мы все больше и больше отдалялись друг от друга. |
Successful students are awarded a Secondary Education Certificate, which is necessary for entering further (optional) education as for their University or Vocational Studies. | По окончании школьники получают Сертификат об окончании Средней Школы, который необходим для дальнейшего (но не обязательного) образования в бачилерато для обучения в университетах. |
I want my children to have a good education. | Я хочу, чтобы у моих детей было хорошее образование. |
I want my children to have a good education. | Я хочу, чтобы мои дети получили хорошее образование. |
I want my kids to have a good education. | Я хочу, чтобы у моих детей было хорошее образование. |
I want my kids to have a good education. | Я хочу, чтобы мои дети получили хорошее образование. |
She said that women were enrolling in further and higher education as much as men. | Она указывает, что количество женщин, продолжающих образование после окончания школы, в том числе и в высших учебных заведениях, такое же, как и количество мужчин. |
It urged further provision of assistance for education and training opportunities for the Kanak population. | Он обратился с настоятельным призывом о дальнейшем оказании помощи в целях предоставления канакскому населению возможностей получения образования и профессиональной подготовки. |
A further 17 per cent have a certificate of primary education, 3.5 per cent have a certificate of preparatory education and fewer than 1 per cent have a certificate of secondary education. | Еще 17 процентов имеют свидетельство о начальном образовании, 3,5 процента свидетельство о подготовительном образовании и менее 1 процента аттестат о среднем образовании. |
(e) To further promote sport and physical education, on the basis of locally assessed needs, as a tool for health, education, social and cultural development | e) продолжать поддерживать спорт и физическое воспитание с учетом местных потребностей как средство содействия здоровью, воспитанию и социальному и культурному развитию |
Related searches : Further Education - My Education - Do Further Education - Further Education Course - Further Higher Education - Further Education College - Further Education Measures - Internal Further Education - In Further Education - Further Education Programme - Further Education Opportunities - Take Further Education - Continue My Education - From My Education