Translation of "general urban plan" to Russian language:
Dictionary English-Russian
General - translation : General urban plan - translation : Plan - translation : Urban - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Deputy Director General Urban Rural Development | HSP WUF 2 INF 3 State of the world''s cities, 2004 2005 note by the secretariat |
Many countries have prepared urban master plans to plan and coordinate these initiatives. | Во многих странах разработаны генеральные планы развития городских районов, облегчающие планирование и координацию таких инициатив. |
General, I have a plan. | енерал, у мен есть план. |
www.dgotdu.pt ( General Directorate for Spatial Planning and Urban Development). | www.dgotdu.pt (Генеральный директорат по территориальному планированию и городскому строительству). |
We must think of new urban planning tools, because the current in reference to the General Metropolitan Plan (GMP) can lead to a real disaster. | Мы должны думать о новых городских инструментах планирования, потому что текущие что касается Генерального столичного плана (ГСП) могут привести к реальной беде . |
Perhaps this plan laid the foundations of North South axial orientation for urban Yerevan. | Возможно, этот план Еревана лежал в основе осевого расположения с севера на юг. |
Urban cultures Urban realities Urban governance Urban renaissance. | c) руководство городами |
Urban poor Urban resources Urban sustainability Urban services Urban disasters and reconstruction. | g) устойчивое развитие городов |
Map 2 Tamanian s general plan of Yerevan. | Карта 2 Генеральный план Еревана архитектора Таманяна. |
Most parts of the existing urban fabric were incorporated into the new plan. But not all. | Большая часть городской застройки была включена в новый план, но не вся. |
Vasari also attributed to him the urban plan of the new city of San Giovanni Valdarno. | Вазари также приписывал ему создание плана нового города Сан Джованни Вальдарно. |
The establishment of a business must conform to planning regulations (zoning plan and urban renewal plan) and to bye laws concerning the residential environment. | Владельцы публичных домов должны соблюдать требования, касающиеся территориального планирования (плана зонирования и плана обновления городских построек), а также подзаконные акты, касающиеся условий проживания. |
Capital Master Plan (by Mr. Louis Frederick Reuter IV, Assistant Secretary General, Capital Master Plan Project) and | Генеральный план капитального ремонта (г н Луис Фредерик Рейтер IV, помощник Генерального секретаря, Генеральный план капитального ремонта) |
Urban | Средний показатель по стране на 2002 год |
The section on urbanization will describe the scope and magnitude of rural urban migration and its impact on urban development, i.e., services and infrastructure, as well as the general well being of urban populations. | В разделе об урбанизации основное внимание будет уделено характеру и масштабам миграции населения из деревни в город и ее воздействию на развитие городов, т.е. их службы и инфраструктуру, а также общему благосостоянию городского населения. |
Partnerships for Urban Poverty Alleviation . The Secretary General had correctly recognized that good progress had been made in Bangladesh in promoting joint urban development initiatives. | Эта деятельность в полной мере соответствует замечанию Генерального секретаря о том, что в Бангладеш в рамках реализации совместных инициатив достигнут существенный прогресс в области благоустройства городов. |
In addition to the Partners' dialogues, five thematic dialogues were held focusing on urban poor urban resources urban sustainability urban services and urban disasters and reconstruction. | Наряду с диалогами партнеров состоялось пять тематических диалогов, посвященных проблемам городской бедноты, городским ресурсам, устойчивому развитию городов, городским службам, а также бедствиям и восстановлению в городах. |
418 448 Urban Population Densities, Journal of the Royal Statistical Society, Series A (General), Vol. | 418 448 Urban Population Densities, Journal of the Royal Statistical Society, Series A (General), Vol. |
Dialogues The second session of the World Urban Forum was organized around four Partners' dialogues focusing on the following topics urban cultures urban realities urban governance and urban renaissance. | Диалог организационно вторая сессия Всемирного форума городов была построена на основе диалога между партнерами, проводившегося по следующим четырем темам городские культуры городские реалии практика руководства городами и возрождение городов. |
Through this Preparatory Committee can come consensus on a global plan of action to sustain life and work in urban environments. | В этом смысле Подготовительный комитет может достигнуть консенсуса по глобальному плану действий, чтобы сохранить жизнедеятельность и занятость в городских условиях. |
Report of the Secretary General on a preliminary operational plan for | Доклад Генерального секретаря о предварительном оперативном плане |
As in the case of providing land for social housing and urban development, its activities are part of the general effort to improve urban and territorial planning. | Как и в случае социального жилья и городского развития, она нацелена на активизацию усилий по городскому планированию и районированию. |
Urban Advantages | Преимущества города |
Urban Wråkberg. | Urban Wråkberg. |
Urban governance | Управление городским хозяйством |
Urban resources | Городские ресурсы |
Urban sustainability | Дискуссия |
Urban milieu | состояние городской среды |
Urban Assembly | Urban Assembly |
Rural urban. | Сельские районы городские районы. |
Urban problems | Проблемы городов |
Urban Airship. | ДЖЕЙСОН |
Noted the analysis of air pollution on urban versus regional scale would be an important item in its long term work plan. | b) отметила, что анализ загрязнения воздуха в масштабах городов и регионов явится важным направлением долгосрочного плана работы. |
Informal briefing on the Capital Master Plan, by Mr. Louis Frederick Reuter IV, Assistant Secretary General, Capital Master Plan Project | Неофициальный брифинг, посвященный Генеральному плану капитального ремонта, проводимый г ном Луисом Фредериком Рейтером IV, помощником Генерального секретаря, Генеральный план капитального ремонта |
Urban women constitute an quot invisible urban support structure quot . | Городские женщины образуют невидимую городскую вспомогательную структуру. |
Increasing urban drift will have implications for urban population densities. | Увеличение городской миграции повлечет за собой изменение плотности городского населения. |
The plan was supported by the Security Council and the General Assembly. | Этот план был поддержан Советом Безопасности и Генеральной Ассамблеей. |
Seminal research was undertaken in analysing urban economic conditions, rural urban linkages and effective strategies for improving urban self employment and livelihood for the urban poor. | Были проведены важные исследования, посвященные анализу экономических условий в городах, связей между сельскими и городскими районами и эффективных стратегий развития индивидуальной трудовой деятельности городской бедноты для обеспечения средств к существованию. |
In total, the new plan would lead to the resettlement of 14,500 UN selected refugees from refugee camps and urban slums to Canada. | В общей сложности новый план предусматривает переселение в Канаду из лагерей беженцев и городских трущоб 14 500 отобранных ООН беженцев. |
The entire city was not built until after 1922 and most of this since the development of an urban construction plan in 1956. | Город построен после 1922 года. А его большая часть после разработки в 1956 году градостроительного плана. |
Urban Sector Profile Study for Policy Inputs for Urban Poverty Reduction | Он поблагодарил участников Форума, добивающихся изменения этих условий. |
It was also related to rural urban migration and urban growth. | Она обусловлена также миграцией из сельской местности в город и процессом роста городов. |
Africa s Urban Farmers | Городские фермеры Африки |
Rural urban migration. | Миграция из сельских районов в города. |
Urban violence spiraled. | Резко возрос уровень городской преступности. |
Related searches : Urban Plan - Urban Development Plan - General Layout Plan - General Arrangement Plan - General Accounting Plan - General Floor Plan - Urban Chic - Urban Myth - Urban Transformation - Urban Context - Urban Lifestyle