Translation of "future business growth" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We will work for growth and stability, so that business and individuals can plan confidently for their future.
Мы будем работать над обеспечением роста и стабильности, с тем чтобы юридические и физические лица могли с уверенностью глядеть в будущее.
business,future,health,science,technology
business,future,health,science,technology
The Future of China s Growth
Будущее роста Китая
The Future of American Growth
Будущее роста США
Upgrading the service sector for example, business processing, tourism, and health care could play a critical role in the region s future growth.
Совершенствование сектора услуг (например, обработки деловой информации, туризма, здравоохранения) может сыграть решающую роль в обеспечении будущего экономического роста региона.
Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth.
Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth.
The very vitality of the business sector is growth. Growth is demanded by shareholders.
Жизнеспособность предпринимательского сектора зависит от его роста.
Lisa Gansky The future of business is the mesh
Лиза Гански будущее бизнеса за сетевым обменом.
biotech,business,culture,future,invention,robots,science,technology,transhuman
biotech,business,culture,future,invention,robots,science,technology,transhuman
Business, she said, was critical to her country's future.
По её словам бизнес является решающим для будущего её страны.
reducing the energy and carbon intensity of future growth
уменьшение энергоинтенсивности, а также уровня выбросов углекислого газа в ходе будущего роста
Indeed, enactment of such a package could bolster output and employment growth by easing investor concerns about future deficits and strengthening consumer and business confidence.
В действительности принятие такого пакета может укрепить производство и рост занятости за счет облегчения озабоченности инвесторов относительно будущего дефицита и укрепить потребительскую и деловую уверенность.
Regarding staff growth, it was important not to project past growth trends into the future.
Что касается увеличения числа сотрудников, то важно не прогнозировать рост в будущем на основе существующих тенденций.
business,cities,culture,future,global issues,poverty,short talk,technology
business,cities,culture,future,global issues,poverty,short talk,technology
business,china,culture,economics,future,global issues,happiness,health,history
business,china,culture,economics,future,global issues,happiness,health,history
How managers see the business as successful in the future?
Практические занятия по ПНЦ
Import growth, a sign of future exports, has also fallen.
Рост импорта, признак будущего экспорта, также снизился.
Nothing but growth will decide the future of the euro.
Ничего, кроме роста не решит вопрос о будущем евро.
Focus on cards as the main engine for future growth.
Уделение повышенного внимания сбыту открыток как основной движущей силе будущего роста.
Business planning aims at developing viable growth during the restructuring process.
Основной целью бизнеспланирования во время проведения проекта являлась раз работка и определение линии устойчивого роста компаний и внедрение этой линии во время процесса реорганизации.
I'll have to take over my father's business in the future.
В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца.
This unexpected diversification in business activities has provided Singaporean SMEs with a new avenue for business growth and development.
Эта непредвиденная диверсификация предпринимательской деятельности открывает перед сингапурскими МСП новый путь к росту и развитию.
Making Asia s service sector more dynamic is essential to future growth.
Придание азиатскому сектору услуг большей динамики является обязательным условием будущего экономического роста.
29 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth, 2005.
29 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth, 2005.
He foresaw that there was a great future in the oil business.
По мнению Василия Захароффа, нефтяной бизнес ждало великое будущее.
New energy and environmental technologies will undoubtedly drive growth in the future.
Новая энергия и экологические технологии несомненно подтолкнут рост в будущем.
More action to create an enabling regulatory environment'' could spur immense business growth
Более активные действия по созданию благоприятной регулятивной среды могут вызвать существенный рост частного бизнеса в развивающихся странах.
I'll be honest with you we're into it because of business growth opportunities.
Я буду честен с вами мы занимаемся этим из за возможностей роста бизнеса.
Let us unite to create a better future, a future of peace and security, economic growth and social advancement.
Давайте объединимся для создания лучшего будущего, будущего мира и безопасности, экономического роста и социального развития.
This structure contrasts with the pre 1980 business cycle, which rested on wage growth tied to productivity growth and full employment.
Данная структура контрастирует с деловым циклом до 1980 г., который покоился на росте зарплаты, привязанном к росту производительности и полной занятости.
But what we should want to promote is the right sort of growth growth that won t ravage our future prospects.
Тем не менее, нам необходимо стремиться к правильному росту такому росту, который не будет уничтожать наши перспективы в будущем.
business,cities,culture,development,entrepreneur,future,global issues,politics,social change,third world
business,cities,culture,development,entrepreneur,future,global issues,politics,social change,third world
Your business is to predict the future, isn't it? Yeah, what of it?
Вы предсказываете будущее, не так ли?
UNOPS business acquisition shows considerable growth in emergency and post conflict or transition projects.
Объем портфеля проектов в интересах развития по прежнему неуклонно возрастал, и на него приходится около 191,5 млн.
4 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005).
4 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005).
7 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005).
7 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005).
18 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005).
18 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005).
Business growth in this market, and a focus on option one product lines, reflect
Рост деловой активности на этом рынке и уделение главного внимания реализации проектов по первому варианту отражают
Onshore, the growth of local business has been equally dramatic in the last decade.
В развитии местного бизнеса на островах также были достигнуты успехи за последнее десятилетие.
The range reflects different assumptions about possible future fuel prices and economic growth.
Они отражают различные допущения в отношении возможных в будущем цен на топливо и экономический рост.
Trade, not financial aid, was the way to future growth for developing countries.
Путь к обеспечению будущего роста развивающихся стран лежит не в плоскости финансовой помощи, а в плоскости торговли.
I call today s growth pattern the business as usual option the smart technology growth pattern, by contrast, represents the sustainable development option.
Я называю сегодняшнюю модель роста вариантом бизнеса как обычно модель роста умных технологий, напротив, представляет собой вариант устойчивого развития.
After market oriented reforms in the early 1990 s, growth rates soared, with projections of double digit growth in the future.
После рыночных реформ в начале 1990 х годов темпы роста резко возросли, с прогнозами на двузначный рост в будущем.
Such allegedly pro growth policies would not only fail to deliver growth they would threaten the entire vision of China s future.
Такая политика, предположительно направленная на усиление экономического роста, не только не приведет к росту экономики, но создаст угрозу для всего видения будущего Китая.
Although corporate profits and business investment have been increasing, business sentiment remains cautious, because growth in Japan remains heavily dependent on external demand.
Хотя прибыли корпораций и объемы коммерческих инвестиций растут, деловые круги продолжают занимать осторожную позицию, поскольку рост в Японии по прежнему сильно зависит от внешнего спроса.

 

Related searches : Future Growth - Business Future - Future Business - Business Growth - Growth Business - Future Growth Prospects - For Future Growth - Future Growth Potential - Accommodate Future Growth - Future Growth Opportunities - Future Growth Plans - Support Future Growth - For Future Business - Future Business Needs