Translation of "future business growth" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Future - translation : Future business growth - translation : Growth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We will work for growth and stability, so that business and individuals can plan confidently for their future. | Мы будем работать над обеспечением роста и стабильности, с тем чтобы юридические и физические лица могли с уверенностью глядеть в будущее. |
business,future,health,science,technology | business,future,health,science,technology |
The Future of China s Growth | Будущее роста Китая |
The Future of American Growth | Будущее роста США |
Upgrading the service sector for example, business processing, tourism, and health care could play a critical role in the region s future growth. | Совершенствование сектора услуг (например, обработки деловой информации, туризма, здравоохранения) может сыграть решающую роль в обеспечении будущего экономического роста региона. |
Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth. | Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth. |
The very vitality of the business sector is growth. Growth is demanded by shareholders. | Жизнеспособность предпринимательского сектора зависит от его роста. |
Lisa Gansky The future of business is the mesh | Лиза Гански будущее бизнеса за сетевым обменом. |
biotech,business,culture,future,invention,robots,science,technology,transhuman | biotech,business,culture,future,invention,robots,science,technology,transhuman |
Business, she said, was critical to her country's future. | По её словам бизнес является решающим для будущего её страны. |
reducing the energy and carbon intensity of future growth | уменьшение энергоинтенсивности, а также уровня выбросов углекислого газа в ходе будущего роста |
Indeed, enactment of such a package could bolster output and employment growth by easing investor concerns about future deficits and strengthening consumer and business confidence. | В действительности принятие такого пакета может укрепить производство и рост занятости за счет облегчения озабоченности инвесторов относительно будущего дефицита и укрепить потребительскую и деловую уверенность. |
Regarding staff growth, it was important not to project past growth trends into the future. | Что касается увеличения числа сотрудников, то важно не прогнозировать рост в будущем на основе существующих тенденций. |
business,cities,culture,future,global issues,poverty,short talk,technology | business,cities,culture,future,global issues,poverty,short talk,technology |
business,china,culture,economics,future,global issues,happiness,health,history | business,china,culture,economics,future,global issues,happiness,health,history |
How managers see the business as successful in the future? | Практические занятия по ПНЦ |
Import growth, a sign of future exports, has also fallen. | Рост импорта, признак будущего экспорта, также снизился. |
Nothing but growth will decide the future of the euro. | Ничего, кроме роста не решит вопрос о будущем евро. |
Focus on cards as the main engine for future growth. | Уделение повышенного внимания сбыту открыток как основной движущей силе будущего роста. |
Business planning aims at developing viable growth during the restructuring process. | Основной целью бизнеспланирования во время проведения проекта являлась раз работка и определение линии устойчивого роста компаний и внедрение этой линии во время процесса реорганизации. |
I'll have to take over my father's business in the future. | В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца. |
This unexpected diversification in business activities has provided Singaporean SMEs with a new avenue for business growth and development. | Эта непредвиденная диверсификация предпринимательской деятельности открывает перед сингапурскими МСП новый путь к росту и развитию. |
Making Asia s service sector more dynamic is essential to future growth. | Придание азиатскому сектору услуг большей динамики является обязательным условием будущего экономического роста. |
29 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth, 2005. | 29 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth, 2005. |
He foresaw that there was a great future in the oil business. | По мнению Василия Захароффа, нефтяной бизнес ждало великое будущее. |
New energy and environmental technologies will undoubtedly drive growth in the future. | Новая энергия и экологические технологии несомненно подтолкнут рост в будущем. |
More action to create an enabling regulatory environment'' could spur immense business growth | Более активные действия по созданию благоприятной регулятивной среды могут вызвать существенный рост частного бизнеса в развивающихся странах. |
I'll be honest with you we're into it because of business growth opportunities. | Я буду честен с вами мы занимаемся этим из за возможностей роста бизнеса. |
Let us unite to create a better future, a future of peace and security, economic growth and social advancement. | Давайте объединимся для создания лучшего будущего, будущего мира и безопасности, экономического роста и социального развития. |
This structure contrasts with the pre 1980 business cycle, which rested on wage growth tied to productivity growth and full employment. | Данная структура контрастирует с деловым циклом до 1980 г., который покоился на росте зарплаты, привязанном к росту производительности и полной занятости. |
But what we should want to promote is the right sort of growth growth that won t ravage our future prospects. | Тем не менее, нам необходимо стремиться к правильному росту такому росту, который не будет уничтожать наши перспективы в будущем. |
business,cities,culture,development,entrepreneur,future,global issues,politics,social change,third world | business,cities,culture,development,entrepreneur,future,global issues,politics,social change,third world |
Your business is to predict the future, isn't it? Yeah, what of it? | Вы предсказываете будущее, не так ли? |
UNOPS business acquisition shows considerable growth in emergency and post conflict or transition projects. | Объем портфеля проектов в интересах развития по прежнему неуклонно возрастал, и на него приходится около 191,5 млн. |
4 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005). | 4 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005). |
7 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005). | 7 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005). |
18 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005). | 18 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005). |
Business growth in this market, and a focus on option one product lines, reflect | Рост деловой активности на этом рынке и уделение главного внимания реализации проектов по первому варианту отражают |
Onshore, the growth of local business has been equally dramatic in the last decade. | В развитии местного бизнеса на островах также были достигнуты успехи за последнее десятилетие. |
The range reflects different assumptions about possible future fuel prices and economic growth. | Они отражают различные допущения в отношении возможных в будущем цен на топливо и экономический рост. |
Trade, not financial aid, was the way to future growth for developing countries. | Путь к обеспечению будущего роста развивающихся стран лежит не в плоскости финансовой помощи, а в плоскости торговли. |
I call today s growth pattern the business as usual option the smart technology growth pattern, by contrast, represents the sustainable development option. | Я называю сегодняшнюю модель роста вариантом бизнеса как обычно модель роста умных технологий, напротив, представляет собой вариант устойчивого развития. |
After market oriented reforms in the early 1990 s, growth rates soared, with projections of double digit growth in the future. | После рыночных реформ в начале 1990 х годов темпы роста резко возросли, с прогнозами на двузначный рост в будущем. |
Such allegedly pro growth policies would not only fail to deliver growth they would threaten the entire vision of China s future. | Такая политика, предположительно направленная на усиление экономического роста, не только не приведет к росту экономики, но создаст угрозу для всего видения будущего Китая. |
Although corporate profits and business investment have been increasing, business sentiment remains cautious, because growth in Japan remains heavily dependent on external demand. | Хотя прибыли корпораций и объемы коммерческих инвестиций растут, деловые круги продолжают занимать осторожную позицию, поскольку рост в Японии по прежнему сильно зависит от внешнего спроса. |
Related searches : Future Growth - Business Future - Future Business - Business Growth - Growth Business - Future Growth Prospects - For Future Growth - Future Growth Potential - Accommodate Future Growth - Future Growth Opportunities - Future Growth Plans - Support Future Growth - For Future Business - Future Business Needs